Русский: Russian Simplified Open Bible

Updated ? hours ago # views See on DCS Draft Material

Ефесянам

Chapter 1

1 Я – Павел. Иисус Христос послал меня, чтобы я представлял Его, потому что этого хотел Бог. Я пишу это письмо людям, которых Бог отделил для Себя, которые живут {в городе Ефесе} и хранят верность Иисусу Христу.

2 Я молюсь, чтобы наш Бог Отец и Иисус — наш Христос и Господь, продолжали проявлять вам Свою доброту и дали вам мир.

3 Слава Богу, Отцу нашего Господа Иисуса Христа! Так как мы принадлежим Христу, Он дал нам все духовные благословения, которые приходят с небес.

4 На самом деле, ещё до того, как Бог сотворил мир, Он выбрал нас для того, чтобы мы принадлежали Христу, чтобы Христос мог сделать нас святыми для Него. Так как Бог любит нас, 5 Он уже давно решил сделать нас Своими детьми через Иисуса Христа. Это было угодно Ему, и поэтому Он исполнил всё, что хотел.

6 Благодаря этому мы теперь славим Бога за то, что Он Такой удивительно добрый к нам: Он благословил нас через Своего Сына, Которого Он любит, — и это намного больше того, что мы могли бы заслужить.

7 Когда Иисус умер вместо нас, Он заплатил цену за наш грех. Это значит, что, когда Он умер за нас, Бог простил нам наши грехи — вот насколько Он богатый и щедрый в Своей доброте. 8 Бог знал, что мы будем нуждаться в Его необыкновенной доброте к нам, потому что Бог знает всё и Он совершенен в Своей мудрости.

9 Поэтому Бог сейчас открыл нам Свой план, который не открывал никому раньше — план, который Ему было угодно осуществить через Христа.

10 Согласно этому плану, когда наступит определённое время, Христос объединит всё под Собой, чтобы всё, что существует на небе и на земле, принадлежало Христу.

11 Благодаря тому, что сделал Христос, Бог объявил нас Своими. Он задумал это уже давно, и Он всегда делает в точности то, что хочет. 12 По Божьему замыслу мы, евреи, которые первыми поверили в Христа, должны жить для того, чтобы прославлять Бога, потому что Он Такой великий.

13 После этого вы, неевреи, также услышали истинное послание — хорошую новость о том, как Бог спасает вас, — и вы поверили в Христа. Когда вы сделали это, Бог отметил вас как собственность Христа тем, что дал вам Святого Духа, как Он и обещал.

14 Святой Дух как залог, который подтверждает, что Бог также даст нам и всё остальное, что Он обещал, — даст в то время, когда откроет всё, что у Него есть для нас. Слава Богу, Он Такой великий!

15 Так как Бог сделал всё это для вас и люди рассказали мне о том, как вы доверяете Господу Иисусу и как сильно любите всех верующих, 16 я постоянно благодарю Бога за вас, когда разговариваю с Богом во время своей молитвы.

17 Я молюсь, чтобы Бог нашего Господа Иисуса Христа, славный Отец, дал вам Свой Дух, Который сделает вас мудрыми и откроет вам Бога, чтобы вы могли всё лучше и лучше узнавать Его.

18 Я молюсь, чтобы Бог помог вам видеть всё так, как оно есть на самом деле, чтобы вы могли узнать чудесный план, который Бог приготовил для нас, когда призвал нас быть Его народом. Я молюсь, чтобы вы могли узнать, как прекрасно и в каком изобилии всё то, что Он обещает дать нам и всем верующим.

19 И я молюсь о том, чтобы вы поняли, насколько могущественно Бог действует по отношению к нам — тем, кто верит в Христа. Он действует могущественно по отношению к нам так же, 20 как Он действовал по отношению к Христу, когда вернул Его к жизни после того, как Тот умер, и когда вознёс Его и дал Ему самое почётное место на небесах.

21 Христос, Который важнее всех, имеет власть над всеми правителями, властями, силами, и выше любого звания, которое может быть присвоено не только в наше время, но и в будущем. И Он будет править над ними не только сейчас, но и вечно.

22 Бог подчинил всё Христу и назначил Его правителем над всем среди всех верующих.

23 И как все части тела человека связаны с головой, так и мы, верующие, связаны с Христом. Он восполняет в верующих всё, чего им не хватает, а также всё везде делает совершенным.

Chapter 2

1 До того, как вы поверили в Христа, вы были духовно мёртвыми и не могли перестать грешить.

2 Вы привыкли вести греховный образ жизни, и вас направлял дух этого мира. Вас направлял правитель злых духов, который контролирует власти этого мира. Этот правитель — сатана, который сейчас действует через людей, которые не слушаются Бога.

3 Мы привыкли жить, как эти люди, которые не слушаются Бога. Мы делали злые дела по своему желанию — дела, которые приносили удовольствие нашему телу и разуму. Мы заслужили, чтобы Бог гневался на нас так же сильно, как и на остальных людей.

4 Но Бог очень милостив к нам, потому что Он очень любит нас.

5 Бог любит нас так сильно, что даже когда мы были духовно мёртвыми и постоянно грешили, Он оживил нас, соединив с Христом. Вспомните, когда Бог спас вас от духовной смерти, Он был очень добрым к вам, чего вы не заслуживали.

6 Бог спас нас от духовной смерти так же, как Он оживил Иисуса, когда Иисус был мёртв физически, и сделал нас духовно живыми вместе с Ним. После этого Он дал нам почётные места, чтобы мы правили с Иисусом Христом на небесах.

7 Он поступил так, чтобы показать всем в будущем, какой Он добрый, когда соединил нас с Иисусом Христом.

8 Бог был очень добрым к вам, чего вы не заслуживали, когда спас вас от духовной смерти. Он сделал это потому, что вы поверили в Иисуса. Не вы спасли себя, это дар от Бога. 9 Этот дар никто не может заслужить, поэтому никто не может похвастаться и сказать, что он сам себя спас.

10 Таким образом Бог сделал нас такими, какими мы должны были быть по Его желанию. Через Иисуса Христа Он создал нас как новых людей, чтобы мы делали добрые дела, которые Бог заранее приготовил нам сделать.

11 Вспомните, что раньше вы, нееврейский народ по происхождению ваших предков, не принадлежали к Божьему народу. Евреи оскорбляли вас, называя “необрезанными”. Себя же они называют “обрезанными”, потому что думают, что именно они являются Божьим народом, а не вы. Но обрезание, которое делают люди, даёт только внешнее изменение тела, это не то обрезание, которое делает Бог, меняя человеческий дух.

12 Вспомните, что в то время вы были отделены от Христа. Вы были чужеземцами для народа Израиля. Вы не разделяли того, что Бог обещал им в Своих соглашениях с ними. Вы не ждали и не были уверены, что Бог вас спасёт. Напротив, вы жили в этом мире без Бога.

13 Но теперь из-за того, что вы поверили в Иисуса Христа, Бог принял вас в Свою семью, хотя вы раньше не знали Его. Это стало возможным благодаря тому, что Христос умер за вас на кресте.

14 Христос дал возможность евреям и неевреям жить в мире друг с другом. Из двух отдельных народов Он создал один народ. Два народа ненавидели друг друга, но, когда Христос умер за всех нас, Он устранил все причины для ненависти.

15 Он сделал так, что нам больше не нужно подчиняться повелениям и требованиям еврейского закона, чтобы Бог мог нас принять. Он создал из евреев и неевреев один новый народ, и они будут жить в мире друг с другом, благодаря их взаимоотношениям с Ним.

16 Иисус сделал это и примирил оба народа с Богом, создав один народ через Свою смерть на кресте за всех людей. Когда Иисус умер ради них, Он сделал возможным, чтобы они больше не были врагами друг другу и Богу.

17 Иисус пришёл и провозгласил хорошую новость о том, что мы можем иметь мир с Богом. Он объявил это как неевреям, которые не знали о Боге, так и евреям, которые знали о Боге.

18 Благодаря тому, что Иисус сделал для нас, теперь евреи и неевреи могут приходить к Богу Отцу при помощи Святого Духа.

19 Поэтому сейчас вы, неевреи, больше не отделены от Божьего народа, а стали братьями тем, кого Бог отделил для Себя, и принадлежите Божьей семье.

20 Вы как камни, из которых Бог построил одно здание. И апостолы, и пророки — как камни, которые лежат в основании этого здания. Вы зависите от того, чему они вас научили, так же, как камни этого здания зависят от камней основания, которые под ними, чтобы сформировать ровную и прочную стену. А Иисус Христос как краеугольный камень, который является самым важным камнем в здании.

21 Иисус определяет место каждого человека так же, как краеугольный камень определяет место каждого камня в здании. И как строитель соединяет все камни вместе, чтобы создать святой храм, так и Иисус объединяет в Свою семью верующих, чтобы они были одним святым народом, который служит Господу.

22 Так как вы принадлежите Иисусу, Он соединяет вас, евреев и неевреев, в одну семью, как здание, в котором живёт Бог Своим Духом.

Chapter 3

1 Так как Бог осуществляет этот план для вас, неевреев, поэтому и я, Павел, молюсь за вас Отцу, даже когда нахожусь в тюрьме, потому что служу Иисусу Христу ради вас.

2 Думаю, люди уже рассказывали вам обо мне — о том, что Бог поручил мне раскрыть Его желание относительно Его огромной доброты для вас, нееврев.

3 Бог дал мне послание, которое раньше люди не понимали. Бог лично открыл его мне, о чём я коротко писал вам раньше. 4 Читая это послание, вы увидите, что я ясно понимаю то, что Бог ранее не открывал о Христе.

5 Прежде Бог не полностью открывал это послание людям. Но сейчас Божий Дух открыл это послание Своим святым апостолам и пророкам.

6 Вот это послание: теперь неевреи вместе с евреями имеют возможность разделять духовные богатства Бога и принадлежать к одному народу — Божьему народу. Они разделят всё, что Бог обещал Своему народу, потому что присоединились к Иисусу Христу, когда поверили хорошей новости.

7 И теперь я служу Богу, рассказывая людям об этой хорошей новости. Бог был очень добрым ко мне и поручил мне этот труд, хотя я не был достоин. Бог также дал мне способность сделать это дело, могущественно работая внутри меня.

8 И хотя из всего Божьего народа я являюсь наименее достойным, Бог по Своей доброте дал мне дар: Он поручил мне проповедовать неевреям хорошую новость о нескончаемых духовных благословениях, которые есть у Христа для нас. 9 И теперь каждый сможет понять, в чём заключается Божий план. Бог, Который сотворил всё, хранил этот план в тайне с древних времён.

10 Бог скрывал этот план, чтобы по мере его раскрытия и осуществления в верующих, Он мог открывать духовным властям на высоких уровнях глубину Своей огромной мудрости.

11 Этот план всегда был у Бога, и Бог осуществил его через то, что сделал наш Господь Иисус Христос. 12 Теперь благодаря тому, что сделал Иисус, мы можем свободно и уверенно приходить к Богу, потому что Он присоединяет нас к Себе, когда мы принимаем Иисуса.

13 Поэтому прошу вас, не печальтесь из-за того, что я страдаю ради вас здесь, в тюрьме, потому что это приведёт к славному результату для вас.

14 Так как Бог сделал всё это для вас, я опускаюсь на колени и молюсь нашему Богу Отцу. 15 Он настоящий Отец, Который показал пример каждой семье на небесах и на земле.

16 Я молюсь, чтобы Бог дал вам Свой Дух и укрепил ваш дух настолько, насколько огромно Его величие.

17 Я молюсь, чтобы благодаря вашей вере в Него, Христос мог быть к вам так же близко, как ваши собственные сердца, чтобы всё, что вы делаете и говорите, было результатом Божьей любви к вам и вашей любви к Нему и к людям, 18 чтобы вместе со всем Божьим народом вы могли в полной мере понять, как сильно Христос любит нас.

19 Я молюсь, чтобы вы пришли к пониманию того, как сильно Христос любит нас. Он любит нас так глубоко, что мы не можем этого понять. Я молюсь, чтобы Бог дал вам всё, что есть в Нём.

20 Слава Богу, что Он благодаря Своей могущественной работе, которую делает внутри нас, может сделать намного больше того, что мы у Него просим или о чём думаем!

21 И пусть все верующие славят Его за то, какой Он великий, и за Его удивительную работу, которую Он сделал через Иисуса Христа! Вечная слава Ему во всех поколениях! Пусть будет так.

Chapter 4

1 Я прошу вас как тот, кто находится в тюрьме из-за служения Господу Иисусу: поступайте так, чтобы чтить Иисуса, Который призвал вас жить для Него.

2 Всегда будьте скромными и кроткими. Относитесь друг к другу с терпением и любовью.

3 Делайте всё возможное, чтобы оставаться в единстве друг с другом, потому что вас соединил Божий Дух. Поступайте мирно по отношению друг к другу, и вы будете едины.

4 У Бога только одна семья верующих и один Святой Дух. Также Он призвал вас принять одну единственную надежду, которой люди могут полностью доверять и которая принадлежит вам — тем, кого призвал Бог.

5 Есть только один Господь Иисус Христос, есть только один путь веры в Него, и мы приняли одно единственное крещение, чтобы показать, что мы принадлежим только Ему. 6 Есть лишь один Бог — Отец всех нас, евреев и неевреев. Он правит над всеми нами, действует через всех нас и пребывает во всех нас.

7 Бог дал духовные дары каждому из нас в соответствии с тем, что определил для нас Христос. 8 Вот почему Писание говорит: “Когда Он поднялся на высокое место, то привёл с Собой много людей, которых Он завоевал, и дал дары Своему народу”.

9 Слова “Он поднялся”, несомненно, открывают нам, что Христос ранее спускался в нижние части земли.

10 Христос, Который сошёл с небес на землю, — Он Тот же самый, Кто вернулся на самое прославленное место на небесах, чтобы наполнить Собой Вселенную.

11 Он дал дары Своему народу и назначил одних апостолами, других — пророками, некоторым дал способность находить людей и сообщать им хорошую новость об Иисусе, а некоторых поставил заботиться о верующих и учить их.

12 Бог назначил их, чтобы они готовили Божий народ к служению другим людям, и чтобы все, кто принадлежит Христу, могли стать духовно сильными.

13 Эта работа будет продолжаться до тех пор, пока мы все вместе не станем такими, какими нас хочет видеть Бог: едиными в полном доверии Божьему Сыну, теми, которые испытали Его работу внутри себя, полностью зрелыми, как собрание верующих, и совершенными в своём доверии и знании Бога — такими же, как Сам Христос.

14 Тогда мы уже не будем духовно незрелыми, как маленькие дети. Мы больше не будем следовать за каждым новым учением и постоянно менять то, во что верим, как лодка, которая плывёт то в одну сторону, то в другую, когда ветер и волны меняют направление. Мы не позволим хитрым людям, которые учат лжи, обманывать нас.

15 Вместо этого давайте с любовью говорить друг другу истину, давайте будем всё больше и больше становиться похожими на Христа во всём, потому что Он направляет нас точно так же, как голова человека управляет телом.

16 Он Тот, Кто соединяет всех нас и держит в единстве друг с другом. Он учит нас как надо поддерживать друг друга и работать согласованно, потому что Он даёт способности, которые подходят каждому из нас. Точно так же голова человека помогает частям тела работать согласованно. Таким образом, любя друг друга, мы будем вместе расти и делать друг друга сильнее.

17 Поэтому я говорю вам с властью Господа Иисуса: теперь вы уже не должны жить так, как живут другие неевреи. Их образ жизни — это результат их пустого мышления.

18 Они не могут ясно мыслить о правильном и неправильном, потому что пытаются жить абсолютно без Бога. Они поступают так, потому что не понимают, чего им не хватает, и упорно отказываются слушаться Бога.

19 Они не могут чувствовать, что хорошо и что плохо, и поэтому посвящают себя тому, чтобы делать такие позорные поступки, какие только пожелают их тела. Они делают всевозможные развратные дела и хотят этого всё больше и больше.

20 Но это не тот образ жизни, которому вы научились, когда узнали о Христе, 21 потому что вы слышали и поняли послание об Иисусе, и научились у Него. Ведь Его путь — это истинный путь жизни.

22 Ваши учителя говорили вам перестать жить так, как вы привыкли. Вы хотели делать злые дела и обманывали себя мыслями о том, что ваши поступки были хорошими. Такая жизнь разрушала вас духовно.

23 Поэтому разрешите Богу дать вам новый дух и новое мышление. 24 Вы должны начать жить как новый человек, потому что Бог создал вас похожими на Себя. Он создал вас, чтобы вы жили правильно друг с другом и с Ним, а также отделили себя для того, чтобы следовать истинному пути Иисуса.

25 Поэтому перестаньте обманывать друг друга. Говорите правду, потому что мы связаны друг с другом как члены Божьей семьи.

26 Не грешите, когда вы гневаетесь. Вы должны перестать гневаться до захода солнца, 27 чтобы не дать дьяволу возможность сделать среди вас зло.

28 Те, кто воровал, не должны больше воровать. Вместо этого они должны упорно трудиться, хорошо работая своими руками, чтобы они могли давать нуждающимся.

29 Не говорите плохих слов, но говорите хорошие слова, которые ободряют людей, когда им нужна помощь. Тогда Бог сможет работать через ваши слова, и они принесут пользу тем, кто их услышит.

30 Бог отметил вас как Своих, когда дал вам Святого Духа, Который будет с вами до того дня, в который Христос освободит вас из этого мира. Поэтому не огорчайте Святого Божьего Духа своими поступками.

31 Старайтесь больше не поступать следующим образом: не обижайтесь и не гневайтесь на людей, даже не сердитесь на них, не оскорбляйте других и не наговаривайте друг на друга, никогда не поступайте со злостью.

32 Вместо этого будьте добры друг к другу. Поступайте милосердно. Прощайте всех, как и Бог простил вас, благодаря тому, что сделал для вас Христос.

Chapter 5

1 Так как Бог сделал всё это для вас, берите пример с Него, как дети берут пример с нежно любящего отца.

2 Всеми своими поступками показывайте, что вы любите других людей. Будьте как Христос, Который полюбил нас так сильно, что добровольно умер за нас на кресте и стал приношением и жертвой Богу вместо нас. Такая жертва была очень приятна Богу.

3 Никто из вас пусть даже не думает о каком-либо участии в сексуальном грехе, о разврате или жадности. Таких грехов не должно быть среди Божьего народа.

4 Когда вы разговариваете друг с другом, не рассказывайте неприличных историй и шуток, даже не шутите о грехах. Это не нужно обсуждать людям, которые принадлежат Богу. Вместо этого говорите, за что вы благодарны.

5 Правда в том, что такие люди будут исключены из Царства Христа, Который является Богом. Потому что тот, кто поступает развратно и неприлично, кто сексуально одержим или жаден, равен тому, кто поклоняется идолу.

6 Никому не разрешайте обманывать вас словами, что Бог не накажет тех, кто так поступает. Именно за такие поступки Бог накажет людей, которые не послушны Ему.

7 Поэтому не имейте ничего общего с теми, кто делает такие грехи.

8 Помните, что пока вы не поверили в Господа Иисуса, вы не знали истину. Вы были как люди, которые находятся в темноте и которые не знают, что вокруг них. Но теперь вы как будто вышли на свет, потому что Господь показал вам истину. Вот и живите так, как показал вам Господь.

9 И как люди при свете идут правильным путём, так и вы из-за того, что знаете Иисуса, способны жить в доброте, в праведности и в истине.

10 Живите так и продолжайте узнавать то, что приятно Господу. 11 Не принимайте участия в бесполезных делах, в которых участвуют те, кто живёт в духовной тьме. Вместо этого рассказывайте всем, насколько бесполезны такие дела.

12 Божьему народу стыдно даже говорить о тех злых делах, которые тайно делают некоторые люди. 13 Но мы должны рассказывать об их делах, чтобы остальные могли узнать и понять, что это злые дела. Мы как бы выносим их на свет и показываем, что это такое на самом деле. Тогда все смогут увидеть и оценить то, что открылось при свете.

14 Пока вы не узнали Бога, вы были как спящие или мёртвые люди и находились во тьме. Вот что имеют в виду верующие, когда говорят: “Спящие, проснитесь! Мёртвые, выйдите из тьмы и оживите! Христос покажет вам истину, так же как свет всё освещает и показывает людям, что было во тьме”.

15 Поэтому будьте внимательны к тому, как вы живёте. Не ведите себя как глупые люди, но поступайте мудро. 16 Делайте как можно больше добрых дел и используйте то время, которое у вас есть, потому что люди с каждым днём делают всё больше и больше злых дел.

17 Итак, будьте мудрыми, узнавайте, чего хочет от вас Господь Иисус, и поступайте так!

18 Не пейте алкогольных напитков, потому что пьяные люди не могут себя контролировать. Вместо этого пусть Божий Дух контролирует то, что вы всегда делаете.

19 Пойте друг другу псалмы и песни о Христе, а также песни, которые даёт вам Божий Дух. Пусть эта мелодия идёт из глубины вашего сердца как искренняя хвала Господу.

20 Всегда благодарите Бога Отца за всё, что Господь Иисус Христос сделал для вас. 21 В смирении подчиняйтесь друг другу, так как вы глубоко уважаете Христа.

22 Жёны должны подчиняться своим мужьям так же, как подчиняются Господу Иисусу, 23 потому что муж является главой жены так же, как Христос является главой верующих во всём мире. Он — Спаситель, Который спас всех верующих от наказания за грехи.

24 Жёны должны полностью подчинить себя власти своих мужей так же, как все верующие подчиняются власти Христа.

25 Каждый муж должен любить свою жену так же сильно, как Христос полюбил всех, кто поверит в Него. Он отдал Свою жизнь за нас на кресте, 26 чтобы отделить нас для Себя. Он очистил нас через то, что открыл нам Свой план о прощении и удалил наши грехи, как будто смыл их водой.

27 Он сделал это для того, чтобы все верующие встали перед Ним в славе без какого-либо греха или морального несовершенства и стали святыми и совершенными, как славная невеста, которая приготовилась встретить своего жениха.

28 Каждый мужчина должен любить свою жену так же сильно, как он любит своё тело. Муж, который любит свою жену, любит самого себя, 29 потому что никто никогда не имеет ненависти к своему собственному телу. Но он питает своё тело и заботится о нём так же, как Христос заботится о нас, верующих во всём мире. 30 Мы, как части Его Тела, стали единой группой верующих, которая принадлежит Ему.

31 В Писании сказано о людях, которые женятся: “Поэтому мужчина уйдёт от своих отца и матери и присоединится к своей жене, и они двое станут как один человек”.

32 Многого из этого мы не можем понять, но я говорю вам, что такой пример мужа и жены помогает нам понять отношения между Христом и людьми, которые Ему принадлежат.

33 Что же касается вас, то каждый мужчина должен любить свою жену так же, как он любит самого себя, и каждая женщина должна глубоко уважать своего мужа.

Chapter 6

1 Дети, слушайтесь своих родителей, как будто вы служите Господу Иисусу, потому что это правильно. 2 Бог дал повеление в Писании: “Глубоко уважай своих отца и мать”. Это первый закон, в котором Бог дал обещание. Он сказал: 3 “Если вы будете так поступать, то у вас будет успех и вы будете долго жить на земле”.

4 И вы, отцы, не поступайте со своими детьми так, чтобы они злились. Но воспитывайте их хорошо, обучайте и дисциплинируйте их так, как этого хочет Господь Иисус.

5 Рабы, глубоко уважайте своих хозяев и подчиняйтесь им от всего сердца, как вы слушаетесь Христа.

6 Подчиняйтесь им не только тогда, когда они видят вас, чтобы вы не были похожи на тех людей, которые делают вид, что усердно работают. Но работайте как рабы Христа и с большим желанием выполняйте то, чего хочет от вас Бог.

7 Служите своим хозяевам, как будто вы служите Господу Иисусу, а не людям. 8 Поступайте так, потому что вы знаете, что Господь Иисус наградит каждого человека за все добрые дела, которые он сделал. Не важно, был ли тот человек рабом или свободным.

9 И вы, хозяева, должны хорошо обращаться с вашими рабами так же, как и ваши рабы должны хорошо служить вам. Не запугивайте их. Не забывайте, что ваш Господь является и их Господом, Он находится на небесах и судит всех людей одинаково, независимо от того, высокое или низкое у них положение.

10 И, наконец, полностью доверяйте Господу Иисусу, Который укрепит вас духовно, потому что Он безмерно силён. 11 И как воин надевает на себя полное воинское снаряжение, чтобы быть готовым к сражению с врагом, так и вы должны использовать все духовные средства, которые Бог даёт вам, чтобы успешно противостоять дьяволу, когда тот выдвигает против вас свои хитрые планы.

12 Помните, что мы сражаемся не против людей, но против демонов, которые управляют людьми, делающими злые дела в это злое время. Мы сражаемся против злых духов, которые живут в воздухе.

13 Поэтому вы должны умело использовать все духовные средства, которые Бог дал вам, и быть как воин, который надевает на себя полное воинское снаряжение. Используя их, вы сможете противостоять злым духам, когда они будут атаковать вас. Вы также будете готовы к их новым атакам и сможете продолжать правильно жить для Бога.

14 Вы должны быть готовы противостоять дьяволу и его злым духам, как воины, которые всегда готовы противостоять врагу. Для этого не переставайте размышлять об истине, которую открыл вам Бог. Продолжайте поступать праведно. И это защитит вас, как броня, которая защищает грудь воина.

15 Как воин, который не снимает своей обуви, будьте готовы идти повсюду ради хорошей новости, благодаря которой люди смогут узнать, как быть в мире с Богом.

16 И как воин держит щит, чтобы останавливать огненные стрелы, которыми враг стреляет в него, так и вы всегда должны твёрдо верить в Господа. Это защитит вас от всего, что попытается сделать ваш злой враг, сатана, чтобы духовно навредить вам.

17 И как воин надеется, что шлем защитит его голову, так и вы надейтесь на Божье спасение. И как воин использует меч, чтобы побеждать своих врагов, так и вы используйте оружие, которое даёт вам Божий Дух, то есть послание, которое приходит от Бога.

18 Каждый раз, когда вы молитесь Богу и что-либо просите у Него, давайте возможность Божьему Духу направлять вас в том, как вам молиться и о чём вам молиться. Для лучшего результата наблюдайте за тем, что делает Бог, и будьте настойчивы, когда молитесь за весь Божий народ.

19 Молитесь также обо мне, чтобы Бог всегда открывал мне, о чём я должен говорить. А также, чтобы я мог смело рассказывать хорошую новость о Христе тем людям, которые раньше не знали о ней.

20 Из-за того, что я рассказывал людям о Христе, теперь я заключён в тюрьму, где являюсь Его представителем. Молитесь, чтобы я продолжал рассказывать другим о Христе и делал это смело, потому что именно так я и должен говорить.

21 Тихик расскажет вам обо всём, чтобы вы знали, что происходит сейчас со мной и чем я занимаюсь. Он верующий брат, которого мы все очень любим и который верно служит Господу Иисусу.

22 Именно поэтому я посылаю его к вам с этим письмом. Я хочу, чтобы вы знали, как мы живём, а также хочу, чтобы он утешил и ободрил вас.

23 Я молюсь, чтобы наш Бог Отец и Господь Иисус Христос дали всем вам, верующим, миролюбивый дух и помогли вам любить друг друга, чтобы вы продолжали доверять Богу.

24 Я молюсь, чтобы Бог продолжал показывать Свою милость всем, кто верен в любви к нашему Господу Иисусу Христу.