Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 1:1-2
Thành phố Giê-ru-sa-lem đã trở nên như thế nào dù trước kia từng là một thành lớn hùng mạnh?
Thành phố đã trở nên như một góa phụ.
Lamentations 1:3
Giu-đa sẽ chẳng tìm được điều gì dù nàng sống ở giữa các nước?
Giu-đa sẽ chẳng tìm được nơi yên nghỉ dù nàng sống ở giữa các nước.
Lamentations 1:4-5
Tại sao Đức Giê-hô-va hình phạt thành Giê-ru-sa-lem?
Đức Giê-hô-va đã làm cho thành Giê-ru-sa-lem bị khốn khổ vì cớ tội lỗi nó nhiều quá.
Lamentations 1:6
Con gái Si-ôn đã mất điều gì?
Mọi vẻ đẹp của con gái Si-ôn đã tan biến.
Lamentations 1:7
Giê-ru-sa-lem nhớ lại những gì mà trước kia đã từng có được?
Giê-ru-sa-lem nhớ lại tất cả những kho tàng quý báu mà nàng đã có trong những ngày trước.
Lamentations 1:8-9
Vì cớ Giê-ru-sa-lem đã phạm tội quá nhiều, nên nàng trở nên như thế nào?
Giê-ru-sa-lem trở nên như một tấm giẻ rách dơ dáy.
Lamentations 1:10
Giê-ru-sa-lem đã thấy điều gì ở nơi thánh của nàng mặc dù Đức Giê-hô-va đã ngăn cấm?
Giê-ru-sa-lem đã nhìn thấy các dân ngoại đi vào nơi thánh.
Lamentations 1:11-12
Mọi người làm gì khi họ tìm kiếm bánh?
Mọi người than thở khi họ tìm kiếm thức ăn.
Lamentations 1:13-14
Đức Giê-hô-va đã làm gì dưới chân Giê-ru-sa-lem mà khiến nàng phải quay ngược lại phía sau?
Đức Giê-hô-va đã giắng lưới dưới chân Giê-ru-sa-lem.
Điều gì của Giê-ru-sa-lem đã thất bại vì cái ách tội lỗi đã cột chặt vào cổ nàng?
Sức mạnh của Giê-ru-sa-lem đã thất bại vì cái ách của tội lỗi đã cột chặt vào cổ nàng.
Lamentations 1:15
Chúa đã giày đạp con gái đồng trinh của Giu-đa như thế nào?
Chúa đã giày đạp con gái đồng trinh của Giu-đa như bồn ép nho làm rượu.
Lamentations 1:16-17
Tại sao con cái Giê-ru-sa-lem bị bơ vơ?
Con cái Giê-ru-sa-lem đang hoang vu bởi vì kẻ thù đã thắng trận.
Lamentations 1:18-19
Vì cớ Giê-ru-sa-lem đã nổi loạn chống lại điều răn của Đức Giê-hô-va, cho nên ai đã bị bắt làm phu tù?
Những người nữ đồng trinh và những người trai tráng khỏe mạnh của Giê-ru-sa-lem bị bắt làm phu tù.
Ai đã chết trong thành trong khi họ tìm thức ăn để phục hồi sức lực?
Các thầy tế lễ và trưởng lão của Giê-ru-sa-lem.
Lamentations 1:20
Có gì đang chuyển động trong Giê-ru-sa-lem vì cớ sự phản loạn của nàng?
Trái tim của Giê-ru-sa-lem đang thổn thức bồi hồi.
Lamentations 1:21-22
Những kẻ thù của Giê-ru-sa-lem làm gì khi họ nghe tin nàng gặp hoạn nạn?
Những kẻ thù của Giê-ru-sa-lem vui mừng.
Giê-ru-sa-lem xin Đức Giê-hô-va làm gì kẻ thù nghịch nàng khi họ đến trước mặt Ngài?
Giê-ru-sa-lem cầu xin Đức Giê-hô-va đánh kẻ thù nghịch nàng như Ngài đã hình phạt vì tội lỗi nàng.
Lamentations 2
Lamentations 2:1-2
Chúa biểu lộ sự tức giận vì sự nổi loạn của Giê-rê-mi như thế nào?
Ngài đã cất đi vẻ đẹp của Y-sơ-ra-ên, chẳng thương xót các thành của Gia-cốp, và đạp đổ các thành lũy vững chắc của Giu-đa.
Lamentations 2:3-4
Sự nóng giận của Ngài ảnh hưởng đến Y-sơ-ra-ên và Si-ôn như thế nào?
Chúa đã đập tan sức mạnh của Y-sơ-ra-ên và đổ cơn thạnh nộ của Ngài trên Si-ôn.
Lamentations 2:5-6
Sự giận dũ của Chúa đã biểu lộ như thế nào?
Chúa trở nên như một kẻ thù, tiêu diệt các cung điện và thành lũy, Ngài truất bỏ vua và thầy tế lễ.
Lamentations 2:7
Tại sao quân thù lại cảm thấy họ được chiến thắng?
Họ cảm thấy chiến thắng vì Chúa đã từ bỏ bàn thờ và nơi thánh, Ngài đã trao tường thành cung điện Si-ôn cho quân nghịch.
Lamentations 2:8-9
Điều gì đã xảy ra với các cửa và tường thành của Si-ôn?
Các cổng thành bị sụp trong đất, Đức Giê-hô-va đã hủy phá và bẻ gãy các chốt cửa ra vào.
Lamentations 2:10
Các trưởng lão và những thiếu nữ đã đau buồn như thế nào?
Các trưởng lão ngồi dưới đất, mình mặc bao gai, đầu đổ tro bụi. Những thiếu nữ gục đầu sát đất.
Lamentations 2:11-14
Tại sao Giê-rê-mi than thở?
Bởi vì chẳng có gì cho mọi người ăn hoặc uống.
Lamentations 2:15-17
Những kẻ đi đường làm gì khi họ đi qua thành phố?
Họ nhạo báng và vỗ tay, huýt sáo và lắc đầu, cười nhạo và nghiến răng.
Lamentations 2:18-19
Mọi người bày tỏ sự hối tiếc của họ như thế nào?
Họ kêu cầu Chúa, giơ tay hướng về Chúa vì con cái họ.
Lamentations 2:20
Tại sao mọi người cầu xin sự thương xót của Đức Giê-hô-va?
Bởi vì Ngài đã đối xử với họ rất nghiêm khắc, họ bị đói, các thầy tế lễ và các tiên tri thì bị giết.
Lamentations 2:21-22
Giê-rê-mi mô tả ngày thạnh nộ của Đức Giê-hô-va như thế nào?
Vào ngày thạnh nộ của Đức Giê-hô-va, Ngài giết người trẻ và già, trai và gái, tàn diệt chúng chẳng chút xót thương.
Lamentations 3
Lamentations 3:1-4
Tác giả đã viết cái gì của Đức Giê-hô-va đã chống nghịch ông cả ngày?
Tay của Đức Giê-hô-va.
Lamentations 3:5-8
Đức Giê-hô-va đã xây cái gì quanh Giê-rê-mi khiến ông không thể trốn thoát được?
Đức Giê-hô-va đã xây một cái tường quanh ông.
Lamentations 3:9-11
Tác giả sánh Đức Giê-hô-va giống như gì đang ẩn mình chờ phục kích ông?
Tác giả mô tả Đức Giê-hô-va như một con gấu đang ẩn mình chờ ông.
Lamentations 3:12-15
Tác giả đã trở nên như thế nào đối với mọi người?
Ông trở thành trò cười với tất cả mọi người.
Lamentations 3:16-18
Tác giả còn nhớ điều gì khi Đức Giê-hô-va đã cứu sự sống ông?
Tác giả đã không còn nhớ về một sự phước hạnh nào.
Lamentations 3:19-21
Tâm trạng của tác giả khi ông nhắc đến sự khốn khổ của mình là gì?
Tâm trạng của ông là nỗi tuyệt vọng khi ông nhắc đến sự phiền muộn của mình.
Lamentations 3:22-24
Tác giả nói gì về mỗi buổi sáng tươi mới?
Tác giả nói rằng: mỗi buổi sáng Chúa thương một cách mới và sự thành tín của Đức Giê-hô-va là vô hạn.
Lamentations 3:25-29
Đức Giê-hô-va đã làm gì đối với kẻ trông đợi Ngài và những kẻ trông mong yên lặng đợi chờ sự cứu rỗi của Ngài?
Đức Giê-hô-va ban sự nhân từ cho những kẻ trông đợi Ngài, và đợi chờ cứu rỗi của Đức Giê-hô-va.
Một người phải ngồi bởi vì Đức Giê-hô-va đã đặt ách lên người như thế nào?
Một người phải ngồi một mình và làm thinh, vì Đức Giê-hô-va đã gán ách trên mình.
Lamentations 3:30-36
Đức Giê-hô-va vẫn sẽ bày tỏ điều gì dù Ngài làm cho đau buồn?
Đức Giê-hô-va bày tỏ sự thương xót và nhân từ của Ngài dù Ngài có làm cho đau buồn.
Từ đâu mà Đức Giê-hô-va không muốn gây khổ đau hoặc buồn bã cho con cái loài người?
Từ trong tim của NGài, Ngài không muốn gây khổ đau hoặc buồn rầu cho con cái loài người.
Lamentations 3:37-39
Hai điều gì ra khỏi miệng của Đấng Rất Cao?
Tai họa và phước hạnh ra từ miệng Đấng Rất Cao.
Lamentations 3:40-43
Mọi người giơ cái gì lên cho Đức Chúa Trời trên trời khi họ tự xét lại chính họ và đường lối của họ, và họ quay trở về với Ngài?
Mọi người giơ lòng và tay lên Đức Chúa Trời trên trời.
Mọi người phải thừa nhận điều gì khi họ chống lại Đức Giê-hô-va khi họ cầu nguyện?
Họ phải thừa nhận rằng họ đã phạm tội nổi loạn chống lại Đức Giê-hô-va.
Lamentations 3:44-47
Tác giả đã nói Đức Giê-hô-va đã làm họ trở nên ra sao giữa các dân?
Đức Giê-hô-va đã làm cho họ trở nên rác rưởi và vật phế thải giữa các dân.
Lamentations 3:48-50
Tác giả mô tả nước mắt của ông như thế nào?
Những giọt nước mắt của ông là những dòng nước chảy ra từ đôi mắt ông.
Lamentations 3:51-54
Tác giả nói gì khi những kẻ thù của ông săn đuổi ông, muốn giết ông nơi ngục tối và muốn giết ông?
Ông nói: "Tôi bị chết mất!"
Lamentations 3:55-57
Đức Giê-hô-va đã phán với tác giả điều gì khi ông kêu cầu danh Ngài và xin Đức Giê-hô-va nghe tiếng kêu cầu của ông?
Đức Giê-hô-va phán với ông: "Đừng sợ!"
Lamentations 3:58-61
Tác giả xin Đức Giê-hô-va đoán xét việc của ông như thế nào?
Ông xin Ngài đoán xét cách công bình.
Lamentations 3:62-63
Tác giả là gì của kẻ thù nghịch ông, dù cho họ ngồi hay đứng lên?
Ông là bài hát nhạo báng của họ.
Lamentations 3:64-66
Tác giả xin Đức Giê-hô-va làm gì trên kẻ thù nghịch mình?
Ông xin Đức Giê-hô-va báo trả chúng tùy theo tội chúng đã làm.
Lamentations 4
Lamentations 4:1-2
Vàng và đá ở nơi thánh đã trở nên ra sao?
Vàng đã mất vẻ sáng, vàng ròng cũng bị biến đổi, đá nơi thánh nằm rải rác khắp mọi góc đường phố.
Các con trai của Si-ôn ngày trước và bây giờ được đánh giá như thế nào?
Các con trai của Si-ôn quí báu khác nào vàng ròng, nhưng giờ đây coi như bình đất sét được làm bằng tay của thợ gốm.
Lamentations 4:3
Con gái trong dân của họ thì như thế nào?
Họ cũng độc ác như đà điểu trong sa mạc.
Lamentations 4:4-5
Điều gì xảy ra với lưỡi của trẻ mới sinh, và những trẻ nhỏ xin nài cái gì?
Trẻ mới sinh khát sữa, lưỡi nó dính với cuống họng, và những trẻ nhỏ đòi đánh mà chẳng ai cho.
Chuyện gì xảy ra với những người từng ăn đồ ăn đắt tiền và những người mặt áo quần tơ lụa?
Những người từng ăn cao lương mỹ vị bây giờ bị chết đói nơi phố chợ, những người mặc áo quần nhung lụa phải ôm đống phân tro.
Lamentations 4:6
Sự gian ác của con gái dân Ngài lớn như thế nào?
Sự gian ác của con gái dân Ngài lớn hơn tội lỗi của Sô-đôm.
Lamentations 4:7-8
Những nhà lãnh đạo của họ ngày trước và bây giờ như thế nào?
Các nhà lãnh đạo của họ tinh hơn tuyết, trắng hơn sữa, da đỏ hồng hơn san hô, mình mẩy sáng ngời như bích ngọc. Nay mặt đen hơn than mà chẳng ai nhận biết trong đường phố, còn xương bọc da, khô héo như khúc gỗ.
Lamentations 4:9-10
Giê-rê-mi nói gì về nwhxng người đã chết bởi đói và chết bởi bị giết bởi gươm?
Ông nói những người bị gươm giết thì may mắn hơn người bị chết đói.
Những người đàn bà có lòng xót thương đã làm gì với con của họ?
Họ nấu chín con cùa mình và dùng làm thức ăn.
Lamentations 4:11
Đức Giê-hô-va làm trọn cơn giận của Ngài như thế nào?
Đức Giê-hô-va đã làm trọn sự giận của Ngài, đổ con thạnh nộ Ngài ra, Ngài đã đốt lửa tại Si-ôn, thiêu nuốt nền nó.
Lamentations 4:12-13
Điều gì ở Giê-ru-sa-lem khiến cho các vua và các dân trên đất không thể ngờ được sẽ xảy đến?
Họ không tin rằng kẻ thù nghịch của họ có thể vào được cổng thành Giê-ru-sa-lem.
Kẻ thù đã làm điều gì vì tội lỗi của các tiên tri và thầy tế lễ?
Họ đã vào thành Giê-ru-sa-lem.
Lamentations 4:14-15
Điều gì xảy ra với các tiên tri và thầy tế lễ?
Họ lang thang như người mù trên đường và bị máu làm ô uế, đến nỗi không ai có thể rờ đến áo quần của họ.
Các tiên tri và thầy tế lễ đã làm gì?
Các tiên tri và thầy tế lễ kêu la lớn tiếng về sự ô uế của họ, họ chạy trốn để mọi người không đụng đến họ.
Các tiên tri và thầy tế lễ đã đi đâu?
Họ đi lang thang ở đất dân ngoại nơi mà dân ngoại nói rằng họ sẽ không thể sống được ở đó.
Lamentations 4:16
Đức Giê-hô-va đã làm gì với các tiên tri và các thầy tế lễ?
Đức Giê-hô-va đã làm tan lạc họ và Ngài chẳng đoái xem họ nữa.
Các thầy tế lễ và các trưởng lão nhận đc như thế nào?
Các thầy tế lễ không được tôn trọng và các trưởng lão chẳng được tôn kính.
Lamentations 4:17-18
Cái gì của họ mong chwof sự cứu giúp vô ích?
Mắt của họ mong chờ sự cứu giúp không bao giờ đến.
Kẻ thù đã làm gì với họ?
Kẻ thù săn lùng các bước đi của họ, đến nỗi họ không thể bước ra đường.
Mọi người nói gì về sự kết thúc của họ?
Sự cuối cùng của họ đã gần, ngày của họ đã hết, kết cục của họ đã đến.
Lamentations 4:19-20
Những kẻ đuổi theo họ được miêu tả như thế nào, những kẻ đó đã làm gì với họ?
Những kẻ theo đuổi nhanh hơn chim đại bàng, đuổi theo họ trên các núi, rình rập họ trong đồng vắng.
Chuyện gì xảy ra với vua của họ?
Vua của họ bị bắt trong bẫy của kẻ thù.
Lamentations 4:21-22
Vì sao các con gái Ê-đôm được bảo rằng hãy vui mừng và hân hoan?
Họ được thúc giục hãy cứ vui mừng hớn hở vì chén cũng sẽ trao đến họ, họ sẽ bị say và trần truồng.
Những con gái Si-ôn được bảo về điều gì?
Họ được bảo rằng hình phạt tội lỗi của họ đã không còn, Đức Giê-hô-va sẽ không bắt họ đi lưu đày nữa.
Những con gái Ê-đôm được bảo về điều gì?
Họ được bảo rằng Đức Giê-hô-va sẽ trừng phạt họ và vạch trần tội lỗi xấu xa của họ.
Lamentations 5
Lamentations 5:1-4
Giê-rê-mi cầu xin Đức Giê-hô-va để làm gì?
Giê-rê-mi cầu xin Đức Giê-hô-va nhớ lại những gì đã xảy đến với họ và những sự xấu hổ của họ.
Giê-rê-mi đã nói với Đức Giê-hô-va về sản nghiệp của họ ra sao?
Giê-rê-mi đã nói với Đức Giê-hô-va rằng sản nghiệp của họ đã bị chuyển cho người lạ, và nhà cửa của họ thuộc về dân ngoại.
Lamentations 5:5-7
Giê-rê-mi mô tả những điều đang xảy ra với họ như thế nào?
Kẻ thù của họ đuổi theo họ, họ mệt mỏi và chẳng được nghỉ ngơi. Và họ đến cùng người Ê-díp-tô và A-sy-ri để sinh sống.
Mọi người nói gì về tội lỗi?
Họ nói rằng tổ phụ của họ đã phạm tội và họ đang chịu đựng hậu quả của những tội lỗi từ tổ phụ của họ.
Lamentations 5:8-10
Mọi người nói gì về nô lệ?"
Họ nói rằng những nô lệ của họ cai trị họ và không một ai cứu họ.
Họ diễn tả mình như thế nào khi họ đi tìm thức ăn?
Họ phải liều mạng mới có bánh để ăn, bất chấp gươm đao trong hoang mạc.
Da của họ được mô thả như thế nào?"
Da của họ nóng như lò lửa, vì cơn đói thiêu đốt họ.
Lamentations 5:11-12
Chuyện gì đã xảy ra với các đàn bà và các thiếu nữ?
Đàn bà tại Si-ôn và các thiếu nữ của các thành Giu-đa bị hãm hiếp.
Chuyện gì đã xảy ra với những hoàng tử và các trưởng lão?
Những hoàng tử bị treo cổ, các trưởng lão không được tôn trọng.
Lamentations 5:13-14
Điều gì đã xả ra với những kẻ trai tráng và trẻ con?
The vigorous men were brought up to the grinding house and the youthful men staggered beneath logs.
Điều gì đã xảy ra với các trưởng lão và các thanh niên?
Các trưởng lão đã rời cổng thành và các thanh niên không còn chơi đàn hát.
Lamentations 5:15-16
Họ mô tả niềm vui trong lòng của họ như thế nào?
Niềm vui trong lòng họ đã chấm dứt, những cuộc nhảy múa của họ đã biến thành tang chế, mão miện rơi xuống khỏi đầu của họ.
Lamentations 5:17-18
Họ nói gì về lòng và đôi mắt của họ?
Lòng của họ mòn mỏi, đôi mắt của họ đã mờ.
Lamentations 5:19-22
Họ nói gì về triều đại và ngôi của Đức Giê-hô-va?
Đức Giê-hô-va vẫn còn đời đời, ngôi Ngài còn từ đời này sang đời kia.
Họ đã hỏi Đức Chúa Trời điều gì?
Họ hỏi Đức Giê-hô-va rằng sao Ngài đã quên họ, và nếu Ngài kéo chúng tôi lại thì chúng tôi sẽ trở về cùng Ngài.