Русский: Russian Literal Open Bible

Updated ? hours ago # views See on DCS Draft Material

Genesis

Chapter 1

1 В начале создал Бог небеса и землю. 2 И земля была безвидной и пустой, и темнота над лицом бездны, и Дух Бога двигался над лицом вод. 3 И сказал Бог: “Пусть будет свет!” И был свет. 4 И увидел Бог свет, что он хороший, и отделил Бог между светом и темнотой. 5 И назвал Бог свет днём, а темноту назвал ночью. И был вечер, и было утро, день один. 6 И сказал Бог: “Пусть будет свод посреди вод, и пусть будет он отделять воды от вод”. 7 И сделал Бог свод и отделил между водами, которые под сводом, и водами, которые над сводом. И было так. 8 И назвал Бог свод небесами. И был вечер, и было утро, день второй. 9 И сказал Бог: “Пусть соберутся воды под небесами в место одно, и пусть будет видна суша!” И было так. 10 И назвал Бог сушу землёй, а скопление воды назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо. 11 И сказал Бог: “Пусть произведёт земля ростки растений, приносящих семя, деревья фруктовые, производящие плод по своему роду, в котором семя его, на земле!” И было так. 12 И произвела земля ростки растений, приносящих семя по своему роду, и деревья, производящие плод, в котором его семя, по своему роду. И увидел Бог, что это хорошо. 13 И был вечер, и было утро, день третий. 14 И сказал Бог: “Пусть будут светила на своде небес, чтобы отделять между днём и ночью. И пусть они будут знамениями, и для назначенных времён, и для дней и годов. 15 И пусть они будут светилами на своде небес, чтобы светить на землю!” И было так. 16 И сделал Бог два светила больших: светило большое для управления днём, и светило маленькое для управления ночью, и звёзды. 17 И поместил их Бог на своде небес светить на землю, 18 и управлять днём и ночью, и отделять между светом и между темнотой. И увидел Бог, что это хорошо. 19 И был вечер, и было утро, день четвёртый. 20 И сказал Бог: “Пусть кишат воды стаями душ живых, и птицы пусть летают над землёй, над лицом свода небес!” 21 И создал Бог больших морских существ и всех душ живых пресмыкающихся, которыми кишат воды, по их роду, и всех птиц крылатых, по их роду. И увидел Бог, что это хорошо. 22 И благословил их Бог, говоря: “Плодитесь, и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы пусть размножаются на земле!” 23 И был вечер, и было утро, день пятый. 24 И сказал Бог: “Пусть произведёт земля душу живую по роду её: животных, и пресмыкающихся, и зверей земли, по роду их!” И было так. 25 И сделал Бог зверей земли по роду их, и животных по роду их, и всех пресмыкающихся по земле по роду их. И увидел Бог, что это хорошо. 26 И сказал Бог: “Сделаем человека по Нашему образу, как подобие Наше. И пусть господствуют они над рыбами моря, и над птицами небес, и над животными, и над всей землёй, и над всеми пресмыкающимися, передвигающимися по земле!” 27 И создал Бог человека по Своему образу, по образу Бога создал его, мужского пола и женского пола создал их. 28 И благословил их Бог и сказал им Бог: “Плодитесь, и размножайтесь, и наполняйте землю, и покоряйте её! И господствуйте над рыбами моря, и над птицами небес, и над всеми животными, передвигающимися по земле!” 29 И сказал Бог: “Вот Я дал вам каждое растение, производящее семя, которое на лице всей земли, и каждое дерево, в котором плод, - дерево, производящее семя. Вам это будет пищей. 30 И всем животным земли, и всем птицам небес, и всем передвигающимся по земле, в которых душа живая, - все зелёные растения будут им пищей!” И было так. 31 И увидел Бог всё, что Он сделал, и вот оно очень хорошо! И был вечер, и было утро, день шестой.

Chapter 2

1 И завершились небеса и земля, и всё их войско. 2 И завершил Бог в день седьмой Свою работу, которую делал, и прекратил в день седьмой всю Свою работу, которую делал. 3 И благословил Бог день седьмой, и сделал святым его, потому что тогда прекратил всю Свою работу, которую Бог создавал делая. 4 Это происхождение небес и земли, когда они были созданы, - в день, когда Яхве Бог сделал небеса и землю. 5 И никакой куст поля ещё не был на земле, и никакое растение поля ещё не проросло, потому что Яхве Бог не пролил дождь на землю, и человека не было, чтобы работать на земле. 6 И пар поднимался с земли и орошал всё лицо земли. 7 И слепил Яхве Бог человека из пыли от земли, и вдохнул ему в нос дыхание жизни, и человек стал душой живой. 8 И посадил Яхве Бог сад в Едеме от востока, и поместил туда человека, которого слепил. 9 И произвёл Яхве Бог из земли каждое дерево красивое на вид и хорошее для еды, и дерево жизни посреди сада, и дерево познания добра и зла. 10 И река вытекала из Едема, орошая сад, и оттуда разделялась и становилась четырьмя частями. 11 Имя одной Пишон. Она протекает через всю землю Хавила, в которой золото. 12 И золото земли той хорошее. Там бдолах и камень оникс. 13 А имя реки второй Гихон. Она протекает через всю землю Куша. 14 А имя реки третьей Хиддекел. Она протекает на востоке Ассирии. А река четвёртая - это Евфрат. 15 И взял Яхве Бог человека и поместил его в сад Едем - работать на нём и хранить его. 16 И приказал Яхве Бог человеку, говоря: “От любого дерева сада ешь, можешь есть, 17 но от дерева познания добра и зла - не ешь от него, потому что в день, когда ты съешь от него, - смертью умрёшь!” 18 И сказал Яхве Бог: “Не хорошо быть человеку самому. Я сделаю ему помощника, подходящего ему. 19 И слепил Яхве Бог из земли всех животных поля и всех птиц небес, и привёл к человеку, чтобы увидеть, как он назовёт их. И каждую как называл человек, так и было имя души живой. 20 И назвал человек имена всех животных и птиц небес и всех зверей полей, но человеку не нашлось помощник, подходящий ему. 21 И навёл Яхве Бог глубокий сон на человека. И он спал, и взял одно из его рёбер и закрыл плотью под ним. 22 И создал Яхве Бог женщину из ребра, которое взял у человека, и привёл её к человеку. 23 И сказал человек: “Это теперь кость от моих костей и плоть от моей плоти. Её будут звать женщиной, потому что от мужчины взята она”. 24 Поэтому оставит мужчина своего отца и свою мать и прилепится к своей жене, и будут они плотью одной. 25 И были оба они нагими - человек и его жена, но они не стыдились.

Chapter 3

1 И змей был хитрее всех животных поля, которых сделал Яхве Бог. И сказал он женщине: “Правда ли, что Бог сказал: 'Не ешьте от всех деревьев сада?'” 2 И сказала женщина змею: “От плодов деревьев сада мы можем есть, 3 но от плодов дерева, которое посреди сада, сказал Бог: 'Не ешьте от него и не касайтесь его, иначе умрёте!'” 4 И сказал змей женщине: “Не умрёте вы смертью! 5 Но знает Бог, что в день, когда вы съедите от него, тогда откроются ваши глаза и вы будете как Бог, знающие добро и зло”. 6 И увидела женщина, что хорошо это дерево для еды и что приятно оно для глаз и желанно это дерево для мудрости. И взяла она от плода его, и ела, и дала также мужу своему с ней, и он ел. 7 И открылись глаза у них обоих, и узнали, что они наги, и сшили листья смоковницы, и сделали себе пояса. 8 И услышали голос Яхве Бога, ходящего в саду в прохладе дня. И спрятались человек и его жена от лица Яхве Бога среди деревьев сада. 9 И позвал Яхве Бог человека, и сказал ему: “Где ты?” 10 И сказал он: “Голос Твой услышал я в саду и испугался, потому что наг я. И спрятался я”. 11 И сказал Он: “Кто сказал тебе, что ты наг? Или ты ел от дерева, от которого Я приказал тебе не есть?” 12 И сказал человек: “Женщина, которую ты поместил со мной, - она дала мне от этого дерева, и я ел”. 13 И сказал Яхве Бог женщине: “Что это ты сделала?” И сказала женщина: “Змей обманул меня, и я ела”. 14 И сказал Яхве Бог змею: “За то, что ты сделал это, проклят ты более всех животных и более всех зверей поля! На животе своём будешь ползать и пыль будешь есть все дни твоей жизни!” 15 И вражду Я положу между тобой и женщиной, и между семенем твоим и семенем её. Оно поразит тебя в голову, а ты поразишь его в пятку”. 16 Женщине Он сказал: “Я значительно увеличу твои мучения и твою беременность. В боли будешь рожать детей. И к мужу твоему будет твоё влечение, но он будет господствовать над тобой”. 17 А Адаму Он сказал: “Так как ты послушался голоса своей жены и съел от дерева, о котором Я приказывал тебе, говоря: 'Не ешь от него!', проклята земля из-за тебя. В мучении будешь есть от неё все дни твоей жизни. 18 И колючки и сорняки она произведёт тебе, и ты будешь есть растения поля. 19 В поте лица твоего будешь есть хлеб, пока не возвратишься в землю, так как из неё ты был взят. Потому что ты - пыль, и в пыль возвратишься!” 20 И назвал человек имя своей жены Ева, потому что она была матерью всех живых. 21 И сделал Яхве Бог Адаму и его жене одежды из кожи и одел их. 22 И сказал Яхве Бог: “Вот человек стал как один из Нас, знающий добро и зло. И теепрь нельзя, чтобы он протянул свою руку и взял также от дерева жизни, и ел, и жил вечно!” 23 И выслал его Яхве Бог из сада Едема работать на земле, из которой он был взят. 24 И выгнал Он человека, и поставил на востоке от сада Едема херувимов и пламенный меч вращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.

Chapter 4

1 И человек познал Еву, свою жену, и она забеременела и родила Каина. И сказала: “Я приобрела мужчину с Яхве!” 2 И ещё родила его брата, Авеля. И был Авель пастухом мелкого скота, а Каин был работником на земле. 3 и было в конце дней, и принёс Каин от плодов земли дар Яхве. 4 И Авель, принёс и он от перворождённых своего мелкого скота и от жира его. И посмотрел Яхве на Авеля и на его дар, 5 а на Каина и на его дар не посмотрел. И разгневался Каин очень и упало его лицо. 6 И сказал Яхве Каину: “Почему разгневался ты? И почему упало твоё лицо? 7 Разве не будет возвышения, если ты будешь делаешь добро? А если не будешь делать добро, то у двери грех лежит, и к тебе будет его влечение, но ты будешь господствовать над ним”. 8 И сказал Каин Авелю, брату своему. И было, когда они были на поле, и встал Каин на Авеля, брата своего, и убил его. 9 И сказал Яхве Каину: “Где Авель, брат твой?” И сказал: “Не знаю. Хранитель ли я брата моего?” 10 И сказал: “Что ты сделал? Голос крови брата твоего кричит ко Мне из земли! 11 И теперь проклят ты от земли, которая открыла рот свой, чтобы принять кровь брата твоего от твоей руки. 12 Когда ты будешь работать на земле, не продолжит она давать свою силу тебе. Бродягой и скитальцем ты будешь на земле”. 13 И сказал Каин Яхве: “Моя вина больше, чем можно вынести. 14 Вот Ты выгоняешь меня сегодня с лица земли, и от Твоего лица я буду скрываться. И буду я бродягой и скитальцем на земле, и будет: каждый, кто найдёт меня, убьёт меня!” 15 И сказал ему Яхве: “Поэтому каждый, кто убьёт Каина, семь раз будет ему отмщено!” И поставил Яхве Каину знак, чтобы не убил его каждый, кто его найдёт. 16 И вышел Каин от лица Яхве. И жил в земле Нод, на востоке Едема. 17 И познал Каин жену свою, и зачала она, и родила Еноха. И был он строителем города, и назвал имя этого города как имя своего сына, Енох. 18 И родился у Еноха Ирад. А Ирад родил Мехиаеля, а Мехиаель родил Мафусала, а Мафусал родил Ламеха. 19 И взял себе Ламех две жены. Имя одной Ада, а имя второй Цилла. 20 И родила Ада Иавала. Он был отцом живущих в шатрах и имеющих стада. 21 А имя брата его Иувал. Он был отцом всех играющих на лире и флейте. 22 И Цилла, также и она родила Тувалкаина, который изгатавливал всякие режущие инструменты из меди и железа. И сестра Тувалкаина была Наамаа. 23 И сказал Ламех своим жёнам: “Ада и Цилла, послушайте голос мой! Жёны Ламеха, услышьте мои слова! Потому что человека убил я за раны мои и юношу за увечья мои. 24 И если семь раз будет отмщено за Каина, то за Ламеха семьдесят семь раз!” 25 И познал Адам снова свою жену, и родила она сына и назвала его имя Сиф, потому что сказала: “Назначил мне Бог семя другое вместо Авеля, так как его убил Каин”. 26 И Сиф, также и у него родился сын, и он назвал его имя Енос. Тогда начали призывать имя Яхве.

Chapter 5

1 Это книга поколений Адама. В день, когда Бог создал человека, по подобию Бога сделал Он его, 2 мужского пола и женского пола создал их, и благословил их, и назвал их имя “человек” в день их сотворения. 3 И жил Адам тридцать и сто лет, и родил по своему подобию, как свой образ, и назвал его имя Сиф. 4 И было дней Адама после рождения у него Сифа восемьсот лет, и родил он сыновей и дочерей. 5 И было всего дней Адама, которые он прожил, девятьсот лет и тридцать лет , и умер он. 6 И жил Сиф пять лет и сто лет, и родил он Еноса. 7 И жил Сиф после рождения у него Еноса семь лет и восемьсот лет, и родил он сыновей и дочерей. 8 И было всего дней Сифа двенадцать лет и девятьсот лет, и умер он. 9 И жил Енос девяносто лет, и родил Каинана. 10 И жил Енос после рождения у него Каинана пятнадцать лет и восемьсот лет, и родил сыновей и дочерей. 11 И было всего дней Еноса пять лет и девятьсот лет, и он умер. 12 И жил Каинан семьдесят лет, и родил Малелеила. 13 И жил Каинан после рождения у него Малелеила сорок лет и восемьсот лет, и родил сыновей и дочерей. 14 И было всего дней Каинана десять лет и девятьсот лет, и он умер. 15 И жил Малелеил пять лет и шестьдесят лет, и родил Иареда. 16 И жил Малелеил после рождения у него Иареда тридцать лет и восемьсот лет, и родил сыновей и дочерей. 17 И было всего дней Малелеила пять и девяносто лет и восемьсот лет, и он умер. 18 И жил Иаред два и шестьдесят лет, и сто лет, и родил Еноха. 19 И жил Иаред после рождения у него Еноха восемьсот лет, и родил сыновей и дочерей. 20 И было всего дней Иареда два и шестьдесят лет, и девятьсот лет, и он умер. 21 И жил Енох пять и шестьдесят лет, и родил Мафусала. 22 И ходил Енох с Богом после рождения у него Мафусала триста лет, и родил сыновей и дочерей. 23 И было всего дней Еноха пять и шестьдесят лет, и триста лет. 24 И ходил Енох с Богом, и не стало его, потому что взял его Бог. 25 И жил Мафусал семь и восемьдесят лет, и сто лет, и родил Ламеха. 26 И жил Мафусал после рождения у него Ламеха два и восемьдесят лет, и семьсот лет, и родил сыновей и дочерей. 27 И было всего дней Мафусала девять и шестьдесят лет, и девятьсот лет, и он умер. 28 И жил Ламех два и восемьдесят лет, и сто лет, и родил сына, 29 и назвал его имя Ной, говоря: “Он утешит нас от наших дел и от трудов наших рук, от земли, которую проклял Яхве. 30 И жил Ламех после рождения у него Ноя пять и девяносто лет, и пятьсот лет, и родил сыновей и дочерей. 31 И было всего дней Ламеха семь и семьдесят лет, и семьсот лет, и он умер. 32 И было Ною пятьсот лет, и родил Ной Сима, Хама и Иафета.

Chapter 6

1 И было, когда начали люди размножаться на лице земли, то дочери рождались у них. 2 И видели сыновья Бога дочерей людей, что красивые они, и брали себе жён из любых, которых выбирали. 3 И сказал Яхве: “Мой Дух не будет вечно бороться с людьми, ведь они плоть. И будут их дни сто двадцать лет”. 4 Нефилимы были на земле во дни те, а также потом, когда входили сыновья Бога к дочерям людей, и рожали им они сильных мужчин, которые от века, мужчин с именем. 5 И увидел Яхве, что увеличилось зло людей на земле и весь образ мыслей их сердца только зло целый день, 6 И пожалел Яхве, что сделал человека на земле, и огорчился в Своём сердце. 7 И сказал Яхве: “Уничтожу людей, которых Я создал, с лица земли, от людей до животных, до пресмыкающихся и до птиц небес, потому что Я пожалел, что их сделал”. 8 А Ной нашёл милость в глазах Яхве. 9 Это поколения Ноя. Ной был человеком праведным. Безупречным он был в своём поколении. Ной ходил с Богом. 10 И родил Ной троих сыновей: Сима, Хама и Иафета. 11 И испортилась земля перед Богом, и наполнилась земля насилием. 12 И увидел Бог землю, и вот: испорчена она, потому что вся плоть испортила свой путь на земле. 13 И сказал Бог Ною: “Конец всей плоти настал передо Мной, потому что наполнилась земля насилием от их лица. И вот, Я уничтожу их с землёй! 14 Сделай себе ковчег из дерева гофер. Комнаты сделай в ковчеге и покрой их смолой изнутри и снаружи. 15 И вот как ты сделаешь его: длина ковчега триста локтей, его ширина пятьдесят локтей, и тридцать локтей его высота. 16 Крышку сделаешь для ковчега и в один локоть завершишь её сверху. И дверь ковчега сбоку от него поставишь. Сделаешь второй и третий этажи. 17 А Я - вот Я наведу потоп вод на землю, чтобы уничтожить всю плоть, в которой дух жизни из-под неба. Всё, что на земле, погибнет! 18 Но Я установлю завет Мой с тобой, и войдёшь в ковчег ты и твои сыновья, и твоя жена, и жёны твоих сыновей с тобой. 19 И от всего живого, от всей плоти - по два от каждого ты приведёшь в ковчег, чтобы жили с тобой. Мужского пола и женского пола будут они. 20 От птиц по их роду, и от животных по их роду, от всех пресмыкающихся по земле по их роду, по два от каждого пусть войдут к тебе, чтобы жить. 21 И ты возьми себе от всей еды, которую едят, и собери себе, и пусть будет тебе и им в пищу”. 22 И сделал Ной всё так, как приказал ему Бог, - так и сделал.

Chapter 7

1 И сказал Яхве Ною: “Войди ты и весь твой дом в ковчег, потому что тебя Я увидел праведным передо Мной в этом поколении. 2 От каждого животного чистого возьмёшь себе по семь мужского пола и женского пола, а от животных, которые не чисты, по два мужского пола и женского пола. 3 Также от птиц небес по семь мужского пола и женского пола, чтобы жило семя на лице всей земли. 4 Потому что ещё семь дней, и Я устрою дождь на землю сорок дней и сорок ночей, и уничтожу с лица земли всё живое, что Я сделал. 5 И сделал Ной всё так, как приказал ему Яхве. 6 И Ною было шестьсот лет, когда был потоп водный на земле. 7 И вошёл Ной, и его сыновья, и его жена, и жёны его сыновей с ним в ковчег от вод потопа. 8 От животных чистых и от животных, которые не чисты, и от птиц, и все, которые передвигаются по земле, 9 по двое вошли к Ною в ковчег, мужского пола и женского пола, как и приказал Бог Ною. 10 И было через семь дней, что воды потопа были на земле. 11 В шестисотый год жизни Ноя, в месяце втором, на семнадцатый дня месяца, - в день этот прорвались все источники бездны большой и окна небес открылись. 12 И был дождь на земле сорок дней и сорок ночей. 13 В тот же день вошёл Ной, и Сим и Хам и Иафет, сыновья Ноя, и жена Ноя, и трое жён его сыновей с ними в ковчег; 14 они и все животные по роду их, и весь скот по роду его, и все пресмыкающиеся, передвигающиеся по земле, по роду их, и все птицы по роду их: все птицы всех перьев. 15 И вошли к Ною в ковчег по две от каждой плоти, в которой дух жизни. 16 И вошедшие мужского пола и женского пола от всякой плоти вошли, как приказал ему Бог. И закрыл Яхве за ним. 17 И был потоп сорок дней на земле, и увеличились воды и подняли ковчег, и поднялся он над землёй. 18 И поднялись воды и увеличились очень на земле, и плавал ковчег по поверхности вод. 19 И воды поднялись очень-очень на земле и покрыли все горы высокие, которые под всеми небесами. 20 Пятнадцать локтей над ними поднялись воды и покрыли горы. 21 И погибла вся плоть, передвигающаяся по земле: птицы, и скот, и звери, и все роящиеся животные, кишащие на земле, и все люди. 22 Все, в чьих ноздрях есть дыхание духа жизни, из всех, которые на суше, умерли. 23 И уничтожил Он всё живое, которое было на лице земли, от людей до скота, до пресмыкающихся и до птиц небес. И они были уничтожены с земли, и остались только Ной и те, кто с ним в ковчеге. 24 И поднялись воды над землёй пятьдесят и сто дней.

Chapter 8

1 И вспомнил Бог Ноя, и всех животных, и весь скот, который с ним в ковчеге. И провёл Бог ветер над землёй, и уменьшились воды. 2 И закрылись источники бездны и окна небес, и прекратился дождь с небес. 3 И возвратились воды с земли постепенно, и уменьшились воды в конце пятидесяти и ста дней, 4 и сел ковчег в месяц седьмой, в семнадцатый день месяца на горы Арарата. 5 И воды отходили и уменьшались до месяца десятого. В десятом, первого числа этого месяца стали видны вершины гор. 6 И было в конце сорока дней, и открыл Ной окно ковчега, которое он сделал, 7 и послал ворона, и вылетал он: вылетал и возвращался до того, как высохли воды на земле. 8 И послал он голубя от себя, чтобы увидеть, уменьшились ли воды на лице земли. 9 Но не нашёл голубь места покоя для своих лап, и вернулся к нему в ковчег, потому что воды были на лице всей земли. И протянул руку, и взял его, и внёс его к себе в ковчег. 10 И ждал ещё семь дней других, и снова послал голубя из ковчега. 11 И прилетел к нему голубь во время вечернее, и вот, лист маслины свежий в клюве его. И узнал Ной, что уменьшились воды на земле. 12 И ждал он ещё семь дней других, и послал голубя, и не вернулся он уже к нему больше. 13 И было в первый и шестисотый год, в первый месяц, первого числа высохли воды на земле. И снял Ной покрытие ковчега, и увидел, и вот: высохло лицо земли. 14 И в месяце втором, в двадцать седьмой день месяца высохла земля. 15 И сказал Бог Ною, говоря: 16 ”Выйди из ковчега ты, и твоя жена, и твои сыновья, и жёны твоих сыновей с тобой. 17 Всех животных, которые с тобой из всей плоти: птиц, и скот, и всех пресмыкающихся, передвигающихся по земле, выведи с собой, и пусть множатся на земле, и плодятся и размножаются на земле. 18 И вышел Ной, и сыновья его, и жена его, и жёны сыновей его с ним. 19 Все животные, все пресмыкающиеся и все птицы: всё, что передвигается по земле, вышли семьями своими из ковчега. 20 И построил Ной жертвенник Яхве, и взял от всякого животного чистого и от всякой птицы чистой, и принёс всесожжения на жертвеннике. 21 И почувствовал Яхве запах приятный и сказал Яхве в Своём сердце: “Не буду Я больше никогда проклинать землю из-за людей, потому что намерение сердца людей злое от их юности. И не буду Я больше никогда уничтожать всё живое, как Я сделал. 22 Все дни земли сеяние и жатва, и холод, и жара, и лето, и зима, и день, и ночь уже никогда не прекратятся.

Chapter 9

1 И благословил Бог Ноя и сыновей его, и сказал им: “Плодитесь и размножайтесь и наполняйте землю! 2 И ваш страх, и ваш ужас пусть будет на всех животных земли, и на всех птицах небес, всех, которые передвигаются по земле, и на всех рыбах моря. В вашу руку они отданы. 3 Всё передвигающееся, которое живо, вам будет пищей. Как и зелёные растения, Я дал вам всё. 4 Только плоть с её душой, её кровью не будешь есть. 5 И поистине Я потребую вашу кровь за ваши души. От руки каждого животного потребую Я её. И от руки людей - от руки брата человека потребую Я душу человека. 6 Проливающий кровь человека - человеком его кровь будет пролита, потому что по образу Бога сделал Он человека. 7 А вы плодитесь и размножайтесь. Множтесь на земле и умножайтесь на ней”. 8 И сказал Бог Ною и сыновьям его с ним, говоря: 9 ”А Я, вот Я устанавливаю завет Мой с вами и с семенем вашим после вас, 10 и с каждой душой живой, которая с вами: с птицами, со скотом и со всеми животными земли вместе с вами, от всех, вышедших из ковчега до всех животных земли. 11 И Я установил завет с вами, что не будет уничтожаться вся плоть больше никогда водами потопа и не будет больше никогда потопа для уничтожения земли!” 12 И сказал Бог: “Это знамение завета, который Я заключаю между Мной и вами, и между каждой душой живой, которая с вами, на поколения вечные: 13 радугу Мою Я поставил в облаках, и пусть будет она знамением завета между Мной и землёй. 14 И будет, когда Я буду наводить облака на землю, то радуга будет видна в облаках. 15 И вспомню Я завет Мой, который между Мной и вами и каждой душой живой во всей плоти, что не будут больше воды потопом, уничтожающим всю плоть. 16 И будет радуга в облаках, и когда увижу Я её, то вспомню завет вечный между Богом и каждой душой живой во всей плоти, которая на земле”. 17 И сказал Бог Ною: “Это знамение завета, который Я установил между Мной и всей плотью, которая на земле”. 18 И были сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, Сим, и Хам, и Иафет. А Хам был отцом Ханаана. 19 Эти трое - сыновья Ноя, и от них заселилась вся земля. 20 И стал Ной человеком земли, и посадил виноградник. 21 И пил от вина, и опьянел, и был голым внутри своего шатра. 22 И увидел Хам, отец Ханаана, наготу своего отца, и рассказал двум братьям своим снаружи. 23 И взяли Сим и Иафет одежду, и оба положили на плечи свои, и вошли задом и накрыли наготу отца своего, а лица их были обращены назад и наготу отца своего не видели они. 24 И проснулся Ной от вина своего, и узнал, что сделал ему его сын младший, 25 и сказал: “Проклят Ханаан! Рабом рабов будет он своим братьям!” 26 И сказал: “Благословен Яхве, Бог Сима! И пусть будет Ханаан рабом ему! 27 Пусть расширит Бог для Иафета, и пусть он живёт в шатрах Сима. И пусть будет Ханаан рабом ему!” 28 И жил Ной после потопа триста лет и пятьдесят лет. 29 И было всех дней Ноя девятсот лет и пятьдесят лет, и умер он.

Chapter 10

1 И вот поколения сыновей Ноя Сима, Хама и Иафета. И родились у них сыновья после потопа. 2 Сыновья Иафета: Гомер, и Магог, и Мадай, и Иаван, и Тувал, и Мешех, и Фирас. 3 А сыновья Гомера: Ашкеназ, и Рифат, и Фогарма. 4 А сыновья Иавана: Елиса, и Фарсис, Киттим, и Доданим. 5 Из этих расселились прибережные народы на землях своих, каждый со своим языком, по своим семьям, в своих народах. 6 А сыновья Хама: Куш, и Мицраим, и Пут, и Ханаан. 7 А сыновья Куша: Сева, и Хавила, и Савта, и Раама, и Савтеха, и сыновья Раамы: Шева и Дедан. 8 И Куш родил Нимрода - тот стал сильным на земле. 9 Он был сильным охотником перед лицом Яхве. Поэтому говорится: “Как Нимрод, сильный охотник перед лицом Яхве”. 10 И был началом его царства Вавилон, и Эрех, и Аккад, и Халне, в земле Сенаар. 11 Из той земли пошел он в Ассирию, и построил Ниневию, и Реховоф-Ир, и Калах, 12 и Ресен между Ниневией и Калахом - это город великий. 13 А Мицраим родил Лудим, и Анамим, и Легавим, и Нафтухим, 14 и Патрусим, и Каслухим, откуда вышли филистимляне, и Кафторим. 15 А Ханаан родил Сидона, перворождённого своего, и Хетта, 16 и иевусеев, и аморреев, и гергесеев, 17 и евеев, и аркеев, и синеев, 18 и арвадеев, и цемареев, и хемареев. А потом расселились семьи хананейские. 19 И были границы хананеев от Сидона как идёшь в Герар до Газы, как идёшь в Содом и Гоморру и Адму и Цевоим до Лашы. 20 Это сыновья Хама по семьям их с языками их на землях их в народах их. 21 И у Сима, родились дети и у него - отца всех сыновей Евера, брата Иафета старшего. 22 Сыновья Сима: Елам, и Ашшур, и Арфакшад, и Луд, и Арам. 23 А сыновья Арама: Уц, и Хул, и Гефер, и Маш. 24 А Арфакшад родил Салу, а Сала родил Евера. 25 А у Евера родились два сына: имя одного Фалек, потому что во дни его разделилась земля, а имя его брата Иоктан. 26 А Иоктан родил Алмодада, и Шалефа, и Хацармавефа, и Иераха, 27 и Гадорамa, и Узала, и Диклу, 28 и Овала, и Авимаила, и Шеву, 29 и Офира, и Хавилу, и Иовава. Все они - сыновья Иоктана. 30 И было их место проживание от Меши до Сефара, горы востока. 31 Это сыновья Сима по семьям их, с языками их, в землях их, по народам их. 32 Это семьи сыновей Ноя по поколениям их в их народах. И из них расселились народы на земле после потопа.

Chapter 11

1 И была вся земля язык один и слова одни. 2 И было, когда они отправились с востока, то нашли долину в земле Сенаар и поселились там. 3 И сказали каждый своему соседу: “Давайте будем делать кирпичи и жечь их огнём!” И были у них кирпичи камнями, а смола была у них глиной. 4 И сказали они: “Давайте построим себе город и башню, и вершина её в небесах! И сделаем себе имя, чтобы не рассеяться по лицу всей земли!” 5 И спустился Яхве, чтобы увидеть город и башню, которые строили сыновья людей, 6 и сказал Яхве: “Вот, народ один и язык один у всех их, и они начали делать это, и теперь не отнимется от них всё, что они задумали сделать. 7 Давайте спустимся и смешаем там их язык, чтобы не понимал никто язык своего соседа”. 8 И рассеял Яхве их оттуда по лицу всей земли и перестали они строить город. 9 Поэтому назвали его имя Вавилон, потому что там смешал Яхве язык всей земли, и оттуда рассеял их Яхве по лицу всей земли. 10 Вот поколения Сима: Симу было сто лет, и родил он Арфакшада через два года после потопа. 11 И жил Сим после рождения у него Арфакшада пятьсот лет и родил сыновей и дочерей. 12 А Арфакшад жил пять и тридцать лет и родил Салу. 13 И жил Арфакшад после рождения у него Салы три года и четыреста лет и родил сыновей и дочерей. 14 А Сала жил тридцать лет и родил Евера. 15 И жил Сала после рождения у него Евера три года и четыреста лет и родил сыновей и дочерей. 16 И жил Евер четыре и тридцать лет и родил Фалека. 17 И жил Евер после рождения у него Фалека тридцать лет и четыреста лет и родил сыновей и дочерей. 18 И жил Фалек тридцать лет и родил Рагава. 19 И жил Фалек после рождения у него Рагава девять лет и двести лет и родил сыновей и дочерей. 20 И жил Рагав два и тридцать лет и родил Серуха. 21 И жил Рагав после рождения у него Серуха семь лет и двести лет и родил сыновей и дочерей. 22 И жил Серух тридцать лет и родил Нахора. 23 И жил Серух после рождения у него Нахора двести лет и родил сыновей и дочерей. 24 И жил Нахор девять и двадцать лет и родил Фарру. 25 И жил Нахор после рождения у него Фарры девятнадцать лет и сто лет и родил сыновей и дочерей. 26 И жил Фарра семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана. 27 И вот поколения Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана, а Аран родил Лота. 28 И умер Аран перед лицом Фарры, отца своего, в земле рождения своего, в Уре халдейском. 29 И взяли Аврам и Нахор себе жён. Имя жены Аврама Сара, а имя жены Нахора Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски. 30 И была Сара бесплодной, не было у неё ребёнка. 31 И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Арана, сына сына своего, и Сару невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышли они вместе с ними из Ура халдейского, чтобы идти в землю Ханаана. И дошли они до Харрана, и поселились там. 32 И было дней Фарры пять лет и двести лет, и умер Фарра в Харране.

Chapter 12

1 И сказал Яхве Авраму: “Иди себе из земли твоей и из родины твоей и из дома отца твоего в землю, которую Я покажу тебе! 2 И Я сделаю тебя народом великим, и благословлю тебя и возвеличу твоё имя, и будешь благословением. 3 И благословлю благословляющих тебя, а проклинающих тебя прокляну. И благословятся в тебе все семьи земли”. 4 И пошёл Аврам, как и сказал ему Яхве, и пошёл с ним Лот. И Авраму было пять лет и семьдесят лет, когда он выходил из Харрана. 5 И взял Аврам Сару, жену свою, и Лота, сына брата своего, и всё имущество их, которое они приобрели, и душ, которых они приобрели в Харране, и вышли они, чтобы идти в землю Ханаан. И пришли они в землю Ханаан, 6 и прошёл Аврам по той земле до места Сихем, до дубравы Море, и хананеи тогда были в той земле. 7 И явился Яхве Авраму и сказал: “Твоему семени Я дам землю эту”. И построил он там жертвенник Яхве, явившемуся ему. 8 И двинулся он оттуда в гору на востоке от Вефиля, и поставил свой шатёр: Вефиль был на западе, а Гай на востоке. И построил он там жертвенник Яхве, и призвал имя Яхве. 9 И отправился Аврам, двигаясь в Негев. 10 И был голод в земле, и спустился Аврам в Египет, чтобы жить там, потому что тяжёлый был голод в той земле. 11 И было, когда приближался он, чтобы входить в Египет, то сказал Саре, жене своей: “Вот теперь, я знаю, что женщина красивая видом ты. 12 И будет, когда увидят тебя египтяне, то скажут: 'Это его жена!' и убьют меня, а тебя оставят живой. 13 Скажи, прошу тебя, что моя сестра ты, чтобы было хорошо мне ради тебя и чтобы была жива душа моя благодаря тебе!” 14 И было, как пришёл Аврам в Египет, то увидели египтяне ту женщину, что красива она очень. 15 И увидели её начальники фараона, и хвалили её фараону, и была взята эта женщина в дом фараона. 16 И Авраму было хорошо ради неё, и был у него мелкий скот, и крупный скот, и ослы, и рабы, и рабыни, и ослицы, и верблюды. 17 И поразил Яхве фараона и дом его ударами большими из-за Сары, жены Аврама. 18 И позвал фараон Аврама, и сказал: “Что это сделал ты мне? Почему не сказал ты мне, что она жена твоя? 19 Почему ты сказал: 'Она сестра моя', и я взял её себе женой? А теперь, вот, жена твоя! Бери и иди!” 20 И приказал о нём фараон людям, и отправили его, и жену его, и всё, что было его.

Chapter 13

1 И поднялся Аврам из Египта - он, и жена его, и всё, что было у него, и Лот с ним - в Негев. 2 И Аврам был очень богатым стадами, серебром и золотом. 3 И пошёл он в свой путь из Негева и до Вефиля, до места, в котором был шатёр его в начале, между Вефилем и Гаем, 4 к месту жертвенника, который сделал там вначале, и призвал там Аврам имя Яхве. 5 И также у Лота, ходившего с Аврамом, был мелкий скот, и крупный скот, и шатры. 6 И не вмещала их та земля, чтобы жить вместе, потому что было их имущество большим и не могли они жить вместе. 7 И был спор между пастухами стада Аврама и пастухами стада Лота. И хананеи и ферезеи тогда жили в той земле. 8 И сказал Аврам Лоту: “Пусть, прошу тебя, не будет ссоры между мной и тобой и между моими пастухами и твоими пастухами, потому что мужчины-братья мы! 9 Разве не перед твоим лицом вся эта земля? Отделись, прошу тебя, от меня: если налево - то я направо, а если направо - то я налево”. 10 И поднял Лот глаза свои, и увидел всю окрестность Иордана до Сигора, что вся она орошаема, как сад Яхве, как земля Египта, - перед тем, как уничтожил Яхве Содом и Гоморру. 11 И выбрал себе Лот всю окрестность Иордана, и отправился Лот на восток, и отделились они один от другого. 12 Аврам жил в земле Ханаан, а Лот жил в городах той окрестности, и передвинул шатёр до Содома. 13 А люди Содома были очень злыми и грешными против Яхве. 14 И Яхве сказал Авраму после того, как отделился Лот от него: “Подними теперь глаза твои с места, на котором ты, и посмотри на север, и на юг, и на восток, и на запад, 15 потому что всю землю, которую ты видишь, тебе Я отдам и семени твоему навеки. 16 И сделаю семя твоё как пыль земли, так что если может кто посчитать пыль земли, то и твоё семя будет посчитано. 17 Встань, пройди по этой земле вдоль и поперёк, потому что тебе Я дам её”. 18 И передвинул шатёр Аврам, и пошёл, и жил у дубравы Мамре, которые в Хевроне, и построил там жертвенник Яхве.

Chapter 14

1 И было в дни Амрафела, царя Сенаара, Ариоха, царя Елласара, Кедорлаомера, царя Елама, и Фидала, царя Гоима, 2 сделали они войну против Беры, царя Содома, и против Бирши, царя Гоморры, Шинава, царя Адмы, и Шемевера, царя Цевоима, и царя Белы, она же Сигор. 3 Все они соединились в долине Сиддим, что есть море Солёное. 4 Двенадцать лет служили они Кедорлаомеру, а на тринадцатый год они восстали. 5 И в четырнадцатом году пришёл Кедорлаомер и цари, которые с ним, и поразили рефаимов в Аштероф-Карнаиме, и зузимов в Гаме, и эмимов в Шаве-Кириафаиме, 6 и хорреев в их горной стране Сеир, до Эл-Фарана, который при пустыне. 7 И возвратились, и пришли в Эн-Мишпат, он же Кадес, и поразили всю страну амаликитян, и также аморреев, живущих в Хацацон-Фамаре. 8 И вышел царь Содома, и царь Гоморры, и царь Адмы, и царь Цевоима, и царь Белы, она же Сигор, и вступили с ними в битву в долине Сиддим: 9 с Кедорлаомером, царём Елама, и Фидалом, царём Гоима, и Амрафелом, царём Сенаара, и Ариохом, царём Елласара, — четыре царя против пяти. 10 А в долине Сиддим было много ям смолы, и побежали цари Содома и Гоморры, и упали туда, а остальные в горы убежали. 11 И взяли всё имущество Содома и Гоморры и всю еду их и ушли. 12 И взяли Лота и имущество его, - сына брата Аврама, который жил в Содоме, и ушли. 13 И пришёл беглец, и сообщил Авраму еврею, который жил у дубравы Мамре аморрея, брата Эшкола и брата Анера, а они были владельцами завета с Аврамом. 14 И услышал Аврам, что взят в плен родственник его, и вывел он своих обученных, рождённых в доме его, восемнадцать и триста, и преследовал врагов до Дана. 15 И разделился против них ночью, он сам и рабы его, и поразил их, и преследовал их до Ховы, которая слева от Дамаска. 16 И возвратил всё имущество, также и Лота, родственника своего, и имущество его он возвратил, а также женщин и народ. 17 И вышел царь Содома встречать его, после возвращения его с поражения Кедорлаомера и царей, которые были с ним, в долину Шаве, она же Долина Царя. 18 А Мелхиседек, царь Салима, вынес хлеб и вино, — а он был священник Бога Всевышнего, — 19 и благословил его, и сказал: “Благословен Аврам у Бога Всевышнего, владеющего небесами и землёй! 20 И благословен Бог Всевышний, Который передал твоих врагов в руки твои!” И дал ему десятую часть от всего. 21 И сказал царь Содома Авраму: “Отдай мне души, а имущество возьми себе”. 22 И сказал Аврам царю Содома: “Я поднял свою руку к Яхве, Богу Всевышнему, владеющему небесами и землёй, 23 что от нитки и до ремня сандалий ничего не возьму я из всего, что твоё, чтобы не сказал ты: 'Я обогатил Аврама'. 24 Кроме только того, что съели юноши, и доли людей, которые ходили со мной: Анер, Эшкол и Мамре. Они пусть возьмут свою часть”.

Chapter 15

1 После этих событий было слово Яхве Авраму в видении, говоря: “Не бойся, Аврам! Я - щит для тебя. Твоя награда большая очень!” 2 И сказал Аврам: “Господин мой Яхве! Что дашь Ты мне, когда я иду бездетным, и сын имения дома моего - это Елиезер из Дамаска?” 3 И сказал Аврам: “Вот не дал Ты мне семени. И вот, сын дома моего будет наследником моим!” 4 И вот слово Яхве было к нему, говоря: “Он не будет наследником твоим, но тот, кто выйдет из внутренности твоей, - он будет наследником твоим!” 5 И вывел его наружу, и сказал: “Посмотри теперь на небеса и посчитай звёзды, если можешь посчитать их!” И сказал ему: “Таким будет семя твоё”. 6 И поверил он Яхве, и это посчиталось ему праведностью. 7 И сказал ему: “Я Яхве, Который вывел тебя из Ура халдейского, чтобы дать тебе землю эту, чтобы ты унаследовал её!” 8 И сказал: “Мой Господин Яхве! Как я узнаю, что я унаследую её?” 9 И сказал ему: “Принеси Мне тёлку трёхлетнюю и козу трёхлетнюю, и барана трёхлетнего, и горлицу, и молодого голубя”. 10 И принёс он Ему всех их, и разрубил их посредине, и положил каждую часть напротив другой, а птиц не разрубил. 11 И спустились хищные птицы на трупы, и отгонял их Аврам. 12 И было, когда заходило солнце, то глубокий сон нашёл на Аврама, и вот, - ужас, темнота великая сошла на него. 13 И сказал Авраму: “Верно знай, что гостем будет семя твоё в земле, которая не их, и будут служить им, и будут угнетать их четыреста лет. 14 А также народ, которому они будут служить, Я буду судить, а потом они выйдут с имуществом большим. 15 А ты уйдёшь к своим отцам с миром. Ты будешь похоронен в седине доброй. 16 И в поколении четвёртом они возвратятся сюда, потому что не исполнилась вина аморреев до этого”. 17 И было, когда зашло солнце, и сумерки были, то вот, печь дыма и факел огня, который прошёл между частями теми. 18 В день тот заключил Яхве с Аврамом завет, говоря: “Семени твоему Я дал землю эту от реки Египта до реки великой, реки Евфрат, 19 кенеев, и кенезеев, и кедмонеев, 20 и хеттеев, и ферезеев, и рефаимов, 21 и аморреев, и хананеев, и гергесеев, и иевусеев.

Chapter 16

1 А Сара, жена Аврама, не рожала ему, и у неё была рабыня египтянка, а имя её Агарь. 2 И сказала Сара Авраму: “Вот удержал меня Яхве от деторождения. Войди, прошу тебя, к моей рабыне. Может быть я обрету детей от неё”. И послушал Аврам голос Сары. 3 И взяла Сара, жена Аврама, египтянку Агарь, рабыню свою, в конце десяти лет проживания Аврама в земле Ханаан, и дала её Авраму, мужу своему, чтобы была ему женой. 4 И вошёл он к Агари, и забеременела она. И увидела, что забеременела, и уменьшилась госпожа её в глазах её. 5 И сказала Сара Авраму: “Моя обида на тебе! Я дала рабыню мою в объятия твои, и увидела она, что забеременела, и я уменьшилась в её глазах! Пусть рассудит Яхве между мной и тобой!” 6 И сказал Аврам Саре: “Вот рабыня твоя в руке твоей. Делай с ней то, что добро в твоих глазах”. И угнетала её Сара, и убежала она от лица её. 7 И нашёл её ангел Яхве у источника вод в пустыне, у источника на дороге в Сур. 8 И сказал он: “Агарь, рабыня Сары! Откуда ты пришла и куда идёшь?” И сказала она: “От лица Сары, госпожи моей, я убегаю”. 9 И сказал ей ангел Яхве: “Возвратись к госпоже своей и смирись под руками её!” 10 И сказал ей ангел Яхве: “Много умножу Я семя твоё, и не сочтётся оно от множества!” 11 И сказал ей ангел Яхве: “Вот ты забеременела, и родишь сына, и назовёшь имя его Измаил, потому что услышал Яхве твоё страдание. 12 И он будет диким ослом у людей. Его рука на всех, и рука всех на нём, и против лица всех братьев своих он будет жить”. 13 И назвала она имя Яхве, говорящего к ней, “Ты Бог видящий меня”. Потому что сказала она: “Неужели здесь видела я сзади Видящего меня?” 14 Поэтому назвали этот колодец “Беэр-лахай-рои”. Вот он между Кадесом и Баредом. 15 И родила Агарь Авраму сына, и назвал Аврам имя своего сына, которого родила Агарь, Измаилом. 16 И Авраму было восемьдесят лет и шесть лет, когда родила Агарь Измаила Авраму.

Chapter 17

1 И было Авраму девяносто лет и девять лет, и явился Яхве Авраму, и сказал ему: “Я Бог Всемогущий! Ходи перед лицом Моим и будь безупречным. 2 И Я заключу завет Мой между Мной и тобой, и умножу тебя очень очень!” 3 И упал Аврам на лицо своё, и говорил с ним Бог, говоря: 4 ”Я, вот завет Мой с тобой: и ты будешь отцом многих народов. 5 И не будет больше называться твоё имя Аврам, но будет твоё имя Авраам, потому что отцом многих народов Я сделал тебя. 6 И Я распложу тебя очень-очень, и сделаю тебя народами, и цари от тебя выйдут. 7 И поставлю Я завет Мой между Мной и тобой, и семенем твоим после тебя для поколений их как завет вечный, чтобы быть тебе Богом и семени твоему после тебя. 8 И дам тебе и семени твоему после тебя землю твоего странствования - всю землю Ханаан во владение вечное, и буду им Богом”. 9 И сказал Бог Аврааму: “И ты завет Мой будешь хранить - ты и семя твоё после тебя в их поколениях. 10 Это завет Мой, который вы будете хранить, между Мной и вами и семенем твоим после тебя: Пусть обрезаются у вас все мужского пола. 11 Обрезывайте вашу крайнюю плоть, и будет это знамением завета между Мной и вами. 12 И ребёнок восьми дней пусть будет обрезан у вас, все мужского пола в ваших поколениях, рождённые дома и купленные за серебро из всех сыновей чужих, которые не от твоего семени. 13 Обрезанием будут обрезаны рождённые в доме твоём и купленные за серебро твоё. И будет завет Мой в вашей плоти заветом вечным. 14 А необрезанный мужского пола, который не обрежет свою крайнюю плоть, уничтожена будет душа та от народа своего. Завет нарушил он”. 15 И сказал Бог Аврааму: “Сару, жену твою, не называй её имя Сара, потому что Сарра имя её. 16 И Я благословлю её, а также дам от неё тебе сына. И благославлю её, и станет она народами. Цари народов от неё произойдут”. 17 И упал Авраам на лицо своё, и рассмеялся, и сказал в своём сердце: “Неужели у человека, которому сто лет, родится ребёнок? И разве родит Сарра, которой девяносто лет?” 18 И сказал Авраам Богу: “Если бы Измаил был жив перед Твоим лицом!” 19 И сказал Бог: “Нет, Сарра, жена твоя, родит тебе сына, и ты назовёшь его имя Исаак, и Я поставлю завет Мой с ним заветом вечным для семени его после него. 20 И об Измаиле услышал Я тебя. Вот, Я благословлю его, и распложу его, и умножу его очень-очень! Двенадцать правителей он родит, и Я сделаю его народом великим. 21 Но завет Мой установлю Я с Исааком, которого родит тебе Сарра во это время в следующем году”. 22 И закончил говорить с ним, и поднялся Бог от Авраама. 23 И взял Авраам Измаила, сына своего, и всех рождённых в доме его, и всех купленных за его серебро, всех мужского пола у людей дома Авраама, и обрезал их крайнюю плоть в тот же день, как сказал ему Бог. 24 И Аврааму было девяносто девять лет, когда обрезал он его крайнюю плоть, 25 а Измаилу, сыну его, было тринадцать лет, когда обрезал он его крайнюю плоть. 26 В тот же день были обрезаны Авраам и Измаил, сын его. 27 И все мужчины дома его, рождённые дома и купленные за серебро от сыновей чужих, были обрезаны с ним.

Chapter 18

1 И явился ему Яхве у дубравы Мамре, а он сидел у входа в шатёр в жару дня. 2 И поднял он глаза свои, и увидел, и вот, три мужчины стоят перед ним. И увидел он, и побежал навстречу им от входа в шатёр. И поклонился он до земли, 3 и сказал: “Господин мой! Если теперь нашёл я милость в глазах Твоих, не проходи, прошу Тебя, мимо раба Твоего! 4 Пусть принесут немного воды, и помоете ноги ваши, и приляжете под деревом. 5 И принесу я кусок хлеба, и вы укрепите сердце ваше, после чего пойдёте, потому что так пришли вы к вашему рабу”. И сказали они: “Так и сделай, как ты сказал”. 6 И поспешил Авраам в шатёр к Сарре и сказал: “Спеши! Три саты лучшей пшеничной муки замеси и сделай лепёшки”. 7 И к крупному скоту побежал Авраам, и взял телёнка нежного и хорошего, и дал слуге, и поспешил он приготовить его. 8 И взял кислое масло и молоко и телёнка, которого приготовил, и поставил перед ними. А сам он стоял перед ними под деревом, а они ели. 9 И сказали они ему: “Где Сарра, жена твоя?” И сказал он: “Вот, в шатре”. 10 И сказал Он: “Возвращением возвращусь Я к тебе во время жизни, и вот - сын будет у Сарры, жены твоей”. А Сарра слушала у входа в шатёр, а он был за ним. 11 А Авраам и Сарра были стары, вошли во дни. Перестало быть у Сарры обычное, как у женщин. 12 И рассмеялась Сарра внутри себя, говоря: “После моего обветшания будет у меня удовлетворение? И господин мой стар!” 13 И сказал Яхве Аврааму: “Почему это смеялась Сарра, говоря: 'Неужели и вправду я рожу, когда я постарела?' 14 Трудно ли для Яхве что-либо? В назначенное время Я возвращусь к тебе, во время жизни, и у Сарры будет сын”. 15 И отрицала Сарра, говоря: “Не смеялась я”, потому что боялась. И сказал он: “Нет! Но ты смеялась!” 16 И встали оттуда эти мужчины и посмотрели на поверхность Содома, а Авраам пошёл с ними, чтобы проводить их. 17 И Яхве сказал: “Скрою ли Я от Авраама, что Я делаю? 18 И Авраам верно станет народом великим и могущественным, и благословятся в нём все народы мира. 19 Потому что Я познал его, чтобы он приказывал сыновьям своим и дому своему после себя, и пусть хранят они путь Яхве, чтобы совершать праведность и суд, чтобы навёл Яхве на Авраама то, что Он говорил о нём”. 20 И сказал Яхве: “Крик Содома и Гоморры - он велик, и грех их - он тяжек очень. 21 Спущусь Я теперь и посмотрю, правда ли они сделали всё так, как крик, доходящий до Меня. А если нет, то Я узнаю”. 22 И повернули оттуда эти мужчины и пошли в Содом, а Авраам всё ещё стоял перед Яхве. 23 И подошёл Авраам и сказал: “Неужели Ты уничтожишь праведного вместе с безбожным? 24 Может быть, есть пятьдесят праведных внутри города. Неужели Ты уничтожишь и не пощадишь того места ради пятидесяти праведных, которые в нём? 25 Пусть не будет так, чтобы Ты поступил по слову этому, уничтожая праведного вместе с безбожным, так что был бы как праведный, так и безбожный! Пусть не будет так с Тобой! Разве Судья всей земли не совершит справедливость?” 26 И сказал Яхве: “Если найду Я в Содоме пятьдесят праведных внутри города, то пощажу всё это место ради них”. 27 И ответил Авраам, и сказал: “Вот решился я говорить к Господину моему, хотя я пыль и пепел. 28 Может быть, этим пятидесяти праведным будет недоставать пяти. Уничтожишь ли Ты из-за этих пяти весь город?” И сказал: “Не уничтожу, если найду там сорок и пять”. 29 И продолжал он ещё говорить к Нему, и сказал: “Может быть, найдётся там сорок?” И сказал: “Не сделаю и ради сорока”. 30 И сказал: “Пусть не гневается Господин мой, и пусть я скажу: “Может быть, найдётся там тридцать?” И сказал: “Не сделаю, если найду там тридцать”. 31 И сказал: “Вот я решился говорить Господину моему: Может быть, найдётся там двадцать?” И сказал: “Не уничтожу и ради двадцати”. 32 И сказал: “Пусть не гневается Господин мой, и пусть я скажу только один раз: Может быть, найдётся там десять?” И сказал: “Не уничтожу Я и ради десяти”. 33 И ушёл Яхве, когда закончил разговаривать с Авраамом, а Авраам возвратился в своё место.

Chapter 19

1 И пришли два этих ангела в Содом вечером. А Лот сидел у ворот Содома. И увидел Лот, и встал, чтобы встретить их, и поклонился лицом до земли. 2 И сказал он: “Вот, Господа мои! Идите, прошу вас, в дом вашего раба, и переночуйте, и помойте ноги ваши. И встанете утром, и пойдёте путём вашим”. И сказали: “Нет! Но на улице мы будем ночевать”. 3 Но он упрашивал их очень, и повернули они к нему, и вошли в его дом, и приготовил он им угощение, и пресные лепёшки испёк, и ели они. 4 Перед тем как они легли, мужчины города, мужчины Содома окружили дом от молодых и до старых, все люди от конца. 5 И позвали Лота, и сказали ему: “Где те мужчины, которые пришли к тебе этой ночью? Выведи их к нам, и мы познаем их!” 6 И вышел к ним Лот на входе, а дверь закрыл за собой. 7 И сказал: “Прошу вас, не делайте зла, братья! 8 Вот, у меня две дочери, которые не знали мужчин. Давайте я выведу их к вам, и делайте с ними, как хорошо в ваших глазах, только этим мужчинам не делайте ничего, потому что для этого пришли они в тень крыши моей”. 9 И сказали они: “Отойди назад!” И сказали: “Этот пришёл жить чужим, и судит судом! Теперь мы сделаем тебе хуже, чем им!” И надавили очень на этого человека, на Лота, и подошли, чтобы сломать дверь. 10 И протянули те мужчины руки свои и ввели Лота к себе в дом, а дверь закрыли. 11 А мужчин, которые были у входа в дом, поразили слепотой от малого и до большого, и мучились они, чтобы найти вход. 12 И сказали мужчины Лоту: “Ещё кто у тебя здесь есть? Зятя, и сыновей твоих, и дочерей твоих, и всех, кто у тебя есть в этом городе, выведи из этого места, 13 потому что уничтожим мы место это, потому что велик крик их перед лицом Яхве, и послал нас Яхве уничтожить его”. 14 И вышел Лот, и говорил к своим зятям, бравшим их дочерей, и сказал: “Встаньте! Выйдите из места этого, потому что уничтожит Яхве этот город!” И было это как бы смешно в глазах зятей. 15 И когда рассвет поднялся, то уговаривали ангелы Лота, говоря: “Встань! Возьми жену свою и двух дочерей своих, находящихся здесь, чтобы не погибнуть за вину города!” 16 Но медлил он, и схватили те мужчины за руку его, и за руку жены его, и за руку двух дочерей его по милости Яхве к нему, и вывели его, и оставили его снаружи города. 17 И было, когда они вывели их наружу, то сказал: “Спасай свою душу! Не смотри назад от себя и не останавливайся во всей окресности! На гору спасайся, чтобы не погиб ты!” 18 И сказал Лот им: “Нет, Господин мой! 19 Вот нашёл раб Твой милость в глазах Твоих, и Ты увеличил Свою верную любовь, которую Ты оказал мне, оставляя живой душу мою. Но я не могу убегать на гору, чтобы не настигло меня зло и я умер. 20 Вот, город тот близок, чтобы укрыться там, и он мал. Пусть я укроюсь там. Разве не мал он? И будет жива душа моя”. 21 И сказал ему: “Вот, Я поднял лицо твоё также и на дело это, чтобы не перевернуть город, о котором ты говоришь. 22 Спеши, спасайся там, потому что не могу Я делать ничего, пока не придёшь ты туда”. Поэтому назвал он имя того города Сигор. 23 Солнце взошло над той землёй, и Лот пришёл в Сигор. 24 И Яхве пролил дождём на Содом и на Гоморру серу и огонь от Яхве с небес. 25 И перевернул города эти, и всю окрестность, и всех жителей городов, и растения земли. 26 И посмотрела жена его назад от себя, и стала столпом соли. 27 И встал Авраам утром и пошёл к месту, на котором стоял он перед лицом Яхве, 28 и посмотрел на поверхность Содома и Гоморры и на всю поверхность земли той окрестности, и увидел, и вот поднимается дым той земли, как дым печи. 29 И было, когда разрушал Бог города той окрестности, то вспомнил Бог Авраама и послал Лота из середины разрушения, когда Он разрушал города, в которых жил Лот. 30 И поднялся Лот из Сигора, и поселился на горе, и две дочери его были с ним, потому что он боялся жить в Сигоре. И жил он в пещере: он и две дочери его. 31 И сказала перворождённая младшей: “Наш отец постарел, и мужчин нет в этой земле, которые бы вошли к нам по обычаю всей земли. 32 Давай напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восстановим от отца нашего семя”. 33 И напоили они отца своего вином в ночь ту, и вошла перворождённая, и переспала с отцом своим, и не знал он, когда она легла и когда она встала. 34 И было на следующий день, и сказала перворождённая младшей: “Вот, переспала я прошлой ночью с отцом моим. Напоим его вином также этой ночью, и войди ты, переспи с ним, и восстановим от отца нашего семя”. 35 И напоили они также и в ночь ту отца своего вином, и встала младшая, и переспала с ним, и не знал он, когда она легла и когда она встала. 36 И забеременели обе дочери Лота от отца своего. 37 И родила перворождённая сына и назвала его имя Моав. Он отец моавитян до этого дня. 38 И младшая тоже родила сына и назвала его имя Бен-Амми. Он отец сыновей Аммона до этого дня.

Chapter 20

1 И отправился оттуда Авраам в землю Негев и поселился между Кадесом и Суром, и жил чужим в Гераре. 2 И сказал Авраам Сарре, жене своей: “Сестра моя она”. И послал Авимелех, царь Герара, и взял Сарру. 3 И пришёл Бог к Авимелеху во сне ночном, и сказал ему: “Вот ты мёртв из-за жены, которую ты взял, ведь она имеет мужа!” 4 А Авимелех не приближался к ней, и сказал он: “Господин мой! Неужели и праведный народ Ты убиваешь? 5 Разве он сам не сказал мне: 'Она моя сестра'? И она тоже сама сказала: 'Он мой брат'. В невинности сердца моего и в чистоте рук моих сделал я это!” 6 И сказал ему Бог во сне: “Я тоже знаю, что в невинности сердца своего сделал ты это, и Я тоже тебя удержал от греха против Меня. Поэтому не допустил Я того, чтобы ты прикоснулся к ней. 7 И теперь возврати жену этого человека, потому что пророк он, и помолится о тебе, и будешь жив. А если не возвратишь, то знай, что смертью умрёшь ты и все, которые у тебя!” 8 И встал Авимелех утром, и позвал всех рабов своих, и рассказал все слова эти в уши их, и те люди очень испугались. 9 И позвал Авимелех Авраама и сказал ему: “Что ты сделал нам, и как я согрешил перед тобой, что ты навёл на меня и на царство моё великий грех? Дела, которые не делают, ты сделал со мной!” 10 И сказал Авимелех Аврааму: “Что думал ты, когда делал дело это?” 11 И сказал Авраам: “Потому что я сказал: 'Однако нет страха Божьего в месте этом, и убьют меня из-за жены моей'. 12 И также верно сестра моя она, дочь отца моего, но не дочь матери моей, и стала она мне женой. 13 И было, когда повёл меня Бог странствовать из дома отца моего, то сказал я ей: Вот твоя верная любовь, которую ты будешь оказывать мне: в каждом месте, в которое мы придём, говори обо мне: 'Он мой брат'”. 14 И взял Авимелех мелкий скот, и крупный скот, и рабов, и рабынь, и дал Аврааму, и возвратил ему Сарру, жену его. 15 И сказал Авимелех: “Вот, земля моя перед твоим лицом. Живи, где хорошо в твоих глазах”. 16 А Сарре сказал: “Вот, я даю тысячу шекелей серебра твоему брату. Вот, это тебе покрытие глаз для всех, кто с тобой, и всеми ты оправдана”. 17 И помолился Авраам Богу, и исцелил Бог Авимелеха, и жену его, и рабынь его, и они стали рожать, 18 потому что закрытием закрыл Яхве все утробы в доме Авимелеха из-за Сарры, жены Авраама.

Chapter 21

1 И Яхве посетил Сарру, как и сказал, и сделал Яхве Сарре, как и сказал, 2 и забеременела Сарра, и родила Аврааму сына в старости его в назначенное время, о котором говорил ему Бог. 3 И назвал Авраам имя сына своего, рождённого ему, которого родила ему Сарра, Исааком. 4 И обрезал Авраам Исаака, сына своего, когда было ему восемь дней, как и приказал ему Бог. 5 А Аврааму было сто лет, когда родился у него Исаак, сын его. 6 И сказала Сарра: “Смех сделал мне Бог! Каждый слышащий посмеётся со мной!” 7 И сказала она: “Кто бы сказал Аврааму: 'Сарра будет кормить грудью детей'? А я родила сына в его старости!” 8 И вырос мальчик, и был отнят от груди, и сделал Авраам пир большой в день, когда был отнят от груди Исаак. 9 И увидела Сарра сына египтянки Агари, которого родила она Аврааму, что смеётся он, 10 и сказала она Аврааму: “Выгони рабыню эту и сына её, потому что не будет наследником сын рабыни этой с сыном моим, с Исааком!” 11 И было это слово очень плохим в глазах Авраама в связи с его сыном. 12 И сказал Бог Аврааму: “Пусть не будет плохим в твоих глазах из-за мальчика и из-за рабыни твоей. Всё, что скажет тебе Сарра, слушай её голос, потому что в Исааке назовётся тебе семя. 13 Но и сына рабыни народом Я сделаю, потому что он - твоё семя”. 14 И встал Авраам утром, и взял хлеб и мех с водой, и дал Агари, положил на плечо её. И мальчика. И отправил её, и пошла она, и бродила в пустыне Вирсавия. 15 И закончилась вода в мехе, и бросила она мальчика под одним из кустов, 16 и пошла, и села себе на расстоянии таком далёком, как выстрел из лука, потому что сказала: “Пусть не увижу я смерти мальчика”. И сидела она на расстоянии, и подняла голос свой, и заплакала. 17 И услышал Бог голос юноши, и воскликнул ангел Бога к Агари с небес, и сказал ей: “Что тебе, Агарь? Не бойся, потому что услышал Бог голос юноши там, где он. 18 Встань! Подними юношу и крепко возьми его своей рукой, потому что народом большим Я сделаю его!” 19 И открыл Бог глаза её, и увидела она колодец воды. И пошла, и наполнила мех водой, и напоила юношу. 20 И был Бог с юношей, и вырос он, и жил в пустыне, и стал стрелком из лука. 21 И жил он в пустыне Паран, и взяла ему мать его жену из земли Египет. 22 И было во время то, и сказал Авимелех и Фихол, начальник его армии, Аврааму, говоря: “Бог с тобой во всём, что ты делаешь. 23 И теперь поклянись мне здесь Богом, что не обманешь ты меня и сыновей моих и потомков моих. По верной любви, которую я проявил к тебе, ты поступишь со мной и с землёй, в которой ты живёшь как чужой”. 24 И сказал Авраам: “Я клянусь!” 25 И спорил Авраам с Авимелехом по поводу колодца воды, который отняли рабы Авимелеха. 26 И сказал Авимелех: “Не знаю, кто сделал это дело: ни ты не сказал мне, ни я не слышал до этого дня”. 27 И взял Авраам мелкий скот и крупный скот, и дал Авимелеху, и заключили они оба завет. 28 И отделил Авраам семь ягнят из мелкого скота особо. 29 И сказал Авимелех Аврааму: “Что такое эти семь ягнят, которых ты отделил особо?” 30 И сказал: “Потому что семь ягнят примешь ты из руки моей, чтобы был ты у меня свидетелем, что я вырыл колодец этот”. 31 Поэтому назвал он место это Вирсавией, потому что там поклялись оба они. 32 И заключили они завет в Вирсавии. И встал Авимелех, и Фихол, начальник армии его, и возвратились на землю филистимлян. 33 И посадил он рощу в Вирсавии, и призвал там имя Яхве, Бога вечного. 34 И жил чужим Авраам в земле филистимлян многие дни.

Chapter 22

1 И было после слов этих, и Бог испытал Авраама. И сказал Он ему: “Авраам!” И сказал он: “Вот я!” 2 И сказал: “Возьми сына своего, единственного своего, которого ты любишь, Исаака, и иди себе в землю Мориа. И вознеси его там во всесожжение на одной из гор, о которой Я скажу тебе”. 3 И встал Авраам утром, и оседлал осла, и взял с собой двоих своих слуг и Исаака, сына своего, и нарубал дров для всесожжения. И встал, и пошёл к месту, о котором сказал ему Бог. 4 В день третий, когда поднял Авраам глаза свои, то увидел то место издалека. 5 И сказал Авраам слугам своим: “Останьтесь себе здесь с ослом, а я и слуга пойдём до туда, и поклонимся, и возвратимся к вам”. 6 И взял Авраам дрова для всесожжения, и поклал на Исаака, сына своего, и взял в руку свою огонь и нож. И пошли они оба вместе. 7 И сказал Исаак Аврааму, отцу своему, и сказал: “Отец мой?” И сказал: “Вот я, сын мой!” И сказал: “Вот огонь и дрова, а где ягнёнок для всесожжения?” 8 И сказал Авраам: “Бог усмотрит для Себя ягнёнка для всесожжения, сын мой”. И пошли они оба вместе. 9 И пришли они к месту, о котором сказал ему Бог, и построил там Авраам жертвенник и разложил дрова. И связал Исаака, сына своего, и положил его на жертвенник, сверху на дрова. 10 И протянул Авраам руку свою и взял нож, чтобы заколоть сына своего. 11 И воскликнул к нему ангел Яхве с небес, и сказал: “Авраам! Авраам!” И сказал: “Вот я!” 12 И сказал: “Не протягивай руку свою к юноше и не делай ему ничего! Потому что теперь Я узнал, что боишься ты Бога и не удержал от Меня сына своего, единственного своего”. 13 И поднял Авраам глаза свои, и увидел, и вот, баран один, схваченный в чаще рогами своими. И пошёл Авраам, и взял того барана, и принёс его во всесожжение за сына своего. 14 И назвал Авраам имя места того “Яхве-Ире”, как говорится сегодня “На горе Яхве усмотрится”. 15 И воскликнул ангел Яхве к Аврааму второй раз с небес 16 и сказал: “Мной клянусь Я, говорит Яхве, что за то, что сделал ты это дело и не удержал сына твоего, единственного твоего, 17 что благословением Я благословлю тебя и много умножу семя твоё, как звёзды небес и как песок, который на берегу моря, и завладеет семя твоё воротами своим врагов. 18 И благословятся в твоём семени все народы земли за то, что ты послушал голос Мой”. 19 И возвратился Авраам к слугам своим. И встали они, и пошли вместе в Вирсавию. И жил Авраам в Вирсавии. 20 И было после этих событий, и было сказано Аврааму, говоря: “Вот и Милка тоже родила она сыновей Нахору, брату твоему: 21 Уца, перворождённого его, и Вуза, брата его, и Кемуила, отца Арама, 22 и Кеседа, и Хазо, и Пилдаша, и Идлафа, и Вафуила”. 23 А Вафуил родил Ревекку. Восьмерых этих родила Милка Нахору, брату Авраама. 24 И наложница его, а имя её Реума, и родила также она Теваха, и Гахама, и Тахаша, и Мааху.

Chapter 23

1 И было жизни Сарры сто лет и двадцать лет и семь лет - годы жизни Сарры. 2 И умерла Сарра в Кириаф-Арбе, она же Хеврон, в земле Ханаан. И пришёл Авраам скорбеть о Сарре и оплакивать её. 3 И встал Авраам от лица своей умершей, и говорил сыновьям Хетта, говоря: 4 ”Гость и чужой я у вас. Дайте мне во владение место для погребения у вас, и похороню я свою умершую перед моим лицом”. 5 И ответили сыны Хетта Аврааму, говоря ему: 6 ”Послушай нас, господин мой! Правитель Божий ты среди нас. В отобранном из наших мест для погребения похорони свою умершую. Каждый из нас не удержит своё место для погребения от тебя, от того, чтобы ты похоронил свою умершую”. 7 И встал Авраам, и поклонился народу той земли, сыновьям Хетта, 8 и говорил им, говоря: “Если есть в том душа ваша, чтобы похоронить мою умершую передо мной, то послушайте меня и попросите за меня Ефрона, сына Цохара, 9 и пусть он даст мне пещеру Махпела, которая у него, которая в конце его поля. За серебро полное пусть отдаст он её мне посреди вас во владение места для погребения”. 10 А Ефрон сидел посреди сыновей Хетта, и ответил Ефрон хеттей Аврааму в уши сыновей Хетта, всем, пришедшим в ворота города его, говоря: 11 ”Нет, господин мой! Послушай меня! Поле даю я тебе, и пещеру, которая на нём. Тебе отдаю я её на глазах сыновей народа моего. Я отдаю её тебе: похорони свою умершую!” 12 И поклонился Авраам перед народом земли. 13 И говорил Ефрону в уши народа той земли, говоря: “Но вправду, если бы ты послушал меня! Я дам серебро за то поле. Прими от меня, и я похороню свою умершую там”. 14 И ответил Ефрон Аврааму, говоря ему: 15 ”Господин мой, послушай меня! Земля четыреста шекелей серебра - между мной и тобой что это? И свою умершую ты похорони!” 16 И послушал Авраам Ефрона, и отвесил Авраам Ефрону серебро, о котором он сказал в уши сыновей Хетта, четыреста шекелей серебра, ходящую у купцов. 17 И стало поле Ефрона, которое в Махпеле, которое перед Мамре, это поле и пещера, которая на нём, и все деревья, которые на поле, которые во всех его пределах вокруг, 18 владением Авраама на глазах сыновей Хетта, у всех, входящих в ворота города его. 19 И после этого похоронил Авраам Сарру, жену свою, в пещере поля Махпела перед Мамре, он же Хеврон, в земле Ханаан. 20 И стало это поле и пещера, которая в нём, владением Авраама, местом для погребения от сыновей Хетта.

Chapter 24

1 А Авраам постарел, пришёл во дни, и Яхве благословил Авраама всем. 2 И сказал Авраам рабу своему, старшему дома его, управляющему всем, что было у него: “Положи, прошу тебя, руку твою под бедро моё, 3 и я заставлю тебя поклясться Яхве, Богом небес и Богом земли, что не возьмёшь ты жену сыну моему из дочерей хананеев, среди которых я живу, 4 но в мою землю и к моим родственникам пойдёшь и возьмёшь жену сыну моему Исааку”. 5 И сказал ему раб: “А что если не согласится та женщина пойти вслед за мной в землю ту? Возвращая возвращу ли я сына твоего в землю, из которой ты вышел?” 6 И сказал ему Авраам: “Берегись себе, чтобы не возвращать туда сына моего! 7 Яхве, Бог небес, Который взял меня из дома отца моего и из земли рождения моего, и Который говорил ко мне, и Который поклялся мне, говоря: 'Семени твоему Я дам землю эту' - Он пошлёт ангела Своего перед лицом твоим, и ты возьмёшь жену сыну моему оттуда. 8 А если не согласится та женщина пойти вслед за тобой, то будешь чист ты от этой клятвы моей. Только сына моего не возвращай туда!” 9 И положил раб руку свою под бедро Авраама, господина своего, и поклялся ему об этом деле. 10 И взял раб десять верблюдов из верблюдов господина своего и пошёл. И всё добро господина его было в руке его. И встал, и пошёл в Месопотамию, в город Нахора. 11 И поставил на колени верблюдов снаружи от города, у колодца воды во время вечернее, во время, когда выходили женщины, набирающие воду. 12 И сказал: “Яхве, Бог господина моего Авраама! Осуществи, прошу Тебя, перед моим лицом сегодня, и прояви верную любовь к господину моему Аврааму. 13 Вот, я стою у источника воды, и дочери людей этого города выходят набирать воду. 14 И будет, девушка, которой я скажу: 'Протяни, прошу тебя, кувшин твой, чтобы я пил', а она скажет: 'Пей, и твоих верблюдов тоже напою я', - её Ты назначил рабу Твоему Исааку. И через это я узнаю, что Ты оказал верную любовь господину моему”. 15 И было, прежде чем закончил он говорить, и вот, Ревекка выходит, которая родилась у Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраама, и кувшин её на плече её. 16 А эта девушка была очень хороша видом, девственница, и мужчина не познал её. И спустилась она к источнику, и наполнила кувшин свой, и поднялась. 17 И побежал раб ей навстречу, и сказал: “Дай мне попить, прошу тебя, немного воды из кувшина твоего”. 18 И сказала она: “Пей, господин мой”. И поспешила, и опустила кувшин свой на свои руки, и напоила его. 19 И закончила поить его, и сказала: “Также верблюдам твоим я буду набирать воду, пока она не закончат пить”. 20 И поспешила она, и вылила кувшин свой в поилку, и побежала снова к колодцу набирать воду, и набрала воды всем его верблюдам. 21 А мужчина удивлённо смотрел на неё молча, чтобы узнать, сделал ли успешной Яхве дорогу его, или нет. 22 И было, когда закончили верблюды пить, то взял тот мужчина серьгу золотую, вес её полшекеля, и два браслета на руки её, вес их десять шекелей золота, 23 и сказал: “Чья ты дочь? Прошу тебя, скажи мне. Есть ли в доме отца твоего место нам переночевать?” 24 И сказала она ему: “Я дочь Вафуила, сына Милки, которого она родила Нахору”. 25 И сказала она ему: “И соломы, и корма много у нас. Есть и место переночевать”. 26 И склонился тот мужчина, и поклонился Яхве, 27 и сказал: “Благословен Яхве, Бог господина моего Авраама, Который не оставил Свою верную любовь и Свою верность к господину моему. А я - Яхве привёл меня путём к дому брата господина моего!” 28 И побежала девушка, и рассказала дому матери своей о словах этих. 29 А у Ревекки был брат, и имя его Лаван. И побежал Лаван к человеку тому, наружу, к источнику. 30 И было, когда увидел он серьгу и браслеты на руках своей сестры и когда услышал слова Ревекки, сестры своей, говорившей: 'Так говорил мне тот мужчина', то пошёл он к тому мужчине, и вот, он стоял у верблюдов у источника. 31 И сказал он: “Приди, благословенный от Яхве! Почему ты стоишь снаружи? Ведь я приготовил дом и место для верблюдов”. 32 И вошёл мужчина тот в дом, и расседлал верблюдов, и дал солому и корм верблюдам, и воду, чтобы помыть его ноги и ноги людей, которые с ним. 33 И положил перед лицом его, чтобы есть, но он сказал: “Не буду есть я, пока не скажу своих слов”. И сказал он: “Говори!” 34 И сказал он: “Я раб Авраама. 35 И Яхве очень благословил господина моего, и стал он великим. И дал ему мелкий скот, и крупный скот, и серебро, и золото, и рабов, и рабынь, и верблюдов, и ослов. 36 И родила Сарра, жена господина моего, сына господину моему после её старости. И отдал он ему всё, что у него есть. 37 И заставил меня поклясться господин мой, говоря: 'Не возьмёшь жену сыну моему из дочерей хананеев, в земле которых я живу, 38 но в дом отца моего пойдёшь, и к семье моей, и возьмёшь жену сыну моему'. 39 И сказал я господину моему: 'А что если не пойдёт та женщина вслед за мной?' 40 И сказал он мне: 'Яхве, перед лицом Которого я хожу, пошлёт Своего ангела с тобой, и сделает успешным дорогу твою, и ты возьмёшь жену сыну моему из семьи моей и из дома отца моего. 41 Тогда ты будешь чист от клятвы моей, потому что пойдёшь к моей семье. И если не дадут её тебе, то будешь ты чист от клятвы моей'. 42 И пришёл я сегодня к источнику, и сказал: 'Яхве, Бог господина моего Авраама! Если есть на то воля Твоя, сделай успешной дорогу мою, по которой я иду. 43 Вот, я стою у источника воды, и будет, девушка, которая выйдет набирать воду и которой я скажу: “Прошу тебя, дай мне попить немного воды из твоего кувшина”, 44 а она скажет мне: “И ты пей, и верблюдов твоих я напою”, - это жена, которую назначил Яхве сыну господина моего'. 45 Ещё не закончил я говорить в своём сердце, как вот, Ревекка выходит, и кувшин её на плече её. И спустилась она к источнику, и набрала воды. И сказал я ей: 'Прошу тебя, дай мне пить!' 46 И поспешила она, и опустила кувшин свой от себя, и сказала: 'Пей, а также верблюдов твоих напою я'. И пил я, и также верблюдов она напоила. 47 И спросил я её, и сказал: 'Чья ты дочь?' И сказала она: 'Дочь Вафуила, сына Нахора, которого родила ему Милка'. И поцепил я серьгу на нос её и браслеты на руки её. 48 И склонился я, и поклонился Яхве, и благословил Яхве, Богу господина моего Авраама, Который привёл меня дорогой правильной, чтобы взять дочь брата господина моего сыну его. 49 И теперь, если есть ваша воля оказать верную любовь и верность господину моему, то скажите мне, а если нет, то скажите мне, и я поверну направо или налево”. 50 И ответил Лаван и Вафуил, и сказали они: “От Яхве вышло слово это. Не можем мы сказать тебе ничего злого или доброго. 51 Вот, Ревекка перед тобой. Бери и иди, и пусть будет она женой сыну твоего господина, как сказал Яхве”. 52 И было, когда услышал раб Авраама слова их, то поклонился Яхве до земли. 53 И вытащил раб вещи серебряные, и вещи золотые, и одежды, и дал Ревекке. И драгоценные вещи он дал её брату и её матери. 54 И ели, и пили - он и люди, которые с ним. И переночевали. И встали утром, и сказал он: “Отпустите меня к господину моему”. 55 И сказал брат её и мать её: “Пусть поживёт девушка с нами несколько дней, хотя бы десять. Потом пусть уйдёт”. 56 И сказал он им: “Не задерживайте меня, ведь Яхве сделал успешным дорогу мою. Отпустите меня, и пойду я к господину моему”. 57 И сказали они: “Позовём девушку и спросим из её уст”. 58 И спросили у Ревекки, и сказали ей: “Пойдёшь ли ты с мужчиной этим?” И сказала она: “Пойду”. 59 И отпустили они Ревекку, сестру свою, и няньку её, и раба Авраама, и его людей. 60 И благословили Ревекку, и сказали ей: “Сестра наша! Пусть станешь ты тысячами десятков тысяч, и пусть завладеет семя твоё воротами ненавидящих его!” 61 И встала Ревекка и служанки её, и сели верхом на верблюдов, и пошли вслед за тем мужчиной. И взял тот раб Ревекку и пошёл. 62 А Исаак пришёл из Беэр-лахай-рои, ведь он жил в земле Негев. 63 И вышел Исаак поразмышлять на поле, когда склонялось к вечеру, и поднял глаза свои, и увидел: и вот, верблюды идут. 64 И подняла Ревекка глаза свои, и увидела Исаака. И слезла с верблюда. 65 И сказала она рабу: “Кто вон тот мужчина, идущий по полю навстречу нам?” и сказал раб: “Это господин мой”. И взяла она покрывало и покрылась. 66 И рассказал раб Исааку о всех делах, которые он сделал. 67 И ввёл её Исаак в шатёр Сарры, матери своей, и взял он Ревекку, и стала она ему женой. И полюбил он её, и утешился Исаак после матери своей.

Chapter 25

1 И продолжил Авраам, и взял жену, а её имя Хеттура. 2 И родила она ему Зимрана, и Иокшана, и Медана, и Мадиана, и Ишбака, и Шуаха. 3 А Иокшан родил Шеву и Дедана. А сыновья Дедана были Ашурим, и Летушим, и Леюмим. 4 А сыновья Мадиана: Ефа, и Ефер, и Ханох, и Авида, и Елдага. Все они - сыновья Хеттуры. 5 И отдал Авраам всё, что было у него, Исааку. 6 А сыновьям наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки, и отправил их от Исаака, сына своего, когда был он ещё жив, на восток, в землю Кедем. 7 И вот дни лет жизни Авраама, которые прожил он: сто лет и семьдесят лет, и пять лет. 8 И выдохнул, и умер Авраам в седине доброй, старый и насыщенный, и был взят к народу своему. 9 И похоронили его Исаак и Измаил, сыновья его, в пещере Махпела, на поле Ефрона, сына Цохара, хеттея, которое против Мамре, 10 поле, которое приобрёл Авраам от сыновей Хетта. Там похоронены Авраам и Сарра, жена его. 11 И было, после смерти Авраама, и благословил Бог Исаака, сына его, и жил Исаак при Беэр-лахай-рои. 12 И вот поколения Измаила, сына Авраама, которого родила Аврааму Агарь египтянка, служанка Сарры. 13 И вот имена сыновей Измаила, по именам их в поколениях их: перворождённый Измаила Наваиоф, и Кедар, и Адбеел, и Мивсам, 14 и Мишма, и Дума, и Масса, 15 Хадад, и Фема, Иетур, Нафиш и Кедма. 16 Они - это сыновья Измаила, и вот имена их, в селениях их, и в укреплённых лагерях их, двенадцать правителей племён их. 17 И вот годы жизни Измаила: сто лет, и тридцать лет, и семь лет. И выдохнул, и умер он, и был взят к народу своему. 18 И обитали они от Хавилы до Сура, который перед Египтом, когда идёшь в Ассирию. Перед лицом всех братьев своих он упал. 19 И вот поколения Исаака, сына Авраама. Авраам родил Исаака. 20 И было Исааку сорок лет, когда взял он себе женой Ревекку, дочь Вафуила арамея из Месопотамии, сестру Лавана арамея. 21 И молился Исаак Яхве о жене своей, потому что бесплодной была она. И услышал его Яхве, и забеременела Ревекка, жена его. 22 И бились сыновья внутри неё, и сказала она: “Если так, то почему это мне?” И пошла она спросить Яхве. 23 И сказал Яхве ей: “Два народа в утробе твоей, и два племени в животе твоём разделяются. И племя племени сильнее будет, и большой будет служить малому”. 24 И исполнились дни её, чтобы родить, и вот, близнецы в утробе её. 25 И вышел первый красный, весь он, как одежда волосистая. И назвали имя его Исав. 26 А после того вышел брат его, и рука его держала за пятку Исава. И назвали имя его Иаков. А Исааку было шестьдесят лет, когда она родила их. 27 И выросли дети, и стал Исав человеком умеющим охотиться, человеком поля, а Иаков - человеком кротким, живущим в шатрах. 28 И любил Исаак Исава, потому что дичь была ему по вкусу, а Ревекка любила Иакова. 29 И сварил Иаков суп. И пришёл Исав с поля, и он был усталым. 30 И сказал Исав Иакову: “Дай мне поесть, прошу тебя, немного красного, красного этого, потому что устал я!” Поэтому назвали его именем Едом. 31 И сказал Иаков: “Продай мне сегодня же своё первородство”. 32 И сказал Исав: “Вот, я иду умирать! И зачем это мне первородство?” 33 И сказал Иаков: “Поклянись мне сегодня же!” И поклялся он ему, и продал первородство свой Иакову. 34 И Иаков дал Исаву хлеб и суп чечевицы, и ел он, и пил, и встал, и пошёл. И пренебрёг Исав первородством.

Chapter 26

1 И был голод в той земле, помимо голода первого, который был во дни Авраама. И пошёл Исаак к Авимелеху, царю филистимлян, в Герар. 2 И явился ему Яхве, и сказал: “Не спускайся в Египет! Живи в земле, о которой я говорю тебе. 3 Живи чужим в земле той, и Я буду с тобой и благословлю тебя. Потому что тебе и семени твоему Я дам все земли эти, и Я утвержу клятву Мою, которой поклялся Аврааму, отцу твоему, 4 и умножу семя Твоё, как звёзды небес, и дам семени твоему все земли эти, и благословятся в семени твоём все народы земли, 5 потому что послушался Авраам голоса Моего и сохранил стражу Мою, заповеди Мои, постановления Мои и законы Мои”. 6 И поселился Исаак в Гераре. 7 И спросили люди той местности о жене его, и сказал он: “Она моя сестра”, потому что боялся сказать “Моя жена”, - “чтобы не убили меня люди этой местности за Ревекку, потому что она хороша видом”. 8 И было, когда продлились ему там дни, то выглянул Авимелех, царь филистимлян, из окна, и увидел, что вот Исаак смеётся с Ревеккой, женой своей. 9 И позвал Авимелех Исаака, и сказал: “На самом деле вот жена твоя она. А как же ты говоришь: 'Она моя сестра?'” И сказал ей Исаак: “Потому что я сказал: 'Чтобы мне не умереть из-за неё'”. 10 И сказал Авимелех: “Что это сделал ты нам? Чуть было не переспал один из народа с женой твоей, и ты навёл бы на нас вину!” 11 И приказал Авимелех всему народу, говоря: “Трогающий этого человека и жену его смертью умрёт!” 12 И сеял Исаак в земле той, и обрёл в году том стократно, и благословил его Яхве. 13 И возвеличился этот человек, и продолжал идти и возвеличиваться до того, что стал великим очень. 14 И было у него стадо мелкого скота, и стадо крупного скота, и рабов много. И завидовали ему филистимляне, 15 и все колодцы, которые вырыли рабы отца его во дни Авраама, отца его, - филистимляне их завалили и наполнили их грязью. 16 И сказал Авимелех Исааку: “Уходи от нас, потому что ты стал сильнее нас намного!” 17 И ушёл оттуда Исаак, и раскинул шатёр в долине Герар, и поселился там. 18 И повторил Исаак и вырыл колодцы воды, которые они вырыли во дни Авраама, отца его, и которые завалили филистимляне после смерти Авраама, и назвал он их имена, как имена, которыми назвал их отец его. 19 И рыли рабы Исаака в той долине, и нашли там колодец воды живой. 20 И ссорились пастухи Герара с пастухами Исаака, говоря: “Эта вода наша!” И назвал он имя этого колодца Есек, потому что они спорили с ним. 21 И вырыли колодец другой, и ссорились также из-за него, и назвал он его имя Ситна. 22 И двинулся он оттуда, и вырыл другой колодец, и не ссорились из-за него, и назвал он его имя Реховоф, и сказал: “Потому что теперь расширил Яхве для нас, и мы расплодимся на этой земле”. 23 И поднялся он оттуда в Вирсавию. 24 И явился ему Яхве в ночь ту и сказал: “Я Бог Авраама, отца твоего. Не бойся, потому что Я с тобой. И благословлю тебя, и умножу семя твоё ради Авраама, раба Моего”. 25 И построил он там жертвенник, и призвал имя Яхве. И раскинул там шатёр свой, и вырыли там рабы Исаака колодец. 26 И Авимелех пришёл к нему из Герара, и Ахузаф, друг его, и Фихол, начальник армии его. 27 И сказал им Исаак: “Зачем пришли вы ко мне, когда вы возненавидели меня и выслали меня от себя?” 28 И сказали они: “Видением увидели мы, что был Яхве с тобою, и сказали мы: 'Пусть будет клятва между нами' - между нами и тобой. И заключим завет с тобой, 29 чтобы не делал ты нам зла, как не трогали тебя мы и как делали тебе только добро и отпустили тебя с миром. Ты теперь благословенный от Яхве. 30 И сделал он им пир, и они ели и пили. 31 И встали они утром, и поклялись каждый брату своему, и отпустил их Исаак, и ушли они от него с миром. 32 И было в день тот, и пришли рабы Исаака, и рассказали ему о колодце, который рыли они, и сказали ему: “Мы нашли воду!” 33 И назвал он его Шива. Поэтому имя того города Вирсавия до дня этого. 34 И было Исаву сорок лет, и взял он женой Иегудифу, дочь Беэра хеттея, и Васемафу, дочь Елона хеттея, 35 и они были огорчением духа для Исаака и Ревекки.

Chapter 27

1 И было, когда постарел Исаак, и стали слабо глаза его видеть, то позвал он Исава, сына своего старшего,и сказал ему: “Сын мой!” И сказал он ему: “Вот я!” 2 И сказал он: “Вот, я постарел. Не знаю дня смерти моей. 3 И теперь, возьми, прошу тебя, оружие своё, колчан свой и лук свой, и выйди в поле, и поймай мне дичь. 4 И сделай мне вкусную еду, как я люблю, и принеси мне. И поем я, чтобы благословила тебя душа моя, прежде чем я умру”. 5 А Ревекка слушала, когда говорил Исаак с Исавом, сыном своим. И пошёл Исав в поле, чтобы поймать дичь и принести. 6 А Ревекка сказала Иакову, сыну своему, говоря: “Вот слышала я отца твоего, говорящего с Исавом, братом твоим, говоря: 7 'Принеси мне дичь и сделай мне вкусную еду, и поем я, и благословлю тебя перед лицом Яхве, перед смертью моей'. 8 И теперь, сын мой, послушайся голоса моего, что я прикажу тебе. 9 Пойди к мелкому скоту и возьми мне оттуда два хороших козлёнка от коз, и я сделаю из них вкусную еду для отца твоего, как он любит. 10 И принеси отцу твоему, и поест он, чтобы благословил он тебя перед смертью своей”. 11 И сказал Иаков Ревекке, матери своей: “Вот Исав, брат мой, человек волосатый, а я человек гладкий. 12 Может быть, потрогает меня отец мой, и стану я в его глазах как бы обманщиком, и наведу на себя проклятие, а не благословение”. 13 И сказала ему мать его: “Пусть будет на мне проклятие твоё, сын мой! Только послушайся голоса моего и пойди, возьми мне”. 14 И пошёл, и взял, и принёс матери своей. И сделала мать его вкусную еду, как любил отец его. 15 И взяла Ревекка лучшую одежду Исава, старшего сына своего, которая была у неё дома, и одела Иакова, младшего сына своего. 16 И кожу козлят от коз одела она на руки его и на гладкую часть шеи его. 17 И дала она вкусную еду и хлеб, что сделала, в руки Иакова, сына своего, 18 и пошёл он к отцу своему, и сказал: “Отец мой!” И сказал он: “Вот я! Кто ты, сын мой?” 19 И сказал Иаков отцу своему: “Я Исав, перворождённый твой. Я сделал, как сказал ты мне. Поднимись, прошу тебя, сядь и ешь от дичи, чтобы благословила меня душа твоя”. 20 И сказал Исаак сыну своему: “Как это ты быстро нашёл, сын мой?” И сказал он: “Потому что так сделал Яхве, Бог твой, перед лицом моим”. 21 И сказал Исаак Иакову: “Подойди, прошу тебя, и я потрогаю тебя, сын мой: ты ли это, сын мой Исав, или нет?” 22 И подошёл Иаков к Исааку, отцу своему, и потрогал он его, и сказал: “Голос - голос Иакова, а руки - руки Исава”. 23 И не узнал он его, потому что были руки его как руки Исава, брата его, волосатые. И благословил он его. 24 И сказал он: “Сын мой Исав - это ты?” И сказал он: “Я”. 25 И сказал: “Подойди ко мне, и я поем от дичи сына моего, чтобы благословила тебя душа моя”. И подошёл к нему, и он ел. И принёс ему вино, и он пил. 26 И сказал ему Исаак, отец его: “Подойди, прошу тебя, и поцелуй меня, сын мой!” 27 И подошёл он и поцеловал его. И почувствовал он запах одежды его, и благословил его, и сказал: “Смотри! Запах сына моего - как запах поля, которое благословил Яхве! 28 И пусть даст тебе Бог от росы небес, и от жира земли, и множество зерна и молодого вина. 29 Пусть служат тебе народы, и пусть поклонятся тебе племена! Будь господином братьев своих, и пусть поклонятся тебе сыновья матери твоей! Проклинающие тебя пусть будут прокляты, а благословляющие тебя - благословенны!” 30 И было, когда закончил Исаак благословлять Иакова, то было, что как только вышел Иаков от лица Исаака, отца своего, то Исав, брат его, пришёл с охоты. 31 И он тоже сделал вкусную еду, и принёс отцу своему, и сказал отцу своему: “Пусть поднимется отец мой и ест от дичи сына своего, чтобы благословила меня душа твоя!” 32 И сказал ему Исаак, отец его: “Кто ты?” И сказал он: “Я сын твой перворождённый, Исав!” 33 И задрожал Исаак дрожью сильной очень, и сказал: “Кто же тогда тот, кто поймал дичь и принёс мне? И ел я от всего этого прежде, чем ты пришёл. И благословил я его. Так благословен будет он”. 34 Когда услышал Исав слова отца своего, то закричал криком сильным и горьким очень, и сказал отцу своему: “Благослови и меня, отец мой!” 35 И сказал он: “Пришёл брат твой обманом и забрал благословение твоё”. 36 И сказал он: “Потому ли, что называется имя его Иаков, он обманул меня дважды? Первородство моё он забрал, и вот теперь он забрал благословение моё!” И сказал он: “Разве не сохранил ты для меня благословения?” 37 И ответил Исаак, и сказал Исаву: “Вот, господином поставил я его над тобой, и всех братьев его я сделал его рабами. И зерном и молодым вином я поддержал его. А для тебя теперь что сделаю я, сын мой?” 38 И сказал Исав отцу своему: “Разве благословение - одно оно у тебя, отец мой? Благослови также и меня, отец мой!” И поднял Исав голос свой, и заплакал. 39 И ответил Исаак, отец его, и сказал ему: “Вот, без жира земли будет твоё место обитания и без росы небес сверху. 40 И мечом своим ты будешь жить и брату своему будешь служить. И будет, когда ты будешь скитаться, то свергнешь ярмо его с шеи своей”. 41 И возненавидел Исав Иакова из-за благословения, которым благословил его отец его. И сказал Исав в сердце своём: “Приближаются дни оплакивания отца моего, и убью я Иакова, брата моего!” 42 И были пересказаны Ревекке слова Исава, старшего сына её, и послала она и позвала Иакова, младшего сына своего, и сказала ему: “Вот Исав, брат твой, злится на тебя, чтобы убить тебя. 43 И теперь, сын мой, послушайся голоса моего и встань, беги себе к Лавану, брату моему, в Харран! 44 И поживи у него несколько дней, пока не успокоится ярость брата твоего, 45 до того, как отвернётся гнев брата твоего от тебя и забудет он то, что сделал ты ему. И пошлю я, и возьму тебя оттуда. Зачем лишиться мне вас обоих в один день?” 46 И сказала Ревекка Исааку: “Опротивела мне жизнь моя от лица дочерей Хетта! Если возьмёт Иаков жену из дочерей Хетта, такую как эти, из дочерей этой земли, то зачем мне жизнь?!”

Chapter 28

1 И позвал Исаак Иакова, и благословил его, и приказал ему, и сказал ему: “Не бери жену из дочерей Ханаана. 2 Встань, иди в Месопотамию, в дом Вафуила, отца матери твоей, и возьми себе оттуда жену из дочерей Лавана, брата матери твоей. 3 И Бог Всемогущий пусть благословит тебя, и расплодит тебя, и размножит тебя, и пусть ты станешь множеством народов. 4 И пусть даст тебе благословение Авраама, тебе и семени твоему с тобой, чтобы ты завладел землёй странствования твоего, которую дал Бог Аврааму!” 5 И послал Исаак Иакова, и пошёл он в Месопотамию к Лавану, сыну Вафуила арамея, к брату Ревекки, матери Иакова и Исава. 6 И увидел Исав, что благословил Исаак Иакова, и послал его в Месопотамию взять себе жену оттуда, и когда он благословлял его, то приказал ему, говоря: “Не бери жену из дочерей Ханаана!” 7 и послушался Иаков отца своего и матери своей, и пошёл в Месопотамию. 8 И увидел Исав, что плохи дочери Ханаана в глазах Исаака, отца его. 9 И пошёл Исав к Измаилу и взял себе женой Махалафу, дочь Измаила, сына Авраама, сестру Наваиофа, сверх жён своих. 10 И вышел Иаков из Вирсавии и пошёл в Харран. 11 И дошёл до одного места, и ночевал там, потому что зашло солнце. И взял один из камней того места, и положил себе под голову, и лёг на том месте. 12 И снилось ему: и вот, лестница стоит на земле, а верх её достаёт до неба. И вот, ангелы Бога поднимаются и спускаются по ней. 13 И вот, Яхве стоит на ней и говорит: “Я - Яхве, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, тебе Я дам и семени твоему. 14 И будет семя твоё, как пыль земли, и распространишься ты на запад, и на восток, и на север, и на юг. И благословятся в тебе все семьи земли, и в семени твоём. 15 И вот, Я с тобой, и сохраню тебя везде, куда ты пойдешь, и возвращу тебя в землю эту. Потому что Я не оставлю тебя, пока не сделаю того, что Я сказал тебе!” 16 И проснулся Иаков от сна своего и сказал: “Действительно, есть Яхве на месте этом, а я не знал!” 17 И испугался и сказал: “Какое страшное место это! Это не что иное, как дом Бога, и это ворота небес!” 18 И встал Иаков утром, и взял камень, который положил он себе под голову, и поставил его столпом, и вылил масло на верх его. 19 И назвал имя места того Вефиль, хотя сначала имя того города было Луз. 20 И дал Иаков обещание, говоря: “Если будет Бог со мной и сохранит меня на дороге этой, которой я иду, и даст мне хлеб есть и одежду одеться, 21 и возвращусь я с миром в дом отца моего, то будет Яхве мне Богом, 22 и камень этот, который поставил я столпом, будет домом Бога, и из всего, что Ты дашь мне, буду давать я десятую часть Тебе”.

Chapter 29

1 И поднял Иаков ноги свои, и пошёл в землю сыновей востока. 2 И увидел, и вот колодец на поле; и вот там три стада мелкого скота лежат на нём, потому что из колодца того пили стада. И камень на устье колодца большой. 3 И собрались там все стада, и откатили камень от устья колодца, и напоили мелкий скот. И возвратили камень на устье колодца, на место своё. 4 И сказал им Иаков: “Братья мои, откуда вы?” И сказали они: “Мы из Харрана”. 5 И сказал он им: “Знаете ли вы Лавана, сына Нахора?” И сказали они: “Знаем”. 6 И сказал он им: “Мир ли у него?” И сказали они: “Мир! И вот Рахиль, дочь его, идёт с мелким скотом”. 7 И сказал он: “Вот ещё день большой. Не время собирать стада. Напоите мелкий скот и идите, пасите”. 8 И сказали они: “Не можем мы, пока не будут собраны все стада. Тогда откатят камень от устья колодца и напоим мы мелкий скот”. 9 Он всё ещё разговаривал с ними, когда Рахиль пришла с мелким скотом, который принадлежал отцу её, потому что пастушкой была она. 10 И было, когда увидел Иаков Рахиль, дочь Лавана, брата матери его, и мелкий скот Лавана, брата матери его, то подошёл Иаков и откатил камень от устья колодца, и напоил мелкий скот Лавана, брата матери его. 11 И поцеловал Иаков Рахиль, и поднял голоc свой, и заплакал. 12 И рассказал Иаков Рахили, что он родственник её отца и что он сын Ревекки. И побежала она и рассказала отцу своему. 13 И было, когда услышал Лаван весть об Иакове, сыне сестры своей, то побежал встречать его. И обнял его, и поцеловал его, и привёл его в свой дом. И рассказал он Лавану все эти слова, 14 и сказал ему Лаван: “Истинно, кость моя и плоть моя ты!” И жил он с ним месяц дней. 15 И сказал Лаван Иакову: “Разве потому что ты мой родственник, ты будешь работать на меня даром? Скажи мне, какая твоя плата?” 16 И у Лавана было две дочери. Имя старшей Лия, а имя младшей Рахиль. 17 А глаза Лии были слабыми, Рахиль же была красива фигурой и красива видом. 18 И полюбил Иаков Рахиль, и сказал: “Я буду работать на тебя семь лет за Рахиль, за твою младшую дочь”. 19 И сказал Лаван: “Лучше мне дать её тебе, чем дать её мужчине другому. Оставайся со мной”. 20 И работал Иаков за Рахиль семь лет, и были они в глазах его как несколько дней из-за любви его к ней. 21 И сказал Иаков Лавану: “Давай мою жену, потому что закончились дни мои, и я войду к ней”. 22 И собрал Лаван всех людей той местности, и сделал пир. 23 И было вечером, и взял он Лию, дочь свою, и привёл её к нему, и вошёл он к ней. 24 И дал Лаван ей Зелфу, рабыню свою, рабыней Лии, дочери своей. 25 И было утром, и вот - это Лия! И сказал он Лавану: “Что это сделал ты мне? Разве не за Рахиль я работал у тебя? Зачем же ты обманул меня?” 26 И сказал Лаван: “Не делается так в нашей местности, чтобы давать младшую перед перворождённой. 27 Заверши неделю эту, и дам я тебе также и её за работу, которую ты отработаешь у меня ещё семь лет других”. 28 И сделал Иаков так, и завершил неделю эту, и дал ему Рахиль, дочь свою, женой ему. 29 И дал Лаван Рахили, дочери своей, Валлу, рабыню свою, её рабыней. 30 И вошёл он также и к Рахили, и полюбил также Рахиль больше Лии. И работал у него ещё семь лет других. 31 И увидел Яхве, что ненавидима Лия, и открыл утробу её, а Рахиль была бесплодной. 32 И забеременела Лия, и родила сына, и назвала имя его Рувим, потому что сказала: “Потому что увидел Яхве страдание моё, наверное теперь полюбит меня муж мой”. 33 И забеременела ещё, и родила сына, и сказала: “Потому что услышал Яхве, что ненавидима я, и дал мне также и этого”. И назвала она имя его Симеон. 34 И забеременела ещё, и родила сына, и сказала: “Теперь в этот раз прилепится муж мой ко мне, потому что родила я ему троих сыновей”. Поэтому назвала она имя его Левий. 35 И забеременела ещё, и родила сына, и сказала: “В этот раз я прославлю Яхве!” Поэтому назвала она имя его Иуда. И перестала рожать.

Chapter 30

1 И увидела Рахиль, что не рожает она Иакову. И завидовала Рахиль сестре своей и сказала Иакову: “Дай мне детей, а если нет, то умру я!” 2 И загорелся гнев Иакова на Рахиль, и сказал он: “Разве я - вместо Бога, Который удержал от тебя плод утробы?” 3 И сказала она: “Вот рабыня моя Валла. Войди к ней, и пусть родит она на моих коленях, и я тоже буду иметь детей от неё”. 4 И дала она ему Валлу, рабыню свою, женой, и вошёл к ней Иаков. 5 И забеременела Валла, и родила Иакову сына. 6 И сказала Рахиль: “Рассудил меня Бог, и вправду услышал голос мой, и дал мне сына!” Поэтому она назвала его имя Дан. 7 И забеременела ещё, и родила Валла, рабыня Рахили, сына второго Иакову. 8 И сказала Рахиль: “Борьбой сильной боролась я с сестрой моей. И действительно я победила!” И она назвала его имя Неффалим. 9 И увидела Лия, что перестала она рожать, и взяла Зелфу, рабыню свою, и дала её Иакову женой. 10 И родила Зелфа, рабыня Лии, Иакову сына, 11 и сказала Лия: “Удача!” И она назвала его имя Гад. 12 И родила Зелфа, рабыня Лии, сына второго Иакову, 13 и сказала Лия: “Как счастлива я, потому что дочери будут называть меня счастливой!” И она назвала его имя Асир. 14 И пошёл Рувим во дни жатвы пшеницы, и нашёл мандрагоры на поле, и принёс их Лии, матери своей. И сказала Рахиль Лии: “Прошу тебя, дай мне мандрагоров сына твоего”. 15 И сказала она ей: “Разве мало того, что ты забрала мужа моего, так ты заберёшь ещё и мандрагоры сына моего?” И сказала Рахиль: “Тогда пусть он ляжет с тобой в эту ночь за мандрагоры сына твоего”. 16 И пришёл Иаков с поля вечером. И вышла Лия встречать его, и сказала: “Ко мне ты войдёшь, потому что верно наняла я тебя за мандрагоры сына моего”. И спал он с ней ночью той. 17 И услышал Бог Лию, и забеременела она, и родила Иакову сына пятого. 18 И сказала Лия: “Бог дал мою награду, потому что я дала рабыню мою мужу моему”. И она назвала его имя Иссахар. 19 И забеременела ещё Лия, и родила сына шестого Иакову. 20 И сказала Лия: “Подарил мне Бог подарок хороший. В этот раз будет жить со мной муж мой, потому что я родила ему шесть сыновей!” И она назвала его имя Завулон. 21 А потом родила она дочку, и назвала её имя Дина. 22 И вспомнил Бог Рахиль, и услышал её Бог, и открыл утробу её. 23 И забеременела она, и родила сына, и сказала: “Забрал Бог мой позор!” 24 И она назвала его имя Иосиф, говоря: “Пусть прибавит Яхве мне сына другого!” 25 И было, когда родила Рахиль Иосифа, то сказал Иаков Лавану: “Отпусти меня, и пойду я в место моё и в страну мою. 26 Дай жён моих и детей моих, за которых я работал у тебя, и я пойду, потому что ты знаешь работу мою, как я работал на тебя”. 27 И сказал ему Лаван: “Если бы нашёл я милость в глазах твоих! Я узнал, что благословил меня Яхве из-за тебя”. 28 И сказал: “Назначь свою плату у меня, и я её дам”. 29 И сказал он ему: “Ты знаешь, как работал я на тебя и как были стада твои у меня, 30 что мало было у тебя до меня, и увеличилось намного, и благословил Яхве тебя у ног моих. И теперь когда же я сделаю что-то и для своего дома?” 31 И сказал он: “Что дам я тебе?” И сказал Иаков: “Не давай мне ничего. Если ты сделаешь мне это дело, я снова буду пасти твоих овец, стеречь: 32 я пройду через весь мелкий скот твой сегодня. Отдели оттуда каждого ягнёнка с крапинами и с пятнами, и каждого ягнёнка чёрного из овец, и с пятнами и с крапинами из коз. И будет это платой моей. 33 И будет свидетельствовать за меня праведность моя в день будущий, когда придёшь ты для платы моей перед лицом твоим. Всё, на чём нет крапин и пятен из коз, и что не чёрное из овец, краденое это у меня. 34 И сказал Лаван: “Вот, пусть будет по твоему слову!” 35 И отделил он в день тот козлов пёстрых и с пятнами, и всех коз с крапинами и с пятнами, всех, на которых было белое, и всех чёрных из овец. И дал в руки сыновей своих, 36 и назначил путь трёх дней между собой и Иаковом. А Иаков пас остальной мелкий скот Лавана. 37 И взял себе Иаков свежие прутья тополя, и миндаля, и платана, и вырезал на них полосы белые, сняв до белого, которое на прутьях. 38 И положил он прутья, которые нарезал, в корыта, в поилки с водой, куда приходили овцы пить, напротив овец. И разжигались они, когда приходили пить. 39 И разжигались овцы у прутьев, и рожали овцы детёнышей пёстрых, с крапинами и с пятнами. 40 И ягнят отделял Иаков, и обращал лица овец к пёстрым и всем чёрным из скота Лавана. И ставил он себе стада особо и не ставил их со скотом Лавана. 41 И было, каждый раз, когда разжигались овцы крепкие, то клал Иаков прутья в корытах перед глазами тех овец, чтобы они разжигались у этих прутьев. 42 А когда были слабыми овцы, не клал он. И были слабые у Лавана, а крепкие у Иакова. 43 И процветал этот человек очень-очень, и было у него много мелкого скота, и рабынь, и рабов, и верблюдов, и ослов.

Chapter 31

1 И услышал он слова сыновей Лавана, говоря: “Забрал Иаков всё, что у нашего отца, и из того, что у нашего отца, сделал всё богатство это”. 2 И увидел Иаков лицо Лавана, и вот, он не был с ним, как вчера и позавчера. 3 И сказал Яхве Иакову: “Возвратись в землю отцов твоих и на родину свою, и Я буду с тобой!” 4 И послал Иаков, и позвал Рахиль и Лию на поле к мелкому скоту своему, 5 и сказал им: “Вижу я лицо отца вашего, что не обращено оно ко мне как вчера и позавчера, но Бог отца моего был со мной. 6 И вы знаете, что всей моей силой работал я на вашего отца. 7 И отец ваш обманул меня и менял мою плату десять раз, но не дал ему Бог сделать зло со мной. 8 Если так он говорил: 'что с крапинками - то будет твоей платой', то все овцы рожали с крапинками. А если так он говорил: 'Пёстрые будут твоей платой', то рожали все овцы пёстрых. 9 И забрал Бог стада вашего отца и отдал мне. 10 И было во время, когда разжигался мелкий скот, то поднял я глаза мои и увидел во сне, и вот, козлы поднимаются на скот, пёстрые, с крапинами и с пятнами. 11 И сказал мне ангел Бога во сне: 'Иаков!' И сказал я 'Вот я'. 12 И сказал: 'Подними теперь глаза твои и посмотри на всех козлов, поднимающихся на скот. Они пёстрые, с крапинами и с пятнами, потому что видел Я всё, что Лаван делает тебе. 13 Я Бог Вефиля, где ты помазал столп, где ты дал Мне обещание. Теперь встань, выйди из земли этой и вернись в землю родины твоей'”. 14 И ответили Рахиль и Лия, и сказали ему: “Есть ли ещё у нас часть и наследство в доме нашего отца? 15 Разве не чужими считаемся мы ему? Ведь он продал нас, а также полностью съел наше серебро. 16 Потому что всё богатство, которое забрал Бог у нашего отца, - оно наше и наших сыновей. И теперь делай всё, что сказал тебе Бог!” 17 И встал Иаков, и посадил сыновей своих и жён своих на верблюдов. 18 И гнал он все свои стада и всё своё имущество, которое он приобрёл, стада приобретения своего, которые он приобрёл в Месопотамии, чтобы идти к Исааку, отцу своему, в землю Ханаан. 19 И Лаван пошёл стричь мелкий скот свой, а Рахиль украла идолов, которые были у отца её. 20 И украл Иаков сердце Лавана арамея, не сказав ему, что убегает он. 21 И бежал он и все, кто был у него. И встали, и перешли реку, и направили лица свои к горе Галаад. 22 И было сказано Лавану на день третий, что сбежал Иаков. 23 И взял он с собой своих родственников и гнался за ним дорогой семи дней. И догнал его на горе Галаад. 24 И пришёл Бог к Лавану арамею во сне ночном и сказал ему: “Стерегись себе, чтобы не говорить с Иаковом от добра до зла”. 25 И догнал Лаван Иакова. А Иаков установил шатёр свой на горе. И Лаван установил со своими родственниками на горе Галаад. 26 И сказал Лаван Иакову: “Что ты сделал, когда ты украл моё сердце и украл моих дочерей, как пленниц меча? 27 Почему ты скрывал, чтобы сбежать, и обманул меня, и не сказал мне? И проводил бы я тебя с радостью, и с песнями, с бубном и с лирой. 28 И не разрешил ты мне поцеловать сыновей моих и дочерей моих. Теперь глупо ты сделал. 29 Есть в силе руки моей сделать с вами зло, но Бог отцов ваших вчера сказал мне, говоря: 'Стерегись себе, чтобы не говорить с Иаковом от добра до зла!' 30 И теперь уходя ушёл ты, потому что желанием желал ты дома отца твоего. Почему ты украл моих богов?” 31 И ответил Иаков, и сказал Лавану: “Потому что боялся я, ведь сказал, чтобы не отнял ты дочерей своих у меня. 32 У кого ты найдёшь своих богов, тот не будет жить! Перед родственниками нашими узнавай себе, что у меня, и возьми себе!” А не знал Иаков, что Рахиль украла их. 33 И вошёл Лаван в шатёр Иакова, и в шатёр Лии, и в шатёр двоих рабынь, и не нашёл. И вышел он из шатра Лии и вошёл в шатёр Рахили. 34 А Рахиль взяла идолов и поклала их в седло верблюда и села на них. И искал Лаван весь шатёр, но не нашёл. 35 И сказала она отцу своему: “Пусть не будет гнева в глазах господина моего, что не могу я встать перед лицом твоим, потому что обычай женщин у меня”. И искал он, и не нашёл идолов. 36 И гневался Иаков и спорил с Лаваном. И ответил Иаков, и сказал Лавану: “В чём проступок мой? В чём грех мой, что ты гонишься за мной? 37 Ведь ты обыскал все мои вещи. Что ты нашёл из всех вещей своего дома? Поклади сюда, перед родственниками моими и родственниками твоими, и они пусть рассудят между нами. 38 Вот двадцать лет я с тобой. Твои овечки и твои козы не были бесплодными, и баранов твоего стада я не ел. 39 Растёрзанного не приносил тебе я. Я нёс вину, из моей руки ты требовал украденное днём и украденное ночью. 40 Я был: днём меня мучила засуха, а ночью лёд, и убегал сон мой от глаз моих. 41 Это мои двадцать лет в доме твоём. Я работал на тебя четырнадцать лет за двух дочерей твоих и шесть лет за твой мелкий скот. И ты менял мою плату десять раз. 42 Если бы не Бог отца моего, Бог Авраама и ужас Исаака, то было бы со мной, что теперь ни с чем отправил бы меня. Страдание моё и труд рук моих увидел Бог и вступился вчера”. 43 И ответил Лаван и сказал Иакову: “Эти дочери - мои дочери, и эти сыновья - мои сыновья, и этот мелкий скот - мой мелкий скот. И всё, что ты видишь - моё оно. А дочери мои - что я сделаю им сегодня или детям их, которых они родили? 44 И теперь давай заключим завет: я и ты. И будет он свидетелем между мной и тобой”. 45 И взял Иаков камень и возвёл столп. 46 И сказал Иаков родственникам своим: “Соберите камни”. И взяли они камни и сделали груду, и ели там на груде. 47 И назвал его Лаван Иегар-Сагадуфа, а Иаков назвал его Галаадом. 48 И сказал Лаван: “Груда эта - свидетель между мной и тобой сегодня”. Поэтому назвал он имя его Галаад. 49 И Мицпа, как сказал он: “Пусть надзирает Яхве между мной и тобой, когда мы скроемся каждый от друга своего. 50 Если ты будешь обижать дочерей моих, и если возьмёшь жён сверх дочерей моих, то хотя нет человека с нами, но смотри, Бог свидетель между мной и тобой”. 51 И сказал Лаван Иакову: “Вот груда эта, и вот столп, который я поставил между мной и тобой. 52 Свидетель груда эта, и свидетель этот столп, что ни я не перейду к тебе через груду эту, ни ты не перейдёшь ко мне через груду эту и через столп этот для зла. 53 Бог Авраама и Бог Нахора пусть судит между нами, Бог отца их!” И поклялся Иаков ужасом отца своего Исаака. 54 И заколол Иаков жертву на горе, и позвал родственников своих есть хлеб. И ели они хлеб, и ночевали на горе. 55 И встал Лаван утром, и поцеловал внуков своих и дочерей своих, и благословил их. И пошёл и возвратился Лаван в своё место.

Chapter 32

1 И Иаков пошёл своей дорогой, и встретились ему ангелы Бога. 2 И сказал Иаков, когда увидел их: “Это лагерь Бога!” И назвал он имя этого места Маханаим. 3 И послал Иаков посланников перед собой к Исаву, брату своему, в землю Сеир, область Едом. 4 И приказал им, говоря: “Так вы скажете господину моему Исаву: так говорит раб твой Иаков: 'С Лаваном жил я и задержался до сих пор. 5 И есть у меня быки и ослы, мелкий скот и рабы и рабыни. И я послал сказать господину моему, чтобы найти милость в глазах твоих'”. 6 И возвратились посланники к Иакову, говоря: “Мы ходили к брату твоему Исаву, и он тоже идёт навстречу тебе, а с ним четыреста человек”. 7 И испугался Иаков очень и расстроился он. И разделил народ, который был с ним, и мелкий скот, и крупный скот, и верблюдов на два лагеря. 8 И сказал он: “Если придёт Исав в один лагерь и поразит его, то будет другой лагерь для избавления”. 9 И сказал Иаков: “Бог отца моего Авраама и Бог отца моего Исаака - Яхве, сказавший мне: 'Возвратись в свою землю и на свою родину, и Я сделаю добро тебе', 10 я недостоин всех проявлений верной любви и всей верности, которую Ты проявил к рабу Твоему. Потому что с посохом моим я перешёл этот Иордан, а теперь я стал двумя лагерями. 11 Избавь меня, прошу Тебя, от руки брата моего, от руки Исава, потому что боюсь я его, что он придёт и поразит меня, мать с детьми. 12 А Ты сказал: 'Верно Я сделаю добро тебе и сделаю твоё семя как песок моря, который не считается из-за множества'”. 13 И он оставался там ночью той, и взял из того, что было в руке его, дар Исаву, брату его: 14 коз двести, и козлов двадцать, овечек двести, и баранов двадцать, 15 верблюдиц дойных и детёнышей их тридцать, коров сорок и быков десять, ослиц двадцать и ослят десять. 16 И дал он в руки рабов своих каждое стадо отдельно. И сказал рабам своим: “Пройдите перед лицом моим и место оставьте между стадом и стадом”. 17 И приказал он первому, говоря: “Когда подойдёт к тебе Исав, брат мой, и спросит тебя, говоря: 'Чей ты и куда идёшь? И чьи эти перед тобой?' 18 то скажешь: 'Раба твоего Иакова. Они - дар, посланный господину моему Исаву. И вот, и сам он за нами'”. 19 И приказал также второго, а также третьего, а также всех идущих вслед за стадами, говоря: “Слова эти вы скажете Исаву, когда встретитесь с ним. 20 И скажете: 'Вот и раб твой Иаков за нами'”. Потому что он думал: “Я покрою лицо его дарами, идущими передо мной. А потом я увижу лицо его. Может быть, он поднимет лицо моё”. 21 И шли дары перед ним, а он ночевал ночью той в лагере. 22 И встал он в ночь ту, и взял двух своих жён и двух своих рабынь и одиннадцать сыновей своих, и перешёл через брод Иавок. 23 И взял он их, и перевёл их через ручей, и перевёл то, что было у него. 24 И остался Иаков один, и боролся с ним мужчина до восхода зари. 25 И увидел он, что не одолевает его, и коснулся состава бедра его, и вывихнул состав бедра Иакова, когда он боролся с ним. 26 И сказал он: “Отпусти меня, потому что взошла заря”. И сказал он: “Не отпущу тебя, если не благословишь меня ты!” 27 И сказал он ему: “Как имя твоё?” И сказал: “Иаков”. 28 И сказал он: “Твоё имя уже будет называться не Иаков, но Израиль, потому что ты боролся с Богом и с людьми и победил!” 29 И спросил Иаков и сказал: “Скажи, прошу тебя, имя твоё”. И сказал он: “Зачем это спрашиваешь ты имя моё?” И благословил он его там. 30 И назвал Иаков имя того места Пенуэл, потому что сказал: “Я видел Бога лицом к лицу и сохранилась душа моя”. 31 И взошло на него солнце, когда проходил он Пенуэл, и он хромал на бедро своё. 32 Поэтому не едят сыновья Израиля жилы, которая на суставе бедра, до этого дня, потому что коснулся жилы сустава бедра Иакова.

Chapter 33

1 И поднял Иаков глаза свои, и увидел, и вот, Исав идёт, а с ним четыреста человек. И разделил он детей у Лии, и у Рахили, и у двух служанок. 2 И поставил служанок и детей их первыми, а Лию и детей её следующими, а Рахиль и Иосифа следующими. 3 И он пошёл перед ними и поклонился до земли семь раз, пока не подошёл к своему брату. 4 И побежал Исав навстречу ему, и обнял его, и упал на шею его, и целовал его. И плакали они. 5 И поднял он глаза свои и увидел женщин и детей. И сказал он: “Кто это у тебя?” И сказал он: “Дети, которых Бог милостью дал рабу твоему”. 6 И подошли служанки сами и дети их, и поклонились. 7 И подошла также Лия и дети её, и поклонились. И наконец подошёл Иосиф и Рахиль, и поклонились. 8 И сказал он: “Зачем у тебя весь этот лагерь, который я встретил?” И сказал он: “Чтобы найти милость в глазах господина моего”. 9 И сказал Исав: “Есть у меня много, брат мой. Пусть будет твоим то, что твоё!” 10 И сказал Иаков: “Нет, прошу тебя, если нашёл я милость в твоих глазах, то возьми дар мой из руки моей, потому что так увидел я твоё лицо, как будто увидел лицо Бога, и ты принял меня. 11 Возьми, прошу тебя, благословение моё, которое принесено тебе, потому что помиловал меня Бог и потому что есть у меня всё”. И он упрашивал его, и он взял. 12 И сказал он: “Мы отправимся и пойдём. И я пойду перед тобой”. 13 И сказал он ему: “Господин мой знает, что дети нежны и мелкий скот и крупный скот дойный у меня. И если гнать их один день, то умрёт весь мелкий скот. 14 Прошу тебя, пусть пойдёт господин мой перед рабом своим, а я буду идти медленно, в ногу со скотом, который передо мной, и в ногу с детьми, пока не приду к господину моему в Сеир”. 15 И сказал Исав: “Пусть оставлю я с тобой некоторых людей, которые со мной”. И сказал он: “Зачем это? Пусть найду я милость в глазах господина моего”. 16 И вернулся в день тот Исав путём своим в Сеир. 17 А Иаков отправился в Сокхоф, и построил себе дом, и стаду своему сделал шалаши. Поэтому назвал он имя того места Сокхоф. 18 И пришёл Иаков благополучно в город Сихем, который в земле Ханаан, когда пришёл он из Месопотамии, и расположился перед городом. 19 И купил он участок поля, на котором установил шатёр свой, из рук сыновей Еммора, отца Сихема, за сто монет. 20 И установил там жертвенник, и призвал на нём Бога, Бога Израиля.

Chapter 34

1 И вышла Дина, дочь Лии, которую родила она Иакову, чтобы посмотреть на дочерей той земли. 2 И увидел её Сихем, сын Еммора евея, правителя той земли. И взял он её, и переспал с ней, и унизил её. 3 И прилепилась душа его к Дине, дочери Иакова. И полюбил он девушку и говорил по сердцу девушки. 4 И сказал Сихем Еммору, отцу своему, говоря: “Возьми мне девушку эту женой”. 5 А Иаков услышал, что осквернил он Дину, дочь его. А сыновья его были со стадом его в поле, и молчал Иаков, пока не пришли они. 6 И вышел Еммор, отец Сихема, к Иакову, поговорить с ним. 7 А сыновья Иакова пришли с поля, когда услышали. И расстроились эти мужчины, и очень разгневались они, потому что безумие сделал он Израилю, переспав с дочерью Иакова, ведь так не делается. 8 И говорил Еммор с ними, говоря: “Сихем, сын мой, прилепился душой своей к дочери вашей. Прошу вас, дайте её ему женой. 9 И роднитесь с нами, ваших дочерей давайте нам, а наших дочерей берите себе. 10 И с нами вы будете жить, и эта земля будет перед вами. Живите и торгуйте на ней и приобретайте себе владения на ней. 11 И сказал Сихем отцу её и братьям её: “Мне бы найти милость в глазах ваших, и что вы скажете мне - то я дам. 12 Просите у меня очень большое вено и дары, и я дам, как вы скажете мне, но дайте мне эту девушку женой”. 13 И отвечали сыновья Иакова Сихему и Еммору, отцу его, с обманом, и говорили так потому, что осквернил он Дину, сестру их. 14 И сказали им: “Не можем мы сделать дело это - дать сестру нашу мужчине, который необрезан, потому что позор это для нас. 15 Только на этом мы согласимся с вами, если будете вы как и мы - чтобы обрезывался у вас весь мужской пол. 16 И мы будем давать дочерей наших вам и дочерей ваших будем брать себе, и будем жить с вами, и будем одним народом. 17 А если не послушаетесь нас, чтобы обрезываться, то мы возьмем дочь нашу и уйдём”. 18 И были хорошими слова их в глазах Еммора и в глазах Сихема, сына Еммора. 19 И не замедлил юноша сделать это дело, потому что желал дочери Иакова, и он был уважаем больше всех в доме своего отца. 20 И пришёл Еммор и Сихем, сын его, к воротам города своего, и говорили людям города своего, говоря: 21 ”Эти люди - они мирные с нами. И пусть живут они в этой земле и торгуют на ней. И земля, вот она пространна перед ними. Давайте будем брать дочерей их себе в жёны и наших дочерей давать им. 22 Только на этом соглашаются с нами эти люди, чтобы жить с нами, быть одним народом, если будет обрезываться у нас весь мужской пол, как и они обрезываются. 23 Стада их, и имение их, и все животные их - разве не нашими будут они? Давайте же согласимся с ними, и они будут жить с нами”. 24 И послушали Еммора и Сихема, сына его, все выходящие из ворот города его. И обрезались все мужского пола - все выходящие из ворот города его. 25 И было в день третий, когда были они в боли, и взяли два сына Иакова, Симеон и Левий, братья Дины, каждый свой меч, и напали на город в безопасности, и убили всех мужского пола. 26 И Еммора и Сихема, сына его, убили остриём меча. И взяли Дину из дома Сихема и вышли. 27 Сыновья Иакова пришли к убитым и разграбили город за то, что осквернили они сестру их. 28 Они взяли их мелкий скот и их крупный скот, и ослов их, и то, что было в городе, и то, что было в поле, 29 и всё богатство их, и всех детей их, и жён их взяли в плен, и разграбили, и всё, что было в домах. 30 И сказал Иаков Симеону и Левию: “Вы возмутили меня, сделав меня отвратительным для жителей этой земли, для хананеев и для ферезеев. А я мал числом. И соберутся они против меня, и поразят меня, и уничтожен буду я и дом мой”. 31 И сказали они: “Разве можно поступать с сестрой нашей, как с прелюбодейкой?”

Chapter 35

1 И сказал Бог Иакову: “Встань, поднимись в Вефиль и живи там. И сделай там жертвенник Богу, явившемуся тебе, когда ты бежал от лица Исава, брата твоего”. 2 И сказал Иаков дому своему и всем, кто был с ним: “Отвергните богов чужих, которые среди вас, и очиститесь, и поменяйте одежды ваши! 3 И встанем мы, и поднимемся в Вефиль. И сделаю я там жертвенник Богу, отвечающему мне в день тесноты моей. И Он был со мной в пути, которым я ходил. 4 И дали они Иакову всех богов чужих, которые были в руках их, и серьги, которые были в ушах их. И закопал их Иаков под дубом, который около Сихема. 5 И отправились они, и был ужас Бога на городах, которые вокруг них, и не гнались они за сыновьями Иакова. 6 И пришёл Иаков в Луз, что в земле Ханаан (он же Вефиль), он и весь народ, который был с ним. 7 И построил он там жертвенник, и назвал это место Эл-Вефиль, потому что там явился ему Бог, когда он бежал от лица брата своего. 8 И умерла Девора, кормилица Ревекки, и была похоронена ниже Вефиля под дубом. И назвал он имя его Дуб плача. 9 И явился Бог Иакову опять, когда пришёл он из Месопотамии, и благословил его. 10 И сказал ему Бог: “Имя твоё Иаков. Имя твоё уже не будет называться Иаков, но будет имя твоё Израиль”. И назвал Он имя его Израиль. 11 И сказал ему Бог: “Я Бог Всемогущий. Плодись и размножайся! Народ и множество народов будет от тебя, и цари из твоих бёдер выйдут. 12 И землю, которую дал Я Аврааму и Исааку, тебе Я дам и семени твоему после тебя Я дам эту землю”. 13 И поднялся от него Бог на месте, на котором говорил с ним. 14 И установил Иаков столп на месте, где говорил Он с ним, столп каменный. И вылил на него возлияние, и вылил на него масло. 15 И назвал Иаков имя места, на котором говорил с ним Бог, Вефиль. 16 И отправились они из Вефиля. И было ещё расстояние земли до Ефрафы, и рожала Рахиль, и тяжелы были роды её. 17 И было, когда тяжелы были роды её, то сказала ей повивальщица: “Не бойся, потому что и это тоже у тебя сын”. 18 И было, когда выходила из неё душа, потому что умирала она, то назвала она имя его Бенони, но отец его назвал его Вениамин. 19 И умерла Рахиль, и была похоронена на дороге в Ефрафу (она же Вифлеем). 20 И установил Иаков столп над могилой её. Это столп могилы Рахили до сегодня. 21 И отправился Израиль и раскинул шатёр свой за Мигдал-Гадером. 22 И было, когда проживал Израиль в земле той, то пошёл Рувим и переспал с Валлой, наложницей отца своего. И услышал Израиль. И было сыновей Иакова двенадцать. 23 Сыновья Лии: перворождённый Иакова Рувим, и Симеон, и Левий, и Иуда, и Иссахар, и Завулон. 24 Сыновья Рахили: Иосиф и Вениамин. 25 А сыновья Валлы, служанки Рахили: Дан и Неффалим. 26 А сыновья Зелфы, служанки Лии: Гад и Асир. Это сыновья Иакова, которые родились у него в Месопотамии. 27 И пришёл Иаков к Исааку, отцу своему, в Мамре, в Кириаф-Арбу (она же Хеврон), где жили чужими Авраам и Исаак. 28 И было дней Исаака сто лет и восемьдесят лет. 29 И выдохнул Исаак и умер, и был взят к народу своему, старый и насыщенный днями. И похоронили его Исав и Иаков, сыновья его.

Chapter 36

1 И вот поколения Исава, он же Едом. 2 Исав взял себе жён из дочерей Ханаана: Аду, дочь Елона хеттея, и Оливему, дочь Аны, дочь Цивеона евея, 3 и Васемафу, дочь Измаила, сестру Наваиофа. 4 И родила Ада Исаву Елифаза, а Васемафа родила Рагуила, 5 а Оливема родила Иеуса, и Иеглома, и Корея. Это сыновья Исава, которые родились у него в земле Ханаан. 6 И взял Исав жён своих, и сыновей своих, и дочерей своих, и все души в доме своём, и стада свои, и всех животных своих, и всё имущество своё, которое он приобрёл в земле Ханаан, и пошёл в землю от лица Иакова, брата своего. 7 Потому что было имущество их слишком велико, чтобы жить вместе, и не могла земля странствования их вместить их из-за стад их. 8 И жил Исав на горе Сеир, Исав - это Едом. 9 И вот поколения Исава, отца идумеев, на горе Сеир. 10 Вот имена сыновей Исава: Елифаз, сын Ады, жены Исава; Рагуил, сын Васемафы, жены Исава. 11 И были сыновья Елифаза Феман, Омар, Цефо, и Гафам, и Кеназ. 12 А Фимна была наложницей Елифаза, сына Исава, и родила Елифазу Амалика. Вот сыновья Ады, жены Исава. 13 А вот сыновья Рагуила: Нахаф и Зерах, Шамма и Миза. Это были сыновья Васемафы, жены Исава. 14 А это были сыновья Оливемы, дочери Аны, сына Цивеона, жены Исава. И родила она Исаву Иеуса, и Иеглома, и Корея. 15 Вот начальники сыновей Исава. Сыновья Елифаза, перворождённого Исава: начальник Феман, начальник Омар, начальник Цефо, начальник Кеназ, 16 начальник Корей, начальник Гафам, начальник Амалик. Это начальники Елифаза в земле Едом. Это сыновья Ады. 17 А это сыновья Рагуила, сына Исава: начальник Нахаф, начальник Зерах, начальник Шамма, начальник Миза. Это начальники Рагуила в земле Едома. Это сыновья Васемафы, жены Исава. 18 А это сыновья Оливемы, жены Исава: начальник Иеус, начальник Иеглом, начальник Корей. Это начальники Оливемы, дочери Аны, жены Исава. 19 Вот сыновья Исава, и вот начальники их. Он же Едом. 20 Это сыновья Сеира, хоррея, жившие в той земле: Лотан, и Шовал, и Цивеон, и Ана, 21 и Дишон, и Эцер, и Дишан. Это начальники хорреев, сынов Сеира, в земле Едом. 22 И были сыновья Лотана Хори и Геман, а сестра Лотана Фимна. 23 А это сыновья Шовала: Алван, и Манахаф, и Эвал, Шефо и Онам. 24 А это сыновья Цивеона: и Аиа, и Ана. Это тот Ана, который нашёл горячие источники в пустыне, когда он пас ослов Цивеона, отца своего. 25 И это дети Аны: Дишон и Оливема, дочь Аны. 26 А это сыновья Дишона: Хемдан, и Эшбан, и Ифран, и Херан. 27 Это сыновья Эцера: Билган, и Зааван, и Акан. 28 Это сыновья Дишана: Уц и Аран. 29 Это начальники хорреев: начальник Лотан, начальник Шовал, начальник Цивеон, начальник Ана, 30 начальник Дишон, начальник Эцер, начальник Дишан. Это начальники хорреев, по начальству их в земле Сеир. 31 А это цари, которые царствовали в земле Едом, прежде царствования царя у сыновей Израиля: 32 и царствовал в Едоме Бела, сын Веора, а имя города его Дингава. 33 И умер Бела, и царствовал вместо него Иовав, сын Зераха, из Восоры. 34 И умер Иовав, и царствовал вместо него Хушам из земли феманитян. 35 И умер Хушам, и царствовал вместо него Гадад, сын Бедада, поразивший мадианитян на поле Моава. А имя города его Авиф. 36 И умер Гадад, и царствовал вместо него Самла из Масреки. 37 И умер Самла, и царствовал вместо него Саул из Реховофа на реке. 38 И умер Саул, и царствовал вместо него Баал-Ханан, сын Ахбора. 39 И умер Баал-Ханан, сын Ахбора, и царствовал вместо него Гадар. А имя города его Пау. А имя жены его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава. 40 И вот имена начальников Исава, по семьям их, по местам их, по именам их: начальник Фимна, начальник Алва, начальник Иетеф, 41 начальник Оливема, начальник Эла, начальник Пинон, 42 начальник Кеназ, начальник Феман, начальник Мивцар, 43 начальник Магдиил, начальник Ирам. Вот начальники Едома, по селениям их, в земле владения их. Это был Исав, отец идумеев.

Chapter 37

1 И жил Иаков в земле странствования отца своего, в земле Ханаан. 2 Вот поколения Иакова. Иосифу было семнадцать лет. Он со своими братьями пас мелкий скот, и был он юношей с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы, жён отца своего. И приносил Иосиф плохие слухи о них отцу своему. 3 А Израиль любил Иосифа больше всех своих сыновей, потому что он был ему сыном старости. И сделал он ему одежду разноцветную. 4 И видели братья его, что его любил отец их больше, чем всех братьев его. И ненавидели его, и не могли говорить с ним мирно. 5 И приснился Иосифу сон, и рассказал он братьям своим. И продолжили они ещё больше ненавидеть его. 6 И сказал он им: “Послушайте, прошу вас, сон этот, который мне приснился. 7 И вот, мы вязали снопы посреди поля. И вот, встал сноп мой и даже стал прямо. И вот, стали кругом снопы ваши и поклонились снопу моему”. 8 И сказали ему братья его: “Неужели царствуя царствовать будешь ты над нами? Или правлением править будешь нами?” И продолжили ещё больше ненавидеть его за сны его и за его слова. 9 И приснился ему ещё сон другой, и рассказал он его братьям своим, и сказал: “Вот приснился мне сон опять, и вот, солнце, и луна, и одиннадцать звёзд поклоняются мне”. 10 И рассказал отцу своему и братьям своим, и бранил его отец его, и сказал ему: “Что за сон это, который приснился тебе? Неужели вправду придём мы - я и мать твоя и братья твои - поклониться тебе до земли?” 11 И завидовали ему братья его, а отец его хранил это слово. 12 И пошли братья его пасти мелкий скот отца своего в Сихеме. 13 И сказал Израиль Иосифу: “Разве братья твои не пасут в Сихеме? Пойди, и я пошлю тебя к ним”. И сказал он ему: “Вот я!” 14 И сказал он ему: “Иди теперь, посмотри на состояние братьев твоих и на состояние мелкого скота, и принеси мне слово”. И отправил он его из долины Хеврон, и пришёл он в Сихем. 15 И нашёл его человек. И вот, он бродит по полю. И спросил его тот человек, говоря: “Что ты ищешь?” 16 И сказал он: “Братьев моих я ищу. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут?” 17 И сказал человек тот: “Они ушли отсюда, потому что я слышал их говорящими 'Пойдём в Дофан'. И пошёл Иосиф вслед за братьями своими и нашёл их в Дофане. 18 И увидели они его издалека, и до того, как приблизился он к ним, сговорились они против него, чтобы убить его. 19 И сказали каждый брату своему: “Вот идёт этот господин снов. 20 И теперь пойдём и убьём его, и бросим его в одну из ям, и скажем: 'Злой зверь съел его'. И посмотрим, что будет с его снами”. 21 И услышал Рувим, и избавил его от руки их, и сказал: “Не будем убивать его душу”. 22 И сказал им Рувим: “Не проливайте кровь! Бросьте его в яму эту, которая в пустыне, а рук не накладывайте на него” - чтобы избавить его от рук их, чтобы вернуть его к отцу своему. 23 И было, когда пришёл Иосиф к братьям своим, то сняли они с Иосифа одежду его, одежду разноцветную, которая была на нём. 24 И взяли его, и бросили его в яму, а яма эта была пустой, не было в ней воды. 25 И сели они есть хлеб. И подняли они глаза свои, и увидели, что вот караван измаильтян идёт из Галаада, и верблюды их несут стиракс, и бальзам, и ладан, - идут, чтобы отвезти это вниз, в Египет. 26 И сказал Иуда братьям своим: “Какая польза, что мы убъём брата нашего и скроем кровь его? 27 Идёмте и продадим его измаильтянам, и руки наши не будут на нём, ведь он брат наш, плоть наша”. И послушали братья его. 28 И проходили люди мадианские купцы. И вытащили и подняли Иосифа из ямы, и продали Иосифа измаильтянам за двадцать шекелей серебра. И увели они Иосифа в Египет. 29 И возвратился Рувим к яме, и вот, нет Иосифа в яме. И разорвал он одежды свои. 30 И возвратился к братьям своим и сказал: “Мальчика нет! А я? Куда я пойду?!” 31 И взяли они одежду Иосифа, и закололи козла, и окунули одежду в кровь. 32 И послали они одежду разноцветную, и принесли отцу своему, и сказали: “Мы нашли это. Опознай теперь, одежда ли сына твоего это или нет?” 33 И узнал он её, и сказал: “Одежда сына моего! Злой зверь съел его! Наверное разорван Иосиф!” 34 И разорвал Иаков одежды свои, и поклал грубую ткань на бёдра свои, и рыдал о сыне своём много дней. 35 И встали все сыновья его и все дочери его, чтобы утешить его, но он отказался утешиться и сказал: “Верно спущусь я к сыну моему с плачем в Шеол”. И оплакивал его отец его. 36 А мадианитяне продали его в Египет Потифару, слуге фараона, начальнику телохранителей.

Chapter 38

1 И было во время то, и спустился Иуда от братьев своих и поселился у одного одолламитянина, а имя его Хира. 2 И увидел там Иуда дочь одного хананея, а имя его Шуа. И взял он её и вошёл к ней. 3 И забеременела она и родила сына. И назвала имя его Ир. 4 И забеременела опять и родила сына. И назвала имя его Онан. 5 И продолжила ещё и родила сына. И назвала имя его Шела. И был он в Хезиве, когда родила она его. 6 И взял Иуда жену перворождённому своему Иру, а имя её Фамарь. 7 И был Ир, перворождённый Иуды, злым в глазах Яхве, и умертвил его Яхве. 8 И сказал Иуда Онану: “Войди к жене брата твоего, и исполни долг брата перед ней, и восстанови семя брату твоему”. 9 И знал Онан, что не его будет это семя, и было, когда входил он к жене брата своего, то выливал на землю, чтобы не дать семя брату своему. 10 И было злым в глазах Яхве то, что он делал, и умертвил Он и его. 11 И сказал Иуда Фамари, невестке своей: “Живи вдовой в доме отца твоего, пока не вырастет Шела, сын мой”. Потому что он говорил: “Чтобы не умер и он, как братья его”. И пошла Фамарь, и жила в доме отца своего. 12 И прошло много дней, и умерла дочь Шуи, жена Иуды. И утешился Иуда, и поднялся в Фамну к стригущим мелкий скот его: он сам и Хира, друг его, одолламитянин. 13 И было сказано Фамари, говоря: “Вот свёкор твой поднимается в Фамну стричь мелкий скот свой”. 14 И сняла она с себя одежды вдовства своего и покрылась покрывалом, и завернулась, и села у входа в Енаим, который на дороге в Фамну, потому что увидела она, что вырос Шела, а она не дана была ему женой. 15 И увидел её Иуда, и посчитал её за блудницу, потому что покрыто было лицо её. 16 И свернул он к ней по дороге, и сказал: “Прошу тебя, дай я войду к тебе”, потому что не знал он, что она его невестка. И сказала она: “Что дашь ты мне, чтобы войти ко мне?” 17 И сказал он: “Я пошлю козлёнка от коз из мелкого скота”. И сказала она: “Дашь ли ты залог до того, как пошлёшь?” 18 И сказал он: “Что есть тот залог, который я дам тебе?” И сказала она: “Печать твою, и нить твою, и жезл твой, который в руке твоей”. И дал он ей, и вошёл к ней, и забеременела она от него. 19 И встал он и пошёл. А она сняла с себя покрывало своё и одела одежды вдовства своего. 20 И послал Иуда козлёнка от коз рукой друга своего одолламитянина, чтобы взять залог из руки той женщины, но не нашёл он её. 21 И спрашивал он у людей той местности, говоря: “Где блудница, которая была в Енаиме на дороге?” И сказали: “Не было здесь блудницы”. 22 И возвратился он к Иуде и сказал: “Не нашёл я её. Да и люди той местности сказали 'Не было здесь блудницы'”. 23 И сказал Иуда: “Пусть берёт себе, чтобы не были мы опозорены. Вот, я посылал этого козлёнка, но ты не нашёл её”. 24 И было примерно через три месяца, и было сказано Иуде, говоря: “Фамарь, невестка твоя, совершила прелюбодеяние, и вот она беременна от прелюбодеяния”. И сказал Иуда: “Выведите её и сожгите!” 25 Она была выведена, и она послала к свёкру своему, говоря: “От мужчины, которому принадлежат эти, я беременна”. И сказала она: “Опознай, прошу тебя, чья эта печать, и нити, и жезл”. 26 И узнал Иуда и сказал: “Она праведнее меня, потому что не дал я её Шеле, сыну моему”. И не повторил он больше того, чтобы её познавать. 27 И было во время родов её, и вот, близнецы были в утробе её. 28 И было при родах её, и дал руку, и взяла повивальщица и привязала к руке его алую нить, говоря: “Этот вышел первым”. 29 И было, когда забрал он руку свою, то вот, вышел брат его. И сказала она: “Как проломал ты себе преграду!” И назвала имя его Фарес. 30 А потом вышел брат его, у которого на руке была алая нить, и назвал имя его Зара.

Chapter 39

1 А Иосиф был приведён в Египет. И купил его Потифар, слуга фараона, начальник телохранителей, один египтянин, из руки измаильтян, которые привели его туда. 2 И был Яхве с Иосифом, и был он человеком преуспевающим, и был в доме египтянина, господина своего. 3 И видел господин его, что Яхве с ним и во всём, что он делает, Яхве делает успешной руку его. 4 И находил Иосиф милость в глазах его. И служил он ему. И назначил он его над домом своим, и всё, что было у него, дал он в руку его. 5 И было с тех пор, как назначил он его в доме его и над всем, что было у него, то благословил Яхве дом того египтянина из-за Иосифа. И было благословение Яхве во всём, что было у него в доме и в поле. 6 И оставлял он всё, что было у него, в руки Иосифа, и не знал он с ним ничего, кроме хлеба, который он ел. И был Иосиф красивый фигурой и красивый видом. 7 И было после этих событий, и подняла жена господина его глаза свои на Иосифа и сказала: “Ложись со мной!” 8 И отказался он и сказал жене господина своего: “Вот господин мой не знает со мной что в доме, и всё, что есть у него, он дал в руку мою. 9 Нет большего в доме этом, чем я, и не удерживает он от меня ничего, кроме тебя, ведь ты жена его. Как же сделаю я это великое зло и согрешу против Бога?” 10 И было, когда говорила она Иосифу день за днём, а он не слушал её, чтобы лечь рядом с ней, чтобы быть с ней, 11 то было как в день этот, что вошёл он в дом, чтобы делать свою работу, и не было там в доме никого из людей дома. 12 И схватила она его за одежду его, говоря: “Ложись со мной!” И оставил он одежду свою в руке её, и убежал, и вышел наружу. 13 И было, когда увидела она, что оставил он одежду свою в руке её и убежал наружу, 14 то закричала людям дома своего и сказала им, говоря: “Смотрите, он привёл к нам одного еврея насмехаться над нами. Он вошёл ко мне, чтобы лечь со мной, но я закричала громким голосом. 15 И было, когда услышал он, что подняла я голос свой и закричала, то оставил он одежду свою у меня, и убежал, и вышел наружу”. 16 И держала она одежду его у себя до прихода господина её в дом свой. 17 И говорила она ему такие слова, говоря: “Вошёл ко мне еврейский раб, которого ты привёл к нам, чтобы насмехаться надо мной. 18 И было, когда подняла я голос свой и закричала, то оставил он одежду свою у меня и убежал наружу”. 19 И было, когда услышал господин его слова жены своей, которые сказала она ему, говоря “Как слова эти, так поступил со мной раб твой”, то он сильно разгневался. 20 И взял господин Иосифа его и посадил в тюрьму - место, где узники царя были заключены. И был он там в тюрьме. 21 И был Яхве с Иосифом, и оказывал ему верную любовь. И давал он ему милость в глазах начальника тюрьмы. 22 И дал начальник тюрьмы в руки Иосифа всех узников, которые были в тюрьме. И всё, что они делали там, он был делающим. 23 Не смотрел начальник тюрьмы ни за чем в его руке, так как Яхве был с ним, и в том, что он делал, Яхве делал его успешным.

Chapter 40

1 И было после событий этих, согрешили виночерпий царя Египта и пекарь перед господином своим царём Египта. 2 И разозлился фараон на двух слуг своих: на начальника виночерпиев и на начальника пекарей. 3 И посадил он их под стражу в дом начальника телохранителей, в тюрьму - место, в котором был заключён Иосиф. 4 И назначил начальник телохранителей Иосифа к ним, и он служил им. И были они днями под стражей. 5 И приснились сны им обоим - каждому сон его в ночь одну, каждому сон его с толкованием - виночерпию и пекарю, которые у царя Египта, которые были заключены в тюрьме. 6 И пришёл к ним Иосиф утром, и увидел их, и вот они расстроены. 7 И спросил он слуг фараона, которые были с ним под стражей в доме господина его, говоря: “Почему ваши лица плохи сегодня?” 8 И сказали они ему: “Сон приснился нам, и нет толкующего его”. И сказал им Иосиф: “Разве не у Бога толкования? Прошу вас, расскажите мне!” 9 И рассказал начальник виночерпиев сон свой Иосифу, и сказал ему: “Во сне моём видел я, и вот, виноградная лоза была передо мной. 10 И на виноградной лозе три ветви. И она распустилась, поднялся цвет её, созрели грозди её виноградные. 11 И чаша фараона была в руке моей. И взял я виноград, и выжал его в чашу фараона, и подал чашу в руки фараона”. 12 И сказал ему Иосиф: “Вот толкование его: три ветви - это три дня. 13 Через три дня поднимет фараон голову твою и возвратит тебя на место твоё. И ты подашь чашу фараона в руку его, по порядку прежнему, когда ты был его виночерпием. 14 Только вспомни меня с тобой, когда будет хорошо тебе, и поступи, прошу тебя, со мной по верной любви, и упомяни обо мне фараону, и выведи меня из дома этого. 15 Потому что верно был выкраден я из земли евреев, и здесь я тоже не сделал ничего, за что посадили бы меня в эту яму”. 16 И увидел начальник пекарей, что хорошо истолковал он, и сказал Иосифу: “Я тоже во сне моём видел, и вот, три корзины хлеба на голове моей. 17 И в корзине верхней было из всякой еды фараона изделия пекаря, и птицы ели их из корзины на голове моей”. 18 И ответил Иосиф и сказал: “Вот толкование его: три корзины - это три дня. 19 Через три дня снимет фараон голову твою с тебя и повесит тебя на дереве, и птицы будут есть с тебя твою плоть”. 20 И было на третий день, день рождения фараона, и сделал он пир для всех своих рабов. И поднял он голову начальника виночерпиев и голову начальника пекарей посреди рабов своих. 21 И возвратил он начальника виночерпиев к подаче вина, и подавал он чашу в руки фараона. 22 А начальника пекарей он повесил, как и толковал им Иосиф. 23 И не вспомнил начальник виночерпиев Иосифа, и забыл он его.

Chapter 41

1 И было в конце периода двух лет, и фараону приснилось, что вот, стоит он у Нила. 2 И вот из Нила выходят семь коров красивых видом и полных плотью и пасутся в камыше. 3 И вот, семь других коров выходят вслед за ними из Нила, плохих видом и худых плотью, и становятся рядом с теми коровами на берегу Нила. 4 И съели коровы плохие видом и худые плотью семь коров красивых видом и полных. И проснулся фараон. 5 И спал он, и снилось ему второй раз, и вот, семь колосьев высоких на одном стебле, толстых и хороших. 6 И вот, семь колосьев тонких и опалённых восточным ветром выросли вслед за ними. 7 И проглотили колосья тонкие семь колосьев толстых и полных. И проснулся фараон, и вот, это сон. 8 И было утром, и возбудился дух его, и послал он, и позвал всех чародеев Египта и всех его мудрецов. И рассказал им фараон сны свои, и не было толкующего их фараону. 9 И сказал начальник виночерпиев фараону, говоря: “Грех мой я вспоминаю сегодня. 10 Фараон разгневался на рабов своих и посадил меня под стражу в дом начальника телохранителей - меня и начальника пекарей. 11 И приснились нам сны в одну ночь - мне и ему. Мы видели каждый сон свой с толкованием. 12 И был там с нами молодой еврей, раб начальника телохранителей. И рассказали мы ему, и истолковал он нам сны наши, каждому по сну его истолковал. 13 И было, как истолковал он нам - так и было: меня возвратил на место моё, а его повесил”. 14 И послал фараон, и позвал Иосифа, и быстро вывел его из ямы. И побрился он, и сменил одежды свои, и вошёл к фараону. 15 И сказал фараон Иосифу: “Сон приснился мне, но нет толкующего его. И я услышал о тебе, мол, ты слушаешь сон и толкуешь его”. 16 И отвечал Иосиф фараону, говоря: “Это не от меня. Бог ответит на добро фараону”. 17 И говорил фараон Иосифу: “Во сне моём я видел, и вот, стою я на берегу Нила. 18 И вот, из Нила выходят семь коров полных плотью и красивых видом и пасутся в камыше. 19 И вот, семь других коров выходят вслед за ними, худых и плохих видом очень. И я не видел таких плохих, как они, худых плотью во всей земле Египта. 20 И съели коровы худые и плохие семь коров первых полных. 21 И вошли они вовнутрь их, но не было видно, что вошли они вовнутрь их, и вид их был плохим, как вначале. И проснулся я. 22 И видел я во сне моём, и вот, семь колосьев растут на стебле одном, полных и хороших. 23 И вот, семь колосьев завялых, тонких, опалённых восточным ветром растут вслед за ними. 24 И проглотили колосья тонкие семь колосьев хороших. И рассказал я чародеям, и никто мне не объяснил”. 25 И сказал Иосиф фараону: “Сны фараона - они одно. Бог рассказал фараону, что Он делает. 26 Семь коров хороших - это семь лет, и семь колосьев хороших - это семь лет. Это сон один. 27 А семь коров худых и плохих, поднимающихся вслед за ними, - это семь лет, и семь колосьев пустых, опалённых восточным ветром, - это семь лет голода. 28 Это то слово, которое я сказал фараону: Бог показал фараону, что Он делает. 29 Вот семь лет приходят изобилия великого во всей земле Египет. 30 И настанет семь лет голода вслед за ними, и забудется всё то изобилие в земле Египет, и погубит голод землю. 31 И не будет известно то изобилие в земле из-за голода того впоследствии, потому что будет он очень тяжёлым. 32 А насчёт повторения этого сна фараону дважды, то это потому, что утверждено это дело от Бога и поспешит Бог сделать его. 33 А теперь пусть увидит фараон человека рассудительного и мудрого и пусть назначит его над землёй Египет. 34 Пусть сделает фараон, и пусть назначит надзирателей над землёй, и пусть соберёт пятую часть от земли Египет в семь лет изобилия. 35 И пусть соберут всю еду этих будущих хороших лет, и пусть соберут зерно под рукой фараона для еды в городах, и пусть хранят. 36 И будет эта еда запасом для земли на семь лет голода, которые будут в земле Египет. И не погибнет земля от голода”. 37 И было хорошим это слово в глазах фараона и в глазах всех его рабов. 38 И сказал фараон рабам своим: “Разве найдём мы человека, как этот, в котором Дух Бога?” 39 И сказал фараон Иосифу: “Поскольку Бог известил тебя о всём этом, нет никого рассудительного и мудрого, как ты. 40 Ты будешь над домом моим, и устами твоими будет управляться весь мой народ. Только троном я буду величественнее тебя!” 41 И сказал фараон Иосифу: “Смотри, я поставил тебя над всей землёй Египта”. 42 И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа. И одел на него одежды из белого льна и положил цепь золотую на шею его. 43 И возил его на колеснице второй, которая была у него, и кричали перед ним: “На колени!” И поставил его над всей землёй Египет. 44 И сказал фараон Иосифу: “Я фараон, и без тебя не поднимет никто руки своей и ноги своей во всей земле Египта!” 45 И назвал фараон имя Иосифа Цафнаф‐Панеах, и дал ему Асенефу, дочь Потифера, священника города Он, женой. И вышел Иосиф в землю Египет. 46 И Иосифу было тридцать лет, когда стал он перед лицом фараона, царя Египет. И вышел Иосиф от лица фараона, и прошёл через всю землю Египет. 47 И давала земля в семь лет изобилия горстями. 48 И собрал он всю еду семи лет, которые были в земле Египет, и положил еду в городах. Еду полей города, которые окружали его, он положил внутри него. 49 И собрал Иосиф зерна очень много, как песок моря, так что перестал считать, потому что не было счёта. 50 И у Иосифа родилось двое сыновей прежде, чем пришли годы голода, которых родила ему Асенефа, дочь Потифера, священника города Он. 51 И назвал Иосиф имя перворождённого Манассия, потому что говорил: “Бог дал мне забыть всё несчастье моё и весь дом отца моего”. 52 А имя второго назвал он Ефрем, потому что говорил: “Бог сделал меня плодовитым в земле страдания моего”. 53 И закончились семь лет изобилия, которые были в земле Египта. 54 И начались семь лет голода приходить, как сказал Иосиф. И был голод во всех землях, а во всей земле Египта был хлеб. 55 И голодала вся земля Египта, и кричал народ к фараону о хлебе. И сказал фараон всем египтянам: “Идите к Иосифу! Делайте что он вам скажет”. 56 А голод был по всему лицу земли. И открывал Иосиф всё, что в них, и продавал египтянам. И усилился голод в земле Египет. 57 И вся земля приходила в Египет покупать к Иосифу, потому что усилился голод по всей земле.

Chapter 42

1 И увидел Иаков, что есть зерно в Египте. И сказал Иаков сыновьям своим: “Что вы смотрите друг на друга?” 2 И сказал он: “Вот, слышал я, что есть зерно в Египте. Спуститесь туда и купите нам оттуда, и мы будем жить и не умрём”. 3 И спустились десять братьев Иосифа, чтобы купить зерно в Египте. 4 Но Вениамина, брата Иосифа, не послал Иаков с братьями его, потому что сказал: “Чтобы не случилось с ним несчастье”. 5 И пришли сыновья Израиля покупать вместе с пришедшими, потому что был голод в земле Ханаан. 6 А Иосиф был правителем на той земле. Он продавал всему народу земли. И пришли братья Иосифа и поклонились ему лицом до земли. 7 И увидел Иосиф братьев своих и узнал их, но вёл себя как чужой для них и говорил с ними сурово. И сказал он им: “Откуда пришли вы?” И сказали они: “Из земли Ханаан, чтобы купить еду”. 8 И узнал Иосиф братьев своих, а они не узнали его. 9 И вспомнил Иосиф сны, которые приснились ему о них, и сказал им: “Соглядатаи вы! Вы пришли, чтобы увидеть наготу этой земли”. 10 И сказали они ему: “Нет, господин мой! Но рабы твои пришли, чтобы купить еду”. 11 Все мы сыновья одного человека. Честные мы. Не были рабы твои соглядатаями”. 12 И сказал он им: “Нет, вы явно пришли, чтобы увидеть наготу этой земли”. 13 И сказали они: “Мы, рабы твои, - двенадцать братьев, сыновья одного человека в земле Ханаан. И вот, младший со своим отцом сегодня, а одного больше нет”. 14 И сказал им Иосиф: “Это то, что я сказал вам, говоря: соглядатаи вы”. 15 Так вы будете испытаны. Жив фараон, что вы не выйдете отсюда, если не придёт сюда ваш младший брат. 16 Пошлите одного из вас, и пусть он приведёт вашего брата, а вы будете в заключении, и будут испытаны слова ваши, действительно ли правда с вами. И если нет, то жив фараон, что соглядатаи вы”. 17 И взял их под стражу на три дня. 18 И сказал им Иосиф на третий день: “Так сделайте и живите. Я боюсь Бога. 19 Если чесные вы, один брат ваш пусть будет заключён в тюрьме вашей, а вы идите, отвезите зерно голода в ваши дома. 20 А вашего младшего брата приведите ко мне, и оправдаются слова ваши и не умрёте вы”. И они сделали так. 21 И сказали они каждый брату своему: “Наверное виновны мы против брата нашего, тесноту души которого мы видели, когда умолял он нас, но не послушали. За это пришла на нас теснота эта”. 22 И ответил им Рувим, говоря: “Разве не говорил я вам, говоря 'Не грешите против мальчика'? Но не послушали вы. И вот, кровь его спрашивается с нас!” 23 А они не знали, что понимает их Иосиф, потому что переводчик был между ними. 24 И отошёл он от них и плакал. И возвратился к ним и говорил с ними. И взял он из них Симеона и связал его перед глазами их. 25 И приказал Иосиф, и наполнили мешки их зерном, и вернули серебро их каждому в мешок его, и дали им запасы на дорогу. И сделал им так. 26 И погрузили они зерно своё на ослов своих и пошли оттуда. 27 И открыл один из них мешок свой, чтобы дать корм ослу своему на ночлеге, и увидел серебро своё, и вот, оно было в отверстии мешка его. 28 И сказал он братьям своим: “Возвратилось серебро моё, и вот, оно в мешке моём!” И смутилось сердце их, и дрожали они, говоря каждый брату своему: “Что это сделал нам Бог?” 29 И пришли они к Иакову, отцу своему, в землю Ханаан, и рассказали ему всё случившееся с ними, говоря: 30 ”Тот человек, господин той земли, говорил с нами сурово и принял нас за соглядатаев земли. 31 И сказали мы ему: 'Честные мы. Не были мы соглядатаями! 32 Нас двенадцать братьев, мы сыновья отца нашего. Одного больше нет, а младший сегодня с отцом нашим в земле Ханаан'. 33 И сказал нам тот человек, господин той земли: 'Вот как я узнаю, что честные вы. Одного вашего брата оставьте со мной, а что для голода домов ваших - возьмите и идите! 34 И приведите вашего младшего брата ко мне. И узнаю я, что не соглядатаи вы, но честные вы. Брата вашего отдам я вам и на этой земле вы будете торговать'”. 35 И было, когда они опустошали мешки свои, то вот, у каждого узелок с серебром его был в мешке его. И увидели они узелки со своим серебром - они и отец их, и испугались. 36 И сказал им Иаков, отец их: “Вы лишили меня детей. Иосифа больше нет, и Симеона больше нет, и Вениамина вы забираете! Против меня было всё это!” 37 И сказал Рувим отцу своему, говоря: “Двух сыновей моих убьёшь ты, если не приведу я его к тебе. Отдай его на руки мои, и я возвращу его тебе”. 38 И сказал он: “Не спустится сын мой с вами, потому что брат его умер, и он один остался. И если случится с ним несчастье на дороге, по которой вы будете идти, то вы спустите седину мою с печалью в Шеол!”

Chapter 43

1 И голод был сильный в земле. 2 И было, когда закончили они есть зерно, которое привезли из Египта, то сказал им отец их: “Возвратитесь, купите нам немного еды”. 3 И сказал ему Иуда, говоря: “Повторяя повторил нам тот человек, говоря 'Не увидите вы лица моего , если не будет брат ваш с вами'. 4 Если ты пошлёшь брата нашего с нами, мы спустимся и купим тебе еду. 5 А если не пошлёшь, не спустимся, потому что тот человек сказал нам: 'Не увидите лица моего, если не будет вашего брата с вами'”. 6 И сказал Израиль: “Почему вы сделали зло мне, сказав тому человеку, есть ли у вас ещё брат”? 7 И сказали они: “Спрашивая спрашивал тот человек о нас и о нашем роде, говоря: 'Жив ли ещё отец ваш? Есть ли у вас брат?' И рассказали мы ему согласно словам этим. Разве знанием знали мы, что он скажет 'Приведите брата вашего'”? 8 И сказал Иуда Израилю, отцу своему: “Пошли юношу со мной, и встанем мы, и пойдём, и будем живы, и не умрём: ни мы, ни ты, ни дети наши. 9 Я поручусь за него. Из руки моей ты будешь требовать его. Если я не приведу его к тебе и не поставлю перед лицом твоим, то буду виновен перед тобой все дни. 10 Ведь если бы не медлили мы, то сейчас вернулись бы уже два раза”. 11 И сказал им Израиль, отец их: “Если так, тогда вот что сделайте: возьмите от лучших плодов этой земли в мешки ваши и отнесите тому человеку в дар - немного бальзама, и немного мёда, стиракса и ладана, фисташек и миндаля. 12 И серебра вдвое возьмите в руки ваши, и серебро возвращённое в отверстии мешков ваших возвратите руками вашими. Может быть, это была ошибка. 13 И брата вашего возьмите, и встаньте, возвратитесь к тому человеку. 14 И Бог Всемогущий даст вам милости перед лицом того человека, и пошлёт он вам другого вашего брата и Вениамина. А я если лишусь детей, то лишусь детей”. 15 И взяли те мужчины дар тот, и вдвойне серебра взяли в руки свои, и Вениамина. И встали, и спустились в Египет, и стали перед Иосифом. 16 И увидел Иосиф с ними Вениамина, и сказал тому, кто был над домом его: “Приведи этих людей в дом и заколи животное и приготовь, потому что со мной будут есть эти люди в полдень”. 17 И сделал тот человек так, как сказал Иосиф. И привёл тот человек тех людей в дом Иосифа. 18 И испугались те люди, потому что были приведены в дом Иосифа. И сказали: “По делу серебра возвращённого в мешки наши в начале мы приведены, чтобы придраться к нам, и напасть на нас, и взять нас рабами и ослов наших”. 19 И подошли они к тому человеку, который был над домом Иосифа, и говорили с ним у входа в дом, 20 говоря: “О господин мой, спускаясь спустились мы вначале, чтобы купить еду. 21 И было, когда пришли мы на ночлег, то открыли мы мешки наши, и вот, серебро каждого в отверстии мешка его - серебро наше по весу его. И возвращаем мы его в руках наших. 22 И серебро другое принесли мы в руках наших, чтобы купить еду. Не знаем мы, кто положил серебро наше в мешки наши”. 23 И сказал он: “Мир вам! Не бойтесь! Бог ваш и Бог отцов ваших дал вам клад в мешки ваши. Серебро ваше пришло ко мне”. И вывел он к ним Симеона. 24 И ввёл тот человек тех людей в дом Иосифа. И дал он воду, и помыли они ноги свои, и дал он корм ослам их. 25 И приготовили они дары до прихода Иосифа в полдень, потому что услышали, что там будут есть хлеб. 26 И пришёл Иосиф домой, и принесли они ему дары, которые были в руках их, в дом, и поклонились ему до земли. 27 И спросил он у них о состоянии и сказал: “Хорошо ли старому отцу вашему, о котором вы говорили? Он ещё жив?” 28 И сказали они: “Хорошо рабу твоему, отцу нашему. Он ещё жив”. И нагнулись они и поклонились. 29 И поднял он глаза свои и увидел Вениамина, брата своего, сына матери его. И сказал: “Это ли ваш младший брат, о котором вы говорили мне?” И сказал он: “Бог пусть милует тебя, сын мой!” 30 И поспешил Иосиф, потому что взволновался любовью к брату своему, и искал где поплакать. И вошёл в комнату и плакал там. 31 И умыл лицо своё и вышел. И сдерживался и говорил: “Кладите еду!” 32 И поклали ему отдельно, и им отдельно, и египтянам, евшим с ним, отдельно, потому что не могут египтяне есть с евреями хлеб, потому что мерзость это для египтян. 33 И сели они перед ним: перворождённый по первородству своему и младший по младшеству своему. И удивлялись эти люди один с другим. 34 И давал он им доли от лица своего, а доля Вениамина была в пять раз больше, чем доли всех их. И пили они и пьянели с ним.

Chapter 44

1 И приказал он тому, кто был над домом его, говоря: “Наполни мешки этих людей едой, сколько они смогут поднять, и положи серебро каждого в отверстие мешка его. 2 А чашу мою, чашу из серебра, положи в отверстие мешка младшего, и серебро за зерно его”. И сделал он по слову Иосифа, которое он сказал. 3 Утро рассвело, и те люди были отпущены - они сами и ослы их. 4 Они вышли из города, не отдалились. И Иосиф сказал тому, кто был над его домом: “Встань, гонись вслед за этими людьми, и когда догонишь их, то скажешь им: 'Зачем вы отплатили злом за добро? 5 Разве это не то, из чего пьёт господин мой и на чём он гаданием гадает? Вы сделали зло - вот что вы сделали!'” 6 И догнал он их и сказал им слова эти. 7 И сказали они ему: “Почему говорит господин мой слова такие? Не годится рабам твоим поступать по слову этому. 8 Вот, серебро, которое нашли мы в отверстии наших мешков, мы возвратили тебе из земли Ханаан. И как же нам украсть из дома господина твоего серебро или золото? 9 У кого из рабов твоих найдётся она - тот умрёт, а мы станем рабами господину моему”. 10 И сказал он: “Пусть теперь как вы говорите - так и будет. У кого найдётся она - тот будет мне рабом, а вы будете чисты”. 11 И поспешили они, и опустил каждый мешок свой на землю, и открыл каждый мешок свой. 12 И искал он: от старшего начал и на младшем закончил. И нашлась чаша в мешке Вениамина. 13 И разорвали они одежды свои, и погрузил каждый на осла своего, и возвратились они в город. 14 И пришёл Иуда и братья его в дом Иосифа, а он всё ещё был там, и они упали перед ним на землю. 15 И сказал им Иосиф: “Что за дело это, которое сделали вы? Разве не знали вы, что гаданием гадает такой человек, как я?” 16 И сказал Иуда: “Что нам сказать господину моему? Что нам говорить? И чем нам оправдываться? Бог обнаружил вину рабов твоих. Вот, мы рабы господину моему: и мы, и тот, у кого в руке нашлась чаша”. 17 И сказал он: “Не годится мне делать это! Человек, у которого в руке нашлась чаша, - он будет мне рабом, а вы поднимайтесь с миром к отцу вашему”. 18 И подошёл к нему Иуда и сказал: “О господин мой! Пусть скажет раб твой слово в уши господина моего, и не гневайся на раба твоего, потому что ты как фараон. 19 Господин мой спросил рабов своих, говоря: 'Есть ли у вас отец или брат?' 20 И сказали мы господину моему: 'Есть у нас отец старый и ребёнок старости, младший. А брат его умер, и остался он один от матери его, и его отец любит его'. 21 И сказал ты рабам твоим: 'Приведите его ко мне, и обращу глаза мои на него'. 22 И сказали мы господину моему: 'Не может юноша оставить отца своего. Если оставит он отца своего, то умрёт он'. 23 И сказал ты рабам твоим: 'Если не придёт ваш младший брат с вами, не увидете вы больше лица моего!' 24 И было, когда поднялись мы к рабу твоему отцу моему и рассказали ему слова господина моего, 25 то сказал отец наш: 'Возвратитесь, купите нам немного еды', 26 а мы сказали: 'не можем мы пойти. Если будет наш младший брат с нами, то пойдём мы, потому что не можем мы видеть лицо того человека, если нашего младшего брата не будет с нами'. 27 И сказал нам раб твой, отец мой: 'Вы знаете, что двоих родила мне жена моя. 28 И вышел один от меня, и сказал я “Уж наверное разорван он, и не видел я его до сих пор!” 29 И если возьмёте вы и этого от моего лица и случился с ним несчастье, то спустите вы седину мою со злом в Шеол!' 30 И теперь, когда приду я к рабу твоему, отцу моему, а юноши с нами не будет, то поскольку душа его связана с душой его, 31 то будет, что когда он увидет, что нет юноши, то умрёт он, и спустят рабы твои седину раба твоего, отца нашего с печалью в Шеол. 32 Ведь раб твой поручился за юношу перед отцом своим, говоря: 'Если не приведу я его к тебе, то буду грешным перед отцом моим все дни!' 33 И теперь, прошу тебя, пусть останется раб твой вместо юноши рабом господину моему, а юноша пусть поднимется с братьями своими. 34 Ведь как подняться мне к отцу моему, если юноши не будет со мной? Чтобы мне не видеть зла, которое постигнет отца моего”.

Chapter 45

1 И не мог Иосиф сдерживаться перед всеми стоящими около него, и закричал он: “Выведите всех людей от меня!” И не стоял никто с ним, когда объявился Иосиф братьям своим. 2 И издал он голос свой с плачем, и услышали египтяне, и услышал дом фараона. 3 И сказал Иосиф братьям своим: “Я Иосиф. Жив ли ещё мой отец? И не могли братья его отвечать ему, потому что задрожали от лица его. 4 И сказал Иосиф братьям своим: “Подойдите, прошу вас, ко мне”. И подошли они. И сказал он: “Я Иосиф, брат ваш, которого продали вы в Египет. 5 И теперь не огорчайтесь и пусть не будет жечь в глазах ваших, что вы продали меня сюда, потому что для сохранения жизни послал меня Бог перед вами. 6 Потому что вот два года голод посреди этой земли, а ещё будет пять лет, когда не будет пахоты и жатвы. 7 И послал меня Бог перед вами, чтобы оставить вам остаток на земле и сохранить жизнь вам избавлением великим. 8 И теперь не вы послали меня сюда, но Бог, и Он поставил меня отцом фараона, и господином всего дома его, и правителем всей земли Египет. 9 Поторопитесь и поднимитесь к отцу моему и скажите ему: 'Так говорит сын твой Иосиф: “Поставил меня Бог господином всего Египта. Спустись ко мне, не медли! 10 И будешь жить ты в земле Гесем, и будешь близок ко мне - ты и сыновья твои и сыновья сыновей твоих, и мелкий скот твой, и крупный скот твой, и всё, что твоё. 11 И обеспечу я тебя там, потому что ещё будет пять лет голода, чтобы не обеднел ты и дом твой и все, кто у тебя есть'”. 12 И вот, глаза ваши видят, и глаза брата моего Вениамина, что мои уста говорят с вами. 13 И расскажете вы отцу моему о всей славе моей в Египте и о всём, что видели вы. И поспешите, и приведёте отца моего сюда”. 14 И бросился он на шею Вениамина, брата своего, и плакал, и Вениамин плакал на шее его. 15 И целовал он всех братьев своих и плакал на них. А потом говорили братья его с ним. 16 И этот голос услышан был в доме фараона, говоря: “Пришли братья Иосифа”. И было это хорошо в глазах фараона и в глазах его рабов. 17 И сказал фараон Иосифу: “Скажи братьям своим: 'Так сделайте: навьючьте скот ваш и идите в землю Ханаан. 18 И возьмите отца вашего и дома ваши и приходите ко мне, и я дам вам добро земли Египет. И ешьте жир земли!' 19 И тебе приказано: 'Вот что сделайте: возьмите себе из земли Египет колесницы для ваших детей и для ваших жён, и привезите отца вашего, и приходите. 20 И глаз ваш пусть не жалеет вещей ваших, потому что добро всей земли Египет - ваше оно!'” 21 И сделали так сыновья Израиля. И дал им Иосиф колесницы согласно речи фараона и дал им запасов в дорогу. 22 Всем им дал каждому смену одежд, а Вениамину дал триста шекелей серебра и пять смен одежд. 23 А отцу своему он послал вот что: десять ослов, навьюченных добром Египта, и десять ослиц, навьюченных зерном и хлебом и припасами для отца своего в дорогу. 24 И послал он братьев своих, и пошли они. И сказал он им: “Не ссорьтесь в дороге”. 25 И поднялись они из Египта и пришли в землю Ханаан к Иакову, отцу своему. 26 И рассказали ему, говоря: “Иосиф всё ещё жив! И он правит во всей земле Египет”. И ослабело сердце его, потому что не поверил он им. 27 И рассказали ему все слова Иосифа, которые он сказал им. И увидел он колесницы, которые прислал Иосиф, чтобы привезти его, и ожил дух Иакова, отца их. 28 И сказал Израиль: “Довольно! Иосиф, сын мой, жив ещё! Пойду и увижу его, пока не умру!”

Chapter 46

1 И отправился Израиль и всё, что было у него, и пришёл в Вирсавию, и заколол жертвы Богу отца своего Исаака. 2 И сказал Бог Израилю в видении ночью, и сказал: “Иаков! Иаков!” И сказал он: “Вот я!” 3 И сказал Он: “Я Бог, Бог отца твоего. Не бойся спускаться в Египет, потому что народом великим я сделаю тебя там! 4 Я спущусь с тобой в Египет, и Я выведу тебя непременно, и Иосиф положит руку свою на глаза твои”. 5 И встал Иаков из Вирсавии, и повезли сыновья Израиля Иакова, отца своего, и детей своих, и жён своих в колесницах, которые прислал фараон, чтобы привезти его. 6 И взяли они стада свои и имущество своё, которое приобрели в земле Ханаан. И пришли они в Египет: Иаков и всё семя его с ним. 7 Сыновей своих и сыновей сыновей своих с ним, дочерей своих и дочерей сыновей своих, и всё семя своё привёз он с собой в Египет. 8 И вот имена сыновей Израиля, пришедших в Египет: Иаков и сыновья его. Перворождённый Иакова Рувим. 9 Сыновья Рувима: Ханох, и Фаллу, и Хецрон, и Харми. 10 И сыновья Симеона: Иемуил, и Иамин, и Огад, и Иахин, и Цохар, и Саул, сын хананейки. 11 И сыновья Левия: Гирсон, Кааф и Мерари. 12 И сыновья Иуды: Ир, и Онан, и Шела, и Фарес, и Зара (но умер Ир и Онан в земле Ханаан). И были сыновья Фареса: Хецрон и Хамул. 13 И сыновья Иссахара: Фола, и Фува, и Иов, и Шимрон. 14 И сыновья Завулона: Серед, и Елон, и Иахлеил. 15 Это сыновья Лии, которых родила она Иакову в Месопотамии, и Дину, дочь его. Всех душ сыновей его и дочерей его - тридцать и три. 16 И сыновья Гада: Цифион и Хагги, Шуни и Эцбон, Ери и Ароди и Арели. 17 И сыновья Асира: Имна, и Ишва, и Ишви, и Бриа, и Серах, сестра их. И сыновья Брии: Хевер и Малхиил. 18 Это сыновья Зелфы, которую дал Лаван Лии, дочери своей. И родила она их Иакову шестнадцать душ. 19 Сыновья Рахили, жены Иакова: Иосиф и Вениамин. 20 И родились у Иосифа в земле Египет те, которых родила ему Асенефа, дочь Потифера, священника города Он - Манассия и Ефрем. 21 И сыновья Вениамина: Бела и Бехер и Ашбел, Гера и Нааман, Эхи и Рош, Муппим и Хуппим и Ард. 22 Это сыновья Рахили, которые родились у Иакова, всего душ четырнадцать. 23 И сыновья Дана: Хушим. 24 И сыновья Неффалима: Иахцеил, и Гуни, и Иецер, и Шиллем. 25 Это сыновья Валлы, которую дал Лаван Рахили, дочери своей, и родила она их Иакову всего душ семь. 26 Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, вышедших из бёдер его, кроме жён сыновей Иакова, всего душ шестьдесят и шесть. 27 И сыновей Иосифа, которые родились у него в Египте, души две. Всех душ дома Иакова, пришедших в Египет, семьдесят. 28 И Иуду послал он перед собой к Иосифу, чтобы он показал перед ним путь в Гесем, и пришли они в землю Гесем. 29 И запряг Иосиф колесницу свою и поднялся навстречу Израилю, отцу своему, в Гесем, и увидел его, и бросился на шею его, и плакал на шее его долго. 30 И сказал Израиль Иосифу: “Умру я теперь, после того, как увидел лицо твоё, что ты ещё жив”. 31 И сказал Иосиф братьям своим и дому отца своего: “Поднимусь я и сообщу фараону и скажу ему: 'Братья мои и дом отца моего, которые были в земле Ханаан, пришли ко мне. 32 И люди эти пастухи овец, потому что скотоводы они. И мелкий скот свой, и крупный скот свой, и всё, что у них, привели они'. 33 И будет, когда позовёт вас фараон и скажет 'Какое занятие ваше?', 34 то скажете вы: 'Скотоводами были рабы твои от юности нашей и до сих пор: и мы, и отцы наши', чтобы вы жили в земле Гесем, потому что мерзость для египтян каждый пастух овец”.

Chapter 47

1 И пришёл Иосиф, и сообщил фараону, и сказал: “Отец мой, и братья мои, и мелкий скот их, и крупный скот их, и всё, что у них, пришли из земли Ханаан, и вот они в земле Гесем”. 2 И из братьев своих взял он пять человек и представил их перед лицом фараона. 3 И сказал фараон братьям его: “Какое ваше занятие?” И сказали они фараону: “Пастухи мелкого скота рабы твои: и мы, и отцы наши”. 4 И сказали они фараону: “Жить чужими на этой земле мы пришли, потому что нет пастбища для мелкого скота, который у твоих рабов, потому что суров голод в земле Ханаан. И теперь, просим тебя, пусть живут рабы твои в земле Гесем”. 5 И сказал фараон Иосифу, говоря: “Отец твой и братья твои пришли к тебе. 6 Земля Египта - перед лицом твоим она. В лучшем месте этой земли посели отца твоего и братьев твоих. Пусть живут они в земле Гесем. И если ты знаешь, что есть среди них люди способные, то поставь их начальниками стад над тем, что моё”. 7 И привёл Иосиф Иакова, отца своего, и поставил его перед лицом фараона, и благословил Иаков фараона. 8 И сказал фараон Иакову: “Сколько дней годы жизни твоей?” 9 И сказал Иаков фараону: “Дни лет странствования моего - тридцать и сто лет. Немногими и плохими были дни лет жизни моей, и не достигли дней лет жизни отцов моих во днях их странствования”. 10 И благословил Иаков фараона и вышел от лица фараона. 11 И поселил Иосиф отца своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египет, в лучшем месте той земли, в земле Раамсес, как приказал фараон. 12 И обеспечивал Иосиф отца своего, и братьев своих, и весь дом отца своего хлебом, по числу детей. 13 А хлеба не было во всей земле, потому что голод был очень суровым. И истощилась земля Египет и земля Ханаан от голода. 14 И собрал Иосиф всё серебро, находившееся в земле Египет и в земле Ханаан, за зерно, которое они покупали. И принёс Иосиф это серебро в дом фараона. 15 И закончилось серебро в земле Египет и в земле Ханаан, и пришли все египтяне к Иосифу, говоря: “Дай нам хлеб! И зачем нам умирать перед тобой из-за того, что кончилось серебро?” 16 И сказал Иосиф: “Приведите стада ваши, и я дам вам за стада ваши, если кончилось серебро”. 17 И привели они стада свои к Иосифу, и дал им Иосиф хлеб за лошадей, и за стада мелкого скота, и за стада крупного скота, и за ослов. И снабжал он их хлебом за все стада их в год тот. 18 И закончился год тот, и пришли они к нему на следующий год, и сказали ему: “Не скроем мы от господина моего, что закончилось серебро и стада животных у господина моего. Не осталось перед лицом господина моего ничего, кроме тел наших и земли нашей. 19 Зачем нам умирать перед глазами твоими: и нам, и земле нашей? Купи нас и землю нашу за хлеб, и будем мы и земля наша рабами фараону. И дай семя, и будем живы мы, и не умрём, и земля не опустеет!” 20 И купил Иосиф всю землю Египта для фараона, потому что продали египтяне каждый поле своё, потому что суров был для них тот голод. И стала та земля фараоновой. 21 А народ - перевёл он его в города от конца границы Египта и до конца её. 22 Только землю священников не купил он, потому что у священников была часть от фараона и они ели свою часть, которую давал им фараон. Поэтому не продали они землю свою. 23 И сказал Иосиф народу: “Вот, купил я вас сегодня и землю вашу для фараона. Вот вам семя, и вы засеете землю. 24 И когда будет жатва, то вы будете отдавать пятую часть фараону, а четыре части будут вам на засеивание поля и на еду вам и тем, кто в домах ваших, и чтобы есть детям вашим”. 25 И сказали они: “Ты сохранил нам жизнь. Пусть мы найдём милость в глазах господина моего, и будем мы рабами фараону!” 26 И установил это Иосиф законом до этого дня на земле Египет: пятая часть фараону. Только земля священников не стала фараоновой. 27 И жил Израиль в земле Египет, в земле Гесем. И владели они ей, и плодились, и размножались очень. 28 И жил Иаков в земле Египет семнадцать лет, и было дней Иакова, лет жизни его семь лет и сорок и сто лет. 29 И приблизились дни Израиля умирать, и позвал он сына своего Иосифа, и сказал ему: “Если нашёл я милость в глазах твоих, положи, прошу тебя, руку твою под бедро моё, и поступи со мной по верной любви и истине. Прошу тебя, не хорони меня в Египте. 30 И усну я с отцами моими, и вынесешь ты меня из Египта, и похоронишь меня в их месте погребения”. И сказал он: “Я сделаю по слову твоему”. 31 И сказал он: “Поклянись мне”. И поклялся он ему, и поклонился Израиль на изголовье постели.

Chapter 48

1 И было после слов этих, и сказал Иосифу: “Вот, отец твой болен”. И взял он с собой двоих сыновей своих: Манассию и Ефрема. 2 И сообщили Иакову, и сказали: “Вот, сын твой Иосиф пришёл к тебе”. И укрепился Израиль и сел на постели. 3 И сказал Иаков Иосифу: “Бог Всемогущий явился мне в Лузе, в земле Ханаан, и благословил меня, 4 и сказал мне: 'Вот Я распложу тебя, и умножу тебя, и сделаю тебя множеством народов, и дам землю эту семени твоему после тебя во владение вечное'. 5 И теперь двое сыновей твоих, рождённых тебе в земле Египет до прихода моего к тебе в Египет, - мои они. Ефрем и Манассия как Рувим и Симеон будут мне. 6 А рождённые твои, которых родил ты после них, твоими будут. Под именем братьев своих будут называться они в наследстве их. 7 А я, когда шёл я из Месопотамии, умерла у меня Рахиль в земле Ханаан в дороге, когда ещё было расстояние до земли, чтобы дойти до Ефрафы. И похоронил я её там, на дороге в Ефрафу” (она же Вифлеем). 8 И увидел Израиль сыновей Иосифа и сказал: “Кто это?” 9 И сказал Иосиф отцу своему: “Это сыновья мои, которых дал мне Бог здесь”. И сказал он: “Прошу тебя, приведи их ко мне, и я благословлю их”. 10 А глаза Израиля отяжелели от старости. Не мог он видеть. И подвёл он их к нему, и поцеловал он их и обнял их. 11 И сказал Израиль Иосифу: “Видеть лицо твоё не надеялся я, но вот, дал увидеть мне Бог даже семя твоё!” 12 И отвел Иосиф их от колен его, и поклонился он лицом своим к земле. 13 И взял Иосиф обоих их: Ефрема за правую руку влево от Израиля, а Манассию за левую руку вправо от Израиля, и подвёл к нему. 14 И протянул Израиль правую руку свою и положил на голову Ефрема (а он младший), а левую руку свою на голову Манассии. Он осознанно положил так руки свои, потому что Манассия был перворождённый. 15 И благословил Иосифа и сказал: “Бог, перед лицом Которого ходили отцы мои Авраам и Исаак, Бог, пасущий меня всю жизнь мою до этого дня, 16 ангел, искупающий меня от всего зла, пусть благословит этих юношей! И пусть будет зваться на них имя моё и имя отцов моих Авраама и Исаака. И пусть умножатся они во множество посреди земли!” 17 И увидел Иосиф, что положил отец его свою правую руку на голову Ефрема, и было это плохо в глазах его. И взял он руку отца своего, чтобы перенести её с головы Ефрема на голову Манассии. 18 И сказал Иосиф отцу своему: “Не так, отец мой, потому что этот перворождённый. Положи свою правую руку на его голову”. 19 Но отказался отец его и сказал: “Знаю, сын мой, знаю. Он тоже будет народом, и он тоже станет великим, однако его младший брат будет больше его, и семя его будет полнотой народов!” 20 И благословил их в день тот, говоря: “Тобой будет благословлять Израиль, говоря: 'Пусть сделает тебя Бог как Ефрема и Манассию!'” И поставил он Ефрема перед Манассией. 21 И сказал Израиль Иосифу: “Вот, я умираю, и будет Бог с вами и возвратит вас в землю отцов ваших. 22 И я даю тебе больше, чем братьям твоим, - участок один, который взял я из рук аморреев мечом своим и луком своим”.

Chapter 49

1 И позвал Иаков сыновей своих и сказал: “Соберитесь, и я расскажу вам что произойдёт с вами в конце дней. 2 Соберитесь и слушайте, сыновья Иакова! И послушайте Израиля, отца вашего. 3 Рувим, перворождённый мой! Ты сила моя, и начало мощи моей, превосходство достоинства и превосходство могущества. 4 Необуздан, как вода. Не будешь ты возвышаться, потому что поднялся ты на постель отца своего. Тогда осквернил ты её. На постель мою поднялся он! 5 Симеон и Левий братья, орудия жестокости мечи их. 6 В совет их пусть не входит душа моя! К собранию их пусть не присоединяется слава моя! Потому что во гневе своём убили они человека и по воле своей перерезали жилы быка. 7 Проклят гнев их, потому что неистов, и ярость их, потому что жестока! Я разделю их в Иакове и рассею их в Израиле. 8 Иуда, тебя будут хвалить братья твои. Рука твоя на шее врагов твоих. Поклонятся тебе сыновья отца твоего. 9 Детёныш льва Иуда. С добычи, сын мой, ты поднялся. Согнулся, затаился, как лев и как львица. Кто поднимет его? 10 Не отойдёт жезл от Иуды и правитель от промежутка между ног его, пока не придёт Шило, и Ему будет повиновение народов. 11 Он привязывает к виноградной лозе ослёнка своего и к лучшей лозе сына ослицы своей, моет в вине одежду свою и в крови винограда одеяние своё. 12 Блестящий глазами от вина и белый зубами от молока. 13 Завулон на берегу моря будет жить, и будет он пристанью кораблей, и граница его будет до Сидона. 14 Иссахар осёл крепкий, лежащий между загонами для скота. 15 И увидел он место покоя, что хорошо оно, и ту землю, что приятна она. И нагнул плечо своё, чтобы нести, и стал для работы слугой. 16 Дан будет судить народ свой, как одно из племён Израиля. 17 Будет Дан змеем на дороге, ядовитой змеёй на пути, кусающей пятки коня, так что падает назад всадник его. 18 Спасения твоего ожидаю я, Яхве! 19 Гад, - толпа будет нападать на него, а он будет нападать на пятки. 20 У Асира богат будет хлеб его, и он будет давать изысканные кушанья царя. 21 Неффалим - лань, отпущенная на волю, издающая слова прекрасные. 22 Ветвь плодоносная Иосиф, ветвь плодоносная над источником, ветви простираются над стеной. 23 Огорчали его, и стреляли и ненавидели его стрельцы. 24 Но остался твёрдым лук его, и укрепились руки его, от рук Сильного Иакова, оттуда - от Пастуха, Камня Израиля, 25 от Бога отца твоего, и пусть поможет Он тебе, и Всемогущего, и пусть благословит Он тебя благословениями небес наверху, благословениями бездны, лежащей внизу, благословениями грудей и утробы. 26 Благословения отца твоего превышают благословения гор древних, приятностей холмов вечных. Пусть будут они на голове Иосифа и на темени избранного среди братьев своих. 27 Вениамин - волк хищный. Утром будет есть добычу и вечером будет делить добычу. 28 Все эти - двенадцать племён Израиля. И вот что сказал им отец их, когда благословил их. Он благословил их каждого по благословению его. 29 И приказал он им и сказал им: “Я забираюсь к народу моему. Похороните меня с отцами моими в пещере, которая на поле Ефрона хеттея, 30 в пещере, которая на поле Махпела, что перед Мамре, в земле Ханаан, которую купил Авраам с полем у Ефрона хеттея во владение места погребения. 31 Там похоронили Авраама и Сарру, жену его. Там похоронили Исаака и Ревекку, жену его. И там похоронил я Лию. 32 Приобретение поля и пещеры, которая на нём, - от сыновей Хетта. 33 И закончил Иаков указания сыновьям своим, и собрал ноги свои на постель, и выдохнул, и был взят к народу своему.

Chapter 50

1 И бросился Иосиф на лицо отца своего, и плакал над ним, и целовал его. 2 И приказал Иосиф рабам своим врачам бальзамировать отца его. И бальзамировали врачи Израиля. 3 И исполнили ему сорок дней, потому что так исполняли они дни бальзамирования. И оплакивали его египтяне семьдесят дней. 4 И прошли дни оплакивания его, и сказал Иосиф дому фараона, говоря: “Если теперь нашёл я милость в глазах ваших, скажите, прошу вас, в уши фараона, говоря: 5 'Отец мой заставил меня поклясться, говоря “Вот я умираю. В могиле, которую выкопал я себе в земле Ханаан, - там похороните меня”. И теперь поднимусь я, и похороню отца моего, и возвращусь'”. 6 И сказал фараон: “Поднимись и похорони отца своего, как он заставил тебя поклясться”. 7 И поднялся Иосиф, чтобы похоронить отца своего. И поднялись с ним все рабы фараона, старейшины дома его, и все старейшины земли Египет, 8 и весь дом Иосифа, и братья его, и дом отца его. Только детей своих, и мелкий скот свой, и крупный скот свой оставили они в земле Гесем. 9 И поднялись с ним также и колесницы, и всадники. И была эта группа очень большой. 10 И дошли они до Горен-Гаатада, который за Иорданом, и горевали там горем великим и очень сильным. И сделал он по отцу своему плач семь дней. 11 И видели жители той земли, хананеи, плач в Горен-Гаатаде, и сказали: “Плач великий это у египтян!” Поэтому названо имя его “Авель-Мицраим”, который за Иорданом. 12 И сделали сыновья его с ним так, как он приказал им. 13 И отнесли его сыновья его в землю Ханаан и похоронили его в пещере на поле Махпела, которую купил Авраам с полем во владение места для погребения у Ефрона хеттея, перед Мамре. 14 И возвратился Иосиф в Египет: он сам и братья его и все поднявшиеся с ним хоронить отца его, после того, как он похоронил отца своего. 15 И увидели братья Иосифа, что умер отец их, и сказали: “Что, если возненавидит нас Иосиф и верно возвратит нам за всё зло, которое мы сделали ему?” 16 И приказали они сказать Иосифу, говоря: “Отец твой приказал перед смертью своей, говоря: 17 'Так скажите Иосифу: “О, прошу тебя, прости проступок братьев твоих и грех их, потому что зло сделали они тебе!” И теперь, прошу тебя, прости проступок рабов Бога отца твоего”. И заплакал Иосиф, когда говорили они ему. 18 Пришли также и братья его, и упали перед лицом его, и сказали: “Вот, мы тебе за рабов!” 19 И сказал им Иосиф: “Не бойтесь! Ведь разве вместо Бога я? 20 И вы задумали против меня зло, Бог же задумал его на добро, чтобы сделать так, как в день этот - чтобы сохранить жизнь людям многим. 21 И теперь не бойтесь. Я буду обеспечивать вас и детей ваших”. И утешал он их и говорил по сердцу их. 22 И жил Иосиф в Египте: он сам и дом отца его. И жил Иосиф сто и десять лет. 23 И видел Иосиф у Ефрема сыновей третьего поколения. Также сыновья Махира, сына Манассии, родились на коленях Иосифа. 24 И сказал Иосиф братьям своим: “Я умираю, но Бог верно посетит вас и выведет вас из земли этой в землю, о которой клялся Он Аврааму, Исааку и Иакову. 25 И заставил поклясться Иосиф сыновей Израиля, говоря: “Верно посетит Бог вас, и вы вынесете кости мои отсюда”. 26 И умер Иосиф в возрасте ста и десяти лет. И бальзамировали его, и положили в гроб в Египте.