Деяния
Глава 1
1 Первую книгу, о, Феофил, я составил обо всём, что начал Иисус делать и чему учить 2 до дня, в который Он вознёсся, дав через Духа Святого повеления апостолам, которых избрал, 3 которым и показал Себя живым после Своих страданий со многими доказательствами, в течение сорока дней являясь им и говоря о Царстве Божьем. 4 И, собрав их, повелел им не удаляться из Иерусалима, но ожидать обещание Отца, которое вы слышали от Меня, 5 потому что Иоанн крестил водой, а вы после этих немногих дней будете крещены Духом Святым”. 6 Между тем, они, собравшись вместе, спрашивали Его, говоря: “Господи, в это ли время Ты восстанавливаешь царство Израилю?” 7 Он же сказал им: “Не вам знать времена или сроки, которые Отец положил в Своей власти, 8 но вы примете силу, когда сойдёт Святой Дух на вас и будете Моими свидетелями и в Иерусалиме, и во всей Иудее, и Самарии и до края земли”. 9 И сказав это, пока они смотрели, Он поднялся вверх, и облако скрыло Его от глаз их. 10 И как они пристально всматривались в небо, пока Он поднимался, вот, двое мужчин предстали перед ними в белых одеждах, 11 которые и сказали: “Мужи Галилеяне! Что вы стоите, глядя в небо? Этот Иисус, вознесённый от вас на небо, придёт таким же образом, как вы видели, Он поднялся на небо”. 12 Тогда они вернулись в Иерусалим с горы, называемой Масличной, которая находится возле Иерусалима на расстоянии субботнего пути. 13 И когда они вошли, поднялись в верхнюю комнату, где оставались: Петр и Иоанн, и Иаков, и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда Иаковлев. 14 Все они единодушно посвятили себя молитве вместе с женщинами и Марией, матерью Иисуса, и с Его братьями. 15 И в те дни Пётр, встав посреди братьев, (было же всего народа около ста двадцати человек), сказал: 16 “Мужи! Братья! Должно было исполниться Писание, в котором Дух Святой предсказал через уста Давида об Иуде, ставшем предводителем схвативших Иисуса. 17 Ведь он был сопричислен к нам и получил часть в этом служении. 18 (Он между тем приобрёл землю из неправедной платы, и, когда упал, лопнул посередине и все его внутренности вывалились. 19 И стало известно всем жителям Иерусалима, так что та земля на их родном языке была названа "Хакелдама", то есть "Кровавое поле"). 20 Ведь написано в книге Псалмов: "Пусть будет пустым его двор, и пусть не будет живущих в нём", и "Пусть его звание получит другой". 21 Итак, нужно, чтобы ходивший с нами мужчина (во всё время, когда Господь Иисус входил и выходил среди нас, 22 начиная от крещения Иоанна, до того дня, когда Он вознёсся от нас), он, один из тех, стал вместе с нами свидетелем Его воскресения”. 23 И поставили двоих: Иосифа, называемого Варсавою, которого назвали Иустом, и Матфия. 24 И, помолившись, сказали: “Ты, Господь, сердцеведец каждого. Покажи из этих двоих одного, кого Ты выбрал 25 занять место этого служения и апостольства, от которого отвернулся Иуда, чтобы уйти в своё место”. 26 И бросили о них жребий, и жребий выпал на Матфия. Он и был сопричислен к одиннадцати апостолам.
Глава 2
1 И при наступлении дня Пятидесятницы, все они были вместе в том же месте. 2 И внезапно раздался шум с неба, словно несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились. 3 И явились им языки, разделяющиеся подобно огненным и остановились по одному на каждом из них. 4 И все наполнились Духом Святым и начали говорить на других языках как Дух давал им провозгласить. 5 А в Иерусалиме проживали иудеи, люди благоговейные из каждого народа под небесами. 6 Когда произошел этот шум, собралось множество, и смутились, потому что каждый слышал их говорящих на родном языке. 7 Все же поражались и удивлялись, говоря: “Неужели все эти говорящие являются Галилеянами? 8 Как же мы слышим каждый свое собственное наречие, в котором родились? 9 Парфяне и мидяне, и эламиты, и жители Месопотамии, Иудеи, а также Кападокии, Понта и Асии, 10 Фригии, а также Памфилии, Египта и частей Ливии, которые у Киринеи и пришедшие римляне, 11 иудеи, а также прозелиты, критяне и аравитяне – мы слышим их, говорящих на наших языках о великих Божьих делах!” 12 И все удивлялись и недоумевали, говоря друг другу: “Как это может быть?” 13 А другие, издеваясь, говорили, что: “Они напились сладкого вина”. 14 Пётр же, встав с одиннадцатью, возвысил свой голос и объявил им: “Мужчины Иудеи, и все живущие в Иерусалиме! Пусть будет это вам известно, и вслушайтесь в мои слова! 15 Потому что они не пьяны, как вы предполагаете, ведь сейчас третий час дня. 16 Но это то, что сказано пророком Иоилем: 17 "И будет в последние дни, — говорит Бог, — изолью от Моего Духа на каждую плоть, и будут пророчествовать ваши сыновья и ваши дочери, а юноши ваши будут видеть видения и вашим старцам будут сниться сны. 18 Также и на рабов Моих и на Моих рабынь в те дни изолью от Моего Духа – и они будут пророчествовать. 19 И дам чудеса вверху на небе и знаки на земле внизу: кровь и огонь, и клубы дыма. 20 Солнце превратится в тьму, и луна — в кровь, прежде чем наступит великий и славный день Господа. 21 И будет: каждый, кто бы ни призвал имя Господа, будет спасён". 22 Мужчины Израиля! Услышьте эти слова: Иисуса Назарянина, мужа, отмеченного Богом для вас силами и чудесами, и знаками, которые Бог через Него сделал среди вас, как вы сами знаете, 23 Его, преданного по определённому замыслу и предвидению Бога, вы убили, пригвоздив руками беззаконных. 24 Его Бог воскресил, разорвав цепи смерти, так как невозможно ей было удержать Его. 25 Поэтому Давид говорит о Нём: "Я всегда видел перед собой Господа, потому что Он с правой стороны от меня, чтобы я не пошатнулся. 26 От того моё сердце возрадовалось и ликует мой язык, и даже моя плоть найдёт покой в надежде, 27 что Ты не оставишь мою душу в аду и не дашь Твоему святому увидеть тление. 28 Ты поведал мне путь жизни. Ты наполнишь меня радостью перед Твоим лицом". 29 Мужи братья! Позвольте смело сказать вам о патриархе Давиде, что он и скончался и похоронен, и гробница его находится у нас до этого дня. 30 Однако, будучи пророком и зная, что клятвою поклялся ему Бог посадить на его престоле от плода бёдер его, 31 предвидя, он сказал о воскресении Христа, что Он не оставлен в аду, и плоть Его не увидела тления. 32 Бог воскресил этого Иисуса, чему мы все являемся свидетелями. 33 Итак, вознесённый правой рукой Бога, и приняв от Отца обещание Духа Святого, Он излил то, что вы и видите, и слышите. 34 Ведь Давид не восшёл на небеса, но он сам говорит: "Господь сказал моему Господину: "Сиди с правой стороны от Меня, 35 пока не положу Твоих врагов подножием ног Твоих". 36 Итак, твёрдо знай, весь дом Израиля, что Бог Его сделал и Господом, и Христом — этого Иисуса, Которого вы распяли”. 37 Тогда они, услышав, были поражены в сердце и сказали Петру и остальным апостолам: “Что нам делать, мужи братья?” 38 А Пётр им ответил: "Покайтесь, и пусть каждый из вас крестится во имя Иисуса Христа для прощения грехов ваших, и получите дар Святого Духа. 39 Потому что для вас это обещание и для детей ваших и для всех дальних, кого ни призовёт Господь, наш Бог”. 40 И многими другими словами он свидетельствовал и убеждал их, говоря: “Спасайтесь от этого извращённого поколения”. 41 Между тем, те, кто принял его слово, были крещены. И прибавилось в тот день душ около трёх тысяч. 42 И были они постоянно в учении апостолов и в общении, в преломлении хлеба и в молитвах. 43 И был в каждой душе страх, и многие чудеса и знамения произошли через апостолов. 44 А все верующие были вместе, и имели всё общее. 45 И продавали имения и собственность, и разделяли это всем, в соответствии с нуждой, кто какую имел. 46 Каждый же день они постоянно были все вместе в храме, а также, преломляя хлеб по домам, принимали пищу в радости и простоте сердца, 47 прославляя Бога и имея благоволение у всего народа. А Господь ежедневно прибавлял к этому спасаемых.
Глава 3
1 Пётр же и Иоанн поднимались в храм в час молитвы, в девятый час. 2 И был один человек, хромой от чрева матери его, которого каждый день приносили, сажали к воротам храма, называемым “Красивыми”, просить милостыню у входящих в храм, 3 который увидев Петра и Иоанна, собирающихся войти в храм, стал просить, чтобы получить милостыню. 4 Пётр же, посмотрев пристально на него, вместе с Иоанном сказал: “Посмотри на нас”. 5 Он же внимательно смотрел на них, надеясь что-нибудь от них получить. 6 Но Пётр сказал: “Серебра и золота у меня нет, а что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назарянина ходи!”. 7 И взяв его за правую руку, поднял его. Сразу же укрепились его ступни и лодыжки, 8 и, вскочив, он встал и начал ходить и вошёл с ними в храм, расхаживая и подпрыгивая и прославляя Бога. 9 И весь народ видел его, ходящим и славящим Бога. 10 И узнали его, что он был тот, который сидел у “Красивых” ворот храма для милостыни, и наполнились изумлением и восторгом от происшедшего с ним. 11 И как он держался рядом с Петром и Иоанном, весь народ в изумлении сбежался к ним в галерею, называемую “Соломонова”. 12 Увидев же, Пётр отвечал народу: “Мужи! Израильтяне! Почему вы удивляетесь этому? И что смотрите на нас, словно мы собственной силой или благочестием сделали так, что он ходит? 13 Бог Авраама, и Бог Исаака и Бог Иакова, Бог наших отцов прославил Своего Слугу Иисуса, Которого же вы предали, и отказались перед лицом Пилата, полагавшего Его освободить. 14 Но вы отреклись от Святого и Праведного и выпросили даровать себе человека убийцу. 15 а Основателя жизни убили, Которого Бог воскресил из мёртвых, чему мы являемся свидетелями. 16 И по вере в Его имя, имя Его укрепило этого, которого вы видите и знаете. И вера, которая через Него, подарила ему это полное исцеление перед всеми вами. 17 И теперь, братья, я знаю, что вы поступили по незнанию, так же как и ваши правители. 18 А Бог, как предвозвестил устами всех Своих пророков пострадать Помазаннику, так и исполнил. 19 Поэтому покайтесь и обратитесь, чтобы ваши грехи были стёрты. 20 И придут тогда от лица Господа времена восстановления сил, и Он послал предназначенного вам Христа Иисуса, 21 которого небо должно было принять до времени восстановления всего, о чём говорил Бог от вечности через уста Своих святых пророков. 22 Моисей ведь сказал: "Пророка поднимет вам Господь, Бог наш, из ваших братьев, как меня. Во всём, что Он ни скажет вам, Его слушайтесь. 23 И будет: каждая душа, кто не послушает того Пророка, истребится из народа". 24 Да и все пророки, от Самуила и далее, все, кто говорил, также предсказывали эти дни. 25 Вы являетесь сыновьями пророков и завета, который Бог заключил с вашими отцами, говоря Аврааму: "и в семени твоём будут благословлены все семейства земли". 26 Бог, воскресив Своего Слугу, послал Его в первую очередь к вам, благословляя вас, чтобы отвернуть каждого от злых дел ваших”.
Глава 4
1 А пока они говорили к народу, к ним подошли священники и начальник стражи храма, и саддукеи, 2 негодуя из-за того, что они учат народ и провозглашают в Иисусе воскресение из мёртвых. 3 И наложили на них руки и посадили под стражу до завтра, потому что уже был вечер. 4 Многие же слушающие слово поверили, и было число мужчин около пяти тысяч. 5 И было: на следующий день собрались их начальники, и старейшины, и книжники в Иерусалиме, 6 и первосвященник Анна, и Кайафа, и Иоанн, и Александр, и все, кто были из рода первосвященников. 7 И поставив их посередине, они расспрашивали: “Какой силой или каким именем вы это сделали?” 8 Тогда Пётр, исполнившись Духом Святым, сказал им: “Начальники народа и старейшины! 9 Если нас сегодня допрашивают за доброе дело для больного человека ― каким образом он был исцелён, ― 10 то пусть будет известно всем вам и всему израильскому народу, что именем Иисуса Христа Назарянина, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мёртвых, — благодаря Ему стоит он перед вами здоровым. 11 Он есть камень, пренебрежённый вами, строителями, но ставший главой угла. 12 И нет ни в ком другом спасения, потому что нет другого данного людям имени под небом, которым нам нужно спастись”. 13 Видя же смелость Петра и Иоанна и осознавая, что они люди неучёные и простые, они удивлялись, а также узнавали их, что они были с Иисусом. 14 Видя при этом исцелённого человека, стоящего вместе с ними, ничего не могли возразить. 15 Приказав же им выйти вон из синедриона, они совещались между собой, 16 говоря: “Что будем делать с этими людьми? Всё-таки значимое чудо произошло через них, явное для всех живущих в Иерусалиме, и мы не можем отрицать. 17 Но, чтобы в народе оно не распространилось еще больше, пригрозим им больше не говорить об этом имени никому из людей. 18 И призвав их, они приказали им совсем не произносить и не учить об имени Иисуса. 19 Тогда Пётр и Иоанн, отвечая, сказали им: “Рассудите, разве праведно перед Богом слушаться вас больше, чем Бога? 20 Ведь мы не можем не говорить о том, что видели и слышали”. 21 Они же, пригрозив, отпустили их, никак не находя из-за народа возможности как-то наказать их, потому что все прославляли Бога за происшедшее. 22 Ведь человеку, с которым произошло это чудо исцеления, было больше сорока лет. 23 Будучи же отпущены, они пришли к своим и сообщили всё, что им говорили первосвященники и старейшины. 24 А они, выслушав, единодушно возвысили голос к Богу и сказали: “Владыка! Ты — создавший небо, и землю, и море и всё, что в них! 25 Устами нашего отца, Твоего слуги Давида, Ты сказал Святым Духом: "Для чего стали дерзкими народы и племена замыслили пустое? 26 Сплотились земные цари, и правители собрались воедино против Господа и против Его Помазанника. 27 Ведь, по истине, собрались и Ирод, и Понтий Пилат с язычниками и народом Израиля в этом городе против Иисуса, Твоего Святого Слуги, Которого Ты помазал, 28 чтобы сделать всё, что Твоя рука и Твоя воля предопределили произойти. 29 И теперь, Господь, посмотри на их угрозы и дай Твоим рабам со всей смелостью говорить Твоё слово, 30 тогда как Ты протягиваешь Свою руку на исцеление и, чтобы происходили знамения и чудеса именем Твоего Святого Слуги Иисуса”. 31 И когда они помолились, сотряслось то место, в котором они были собраны, и все наполнились Святым Духом и со смелостью говорили Божье Слово. 32 У множества же уверовавших было сердце и душа одна, и никто ничего в своём имуществе не называл своим, а всё у них было общее, 33 и с великой силой Апостолы предоставляли свидетельство о воскресении Господа Иисуса, и великая благодать была на всех них. 34 Ведь не было среди них кого-либо нуждающегося, потому что все, кто были собственниками участков или домов, продавая, приносили стоимость продаваемого 35 и клали к ногам апостолов. Распределялось же каждому соответственно тому, какая была потребность. 36 А Иосиф, прозванный Апостолами Варнавой, что переводится “сын увещевания”, левит, родом кипрянин, 37 Имея своё поле, продав, принёс деньги и положил к ногам апостолов.
Глава 5
1 А один муж по имени Анания вместе со своей женой Сапфирой продал имущество 2 и утаил от стоимости с ведома и жены, а некоторую часть, принеся, положил к ногам апостолов. 3 Пётр же сказал: “Анания! Для чего наполнил Сатана твоё сердце, чтобы ты солгал Святому Духу и присвоил от стоимости земли? 4 Разве оставшееся не твоим оставалось, а вырученное было в твоем распоряжении? Зачем же ты в сердце своём положил такое дело? Ты солгал не людям, а Богу”. 5 Когда Анания услышал эти слова, то, упав, испустил дух. И нашел на всех слышавших сильный страх. 6 Юноши, поднявшись же, обернули его для погребения, и, вынеся, похоронили. 7 И было, спустя примерно три часа пришла также жена его, не знавшая о происшедшем. 8 Пётр же обратился к ней: “Скажи мне, за столько ли вы продали землю?” Она же сказала: “Да, за столько”. 9 А Пётр ей: “Что же вы сговорились испытать Духа Господня? Вот при дверях шаги похоронивших твоего мужа. Они и тебя вынесут”. 10 Она сразу же упала у ног его и испустила дух. Войдя же, юноши нашли её мёртвой и, вынеся, похоронили возле её мужа. 11 Так сильный страх нашёл на всю церковь и на всех, слышавших об этом. 12 Руками же Апостолов в народе совершались многие знамения и чудеса, и все были единодушно в галерее Соломона. 13 Никто же из остальных людей не осмеливался примкнуть к ним, а народ их возвеличивал. 14 И верующих всё больше присоединялось к Господу, множество как мужчин, так и женщин, 15 так что даже на улицы выносили больных и клали на носилках и подстилках, чтобы хотя бы тень проходящего Петра осенила кого-нибудь из них. 16 Также сходилось и множество из городов вокруг Иерусалима, принося больных и от нечистых духов страдающих, которые исцелялись все. 17 Тогда восстал Первосвященник, и все, кто были с ним, принадлежащие к течению саддукеев, наполнились ревности 18 и наложили руки на апостолов и посадили их в общественную тюрьму. 19 Но ночью ангел Господа открыл двери тюрьмы и, выведя их, сказал: 20 “Идите, станьте в храме и говорите народу все слова этой жизни”. 21 Выслушавши же, они вошли под утро в храм и учили. Когда же прибыл Первосвященник и те, кто с ним, созвали синедрион и весь совет старейшин сынов Израиля и послали в тюрьму, чтобы привести их. 22 Но, прибывшие служители не нашли их в тюрьме. Вернувшись же, доложили, 23 говоря, что: “Мы нашли тюрьму, запертой со всей надёжностью, и охрану, стоящую у дверей, когда же открыли, внутри никого не нашли”. 24 Когда же и начальник стражи храма, и первосвященники услышали эти слова, то недоумевали о них: что бы это могло быть? 25 Некто же прибывший доложил им, что: “Вот, мужи, которых вы посадили в тюрьму, в Храме, - стоят и учат народ!”. 26 Тогда отправился начальник стражи со служителями и привёл их без принуждения, потому что они боялись народа, как бы не быть побитыми камнями, 27 и, приведя их, поставили в синедрионе. И Первосвященник спросил их, 28 говоря: “Мы в приказном порядке повелели вам не учить об этом имени. И вот! Вы наполнили Иерусалим вашим учением и желаете навести на нас кровь Того Человека”. 29 Отвечая же, Пётр и апостолы сказали: “Повиноваться нужно больше Богу, чем людям. 30 Бог наших отцов воскресил Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе. 31 Его Бог возвысил Своей правой рукой Начальником и Спасителем, чтобы дать Израилю покаяние и отпущение грехов. 32 И мы являемся свидетелями этим словам, и Святой Дух, Которого Бог дал повинующимся Ему”. 33 Слушающие же были в бешенстве и хотели их убить. 34 Тогда встал в синедрионе один фарисей по имени Гамалиил, законоучитель, почитаемый всем народом и повелел вывести этих людей на короткое время. 35 Затем он сказал им: “Мужи, Израильтяне! Внимательно отнеситесь к тому, что вы намерены сделать с этими людьми. 36 Ведь перед этими днями восстал Февда, выдавая себя за кого-то, к которому присоединилось большое число мужчин, около четырёхсот. Он был убит, и все, кто слушались его, рассеялись и превратились в ничто. 37 После этого восстал Иуда Галилеянин в дни переписи и увлёк за собой народ. Но и он погиб, и все, кто слушался его, рассыпались. 38 И теперь это говорю вам: отстаньте от этих людей и отпустите их. Ведь, если это намерение и это дело от людей, оно будет разрушено, 39 а если это от Бога, то вы не сможете одолеть их. Чтобы вам ещё и не оказаться богоборцами”. И они послушались его. 40 И, призвав Апостолов, избив их, они повелели не говорить об имени Иисуса и отпустили. 41 Они, между тем, выходили из синедриона, радуясь, что были удостоены чести снести унижение за Имя. 42 И каждый день в храме и по домам они не переставали учить и благовествовать Христа, Иисуса.
Глава 6
1 В эти же дни, когда ученики умножались численно, возникло среди грекоговорящих недовольство на евреев за то, что их вдовами пренебрегали в ежедневном попечении. 2 Тогда Двенадцать, созвав множество учеников, сказали: “Не годится нам, оставив Божье Слово, обслуживать столы. 3 Усмотрите же, братья, среди себя засвидетельствованных семь мужчин, наполненных Духом и мудростью. Их поставим отвечать на эту нужду. 4 А мы постоянно будем пребывать в молитве и служении слова”. 5 И понравилось это слово всему множеству, и выбрали Стефана (мужчину, полного веры и Святого Духа), и Филиппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена и Николая (прозелита антиохийца). 6 Их поставили перед Апостолами, и, те помолившись, возложили на них руки. 7 А Божье Слово росло, и число учеников в Иерусалиме сильно увеличивалось. Также большая толпа священников покорилась вере. 8 А Стефан, наполненный благодатью и силой, творил великие чудеса и знамения в народе. 9 Но восстали некоторые из синагоги, называемой "Либертинской": и киринейцы, и александрийцы, и те, кто из Киликии и Асии, вступив в спор со Стефаном 10 и не могли противостоять мудрости и Духу, Которым он говорил. 11 Тогда они подослали людей сказать, что: “Мы услышали его, говорящего ругательные слова на Моисея и Бога”. 12 Они возбудили и народ, и старейшин, и книжников, и, напав, схватили его и повели в синедрион. 13 Там они выставили ложных свидетелей, говорящих: “Этот человек не перестаёт говорить слова против этого святого места и Закона. 14 Потому что мы услышали его говорящим, что этот Иисус Назарянин разрушит это место и изменит обычаи, которые передал нам Моисей”. 15 И все, сидящие в синедрионе, пристально смотря на него, видели его лицо, подобное лицу ангела.
Глава 7
1 Тогда первосвященник спросил: “Так ли это?” 2 Он же сказал: “Мужчины, братья и отцы! Послушайте! Бог славы явился отцу нашему Аврааму, когда он был в Месопотамии до того, как он стал жить в Харране 3 и сказал ему: "Выйди из земли твоей и от родственников твоих и иди в землю, которую покажу тебе". 4 Тогда, выйдя из халдейской земли, он поселился в Харране. А оттуда, после смерти его отца, Бог переселил его в эту землю, в которой вы теперь живёте. 5 И не дал ему наследства на ней ни на стопу ноги, а обещал дать её во владение ему и его семени после него, когда у него ещё не было ребёнка. 6 И так сказал Бог, что: "Его семя будет переселенцами на чужбине, и их будут держать в рабстве и делать им зло четыреста лет. 7 "Но Я, — сказал Бог — буду судить тот народ, который их сделает рабами, и после этого они выйдут и будут служить Мне на этом месте". 8 И дал ему завет обрезания. И так он родил Исаака и обрезал его в восьмой день, а Исаак — Иакова, а Иаков — двенадцать патриархов. 9 А патриархи, позавидовав Иосифу, продали его в Египет. И Бог был с ним, 10 И Он избавил его от всех его скорбей и дал ему милость и мудрость перед фараоном, царём Египта. А тот поставил его начальником над Египтом и всем своим домом. 11 Потом во всём Египте и Ханаане наступил голод и великая скорбь, и наши отцы не находили пропитание. 12 Иаков же, услышав, что в Египте есть зерно, послал наших отцов в первый раз. 13 А во второй раз, Иосиф был узнан своим братьями, и фараону стал известен род Иосифа. 14 Иосиф, отправив людей, вызвал Иакова, отца своего и всю родню в количестве семьдесят пять душ. 15 И Иаков сошёл в Египет и скончался сам и также наши отцы. 16 И были перенесены в Сихем и положены в гробницу, которую Авраам купил за цену серебра у сынов Еммора в Сихеме. 17 А когда приближалось время обещания, которое Бог дал Аврааму, народ в Египте вырос и размножился, 18 пока не восстал над Египтом другой царь, который не знал Иосифа. 19 Этот, поступая коварно с нашим родом, угнетал отцов, чтобы вынудить бросать своих младенцев, чтобы не оставались в живых. 20 В это время родился Моисей и был прекрасен перед Богом. Три месяца его вскармливали в доме отца. 21 А когда он был брошен, его взяла дочь фараона и вырастила его себе как сына. 22 И был Моисей научен всей мудрости египтян и был силён в словах и делах своих. 23 Когда же ему исполнилось сорок лет, пришло ему на сердце посетить своих братьев, сыновей Израиля. 24 Увидев же кого-то обижаемого, он заступился и отомстил за мучаемого, поразив египтянина. 25 И он полагал, что братья поймут, что его рукой Бог даёт им спасение, но они не поняли. 26 И на следующий день, когда он увидел их дерущимися, тогда склонял их к миру, говоря: "Мужи, вы братья! Для чего обижаете друг друга?" 27 Но обижающий ближнего оттолкнул его, сказав: "Кто тебя поставил начальником и судьёй над нами? 28 Не хочешь ли ты убить меня так же, как вчера убил египтянина?" 29 И убежал Моисей из-за этого слова и стал переселенцем в Мадиамской земле, где родил двух сыновей. 30 А по истечении сорока лет в пустыне горы Синай ему явился Ангел в пламени горящего тернового куста. 31 Моисей же, увидев, удивился видению. А когда он подошёл рассмотреть, был голос Господа: 32 "Я Бог твоих отцов, Бог Авраама, и Исаака, и Иакова". А Моисей, начав дрожать, не смел всматриваться. 33 Господь же сказал ему: "Сними обувь с твоих ног, потому что место, на котором ты стоишь – это святая земля. 34 Вот, Я вижу бедствие народа Моего в Египте и услышал его стон. И Я сошёл вызволить их: итак, иди, Я посылаю тебя в Египет". 35 Этого Моисея, которого они отвергли, сказав: "Кто тебя поставил начальником и судьёй?", его и начальником, и избавителем Бог послал рукой ангела, явленного ему в терновом кусте. 36 Это он вывел их, совершив чудеса и знамения в Египетской земле и в Красном море, и в пустыне сорок лет. 37 Это тот Моисей, который сказал сыновьям Израиля: "Бог поставит вам Пророка, как меня, из ваших братьев". 38 Это тот, кто был в собрании в пустыне с Ангелом, говорящим ему на горе Синай и с отцами нашими; кто принял живые слова, чтобы дать нам. 39 Это ему наши отцы не хотели быть покорными, но отвергли и обратились сердцами своими к Египту, 40 сказав Аарону: "Сделай нам богов, которые пойдут впереди нас, потому что мы не знаем, что случилось с ним, с этим Моисеем, который вывел нас из земли Египетской". 41 И в те дни они изваяли быка и принесли идолу жертву и радовались делу своих рук. 42 И отвернулся Бог и предал их служить небесному воинству, как написано в книге пророков: "Дом Израиля! Разве Мне вы приносили заколотых животных и жертвы сорок лет в пустыне? 43 Вот, вы взяли скинию Молоха и звезду вашего бога Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им. И Я переселю вас дальше Вавилона". 44 В пустыне у наших отцов была скиния свидетельства, как постановил Говоривший Моисею, чтобы сделали её по образцу, который тот увидел. 45 Её и внесли, (получив по преемству), наши отцы с Иисусом во владения народов, которых Бог изгнал от лица наших отцов. Так до дней Давида, 46 который нашёл благодать перед Богом и молился, чтобы найти место обитания для дома Иакова. 47 Дом же Ему построил Соломон. 48 Но Всевышний не живёт в рукотворном, как говорит пророк: 49 "Небо – Мне престол, а земля – подножие Моих ног. Какой дом построите Мне, — говорит Господь, — или какое место Моего покоя? 50 Разве не Моя рука сотворила всё это?" 51 Жестоковыйные и необрезанные сердцем и ушами! Вы всегда противитесь Святому Духу – как ваши отцы, так и вы. 52 Кого из пророков не преследовали ваши отцы? Они и убили предвозвестивших о приходе Праведника, которого вы теперь стали предателями и убийцами. 53 Вы, которые приняли закон при установлении ангелов, и не сохранили”. 54 Слыша же это, они разрывались в сердцах своих и скрежетали на него зубами. 55 А он, будучи наполненный Святым Духом, устремив взгляд на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего с правой стороны от Бога 56 и сказал: “Вот! Я вижу раскрытые небеса и Сына Человеческого, стоящего с правой стороны от Бога”. 57 Но они, закричав громким голосом, закрыли свои уши и единодушно бросились на него 58 и, выгнав его за город, стали побивать камнями. А свидетели положили свою одежду у ног юноши, называемого Савл 59 и побивали камнями Стефана, взывающего и говорящего: “Господь Иисус, прими мой дух!”. 60 Потом, преклонив колени, громким голосом закричал: “Господь! Не засчитай им этот грех”. И сказав это, почил.
Глава 8
1 Савл же был согласен с убийством его. И началось большое гонение на церковь в Иерусалиме в тот день, и все, кроме Апостолов, рассеялись по окрестностям Иудеи и Самарии. 2 А Стефана похоронили богобоязненные люди и устроили по нему большой плач. 3 А Савл губил церковь. Входя из дома в дом, выволакивая и мужчин, и женщин, отдавал в тюрьму. 4 Между тем, рассеявшиеся разошлись, благовествуя Слово. 5 Филипп же, придя в Самарийский город, проповедовал им Христа. 6 Толпы же людей единодушно внимали тому, что говорилось Филиппом, когда они слышали и видели чудеса, которые он творил. 7 Потому что из многих, имеющих нечистых духов, те выходили, крича громким голосом, также многие парализованные и хромые исцелялись. 8 И много радости было в том городе. 9 А прежде был в этом городе некий мужчина по имени Симон, колдовавший и удивлявший самарийский народ, выдавая себя за кого-то великого. 10 Ему внимали все, от малого до большого, говоря: “Этот является силой Бога, называемой Великой”. 11 А внимали ему из-за того, что он долгое время изумлял их колдовством. 12 Но, когда поверили Филиппу, благовествующему о Божьем Царстве и об имени Иисуса Христа, то крестились и мужчины, и женщины. 13 Также и Симон поверил сам и, крестившись, держался Филиппа, наблюдая совершающиеся знамения и великие силы, удивлялся. 14 Апостолы же в Иерусалиме услышав, что Самария приняла Божье Слово, послали к ним Петра и Иоанна, 15 которые, придя, помолились о них, чтобы они приняли Святого Духа. 16 Потому что Он ещё не сходил ни на одного из них, но они только были крещены во имя Господа Иисуса. 17 Тогда на них возлагали руки, и они принимали Святого Духа. 18 Симон же, увидев, что через возложение рук апостолов даётся Дух, принёс им деньги, 19 говоря: “Дайте и мне эту власть, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Святого Духа”. 20 Но Пётр сказал ему: “Твоё серебро пусть идёт в погибель вместе с тобой, потому что ты подумал приобрести Божий дар за деньги. 21 Нет тебе в этом деле ни части, ни доли, потому что твоё сердце не право перед Богом. 22 Покайся, поэтому, в этом зле твоём и помолись Господу: возможно, Он простит тебе замысел сердца твоего. 23 Потому что вижу тебя, находящимся в горькой желчи и в сетях неправды”. 24 Отвечая же, Симон сказал: “Помолитесь вы за меня Господу, чтобы ничто из сказанного вами не пришло на меня”. 25 Они, между тем, засвидетельствовав и рассказав слово Господа, пошли обратно в Иерусалим и благовествовали во многих самарянских селениях. 26 А ангел Господа сказал Филиппу, говоря: “Встань и к полудню приди на дорогу, спускающуюся из Иерусалима в Газу, там пустыня”. 27 И встав, он пошёл. И вот, мужчина эфиоплянин — евнух, высокопоставленный чиновник Кандакии, царицы ефиоплян, который был над всей её казной, который приезжал в Иерусалим для поклонения, 28 и вот возвращался. И он сидел на своей колеснице и читал пророка Исайю. 29 И сказал Дух Филиппу: “Подойди и держись рядом с этой колесницей. 30 И подбежав, Филипп услышал его, читающим пророка Исайю и сказал: “Понимаешь ли ты, о чём читаешь?” 31 А тот сказал: “Откуда мне мочь! Разве только кто-то наставит меня?” — и пригласил Филиппа, поднявшись сесть с ним. 32 Отрывок же из Писания, который он читал, был такой: “Как овца, на заклание приведён, и как ягнёнок молчалив перед стригущим его, так Он не открывает Своих уст. 33 В унижении Его лишили правосудия. Кто может объяснить Его происхождение, ведь Его жизнь уносится от земли”. 34 Обратившись же к Филиппу евнух сказал: “Умоляю тебя, о ком это говорит пророк? О себе, или о ком-нибудь другом?” 35 Открыв свои уста и начав с этого писания, Филипп благовествовал ему Иисуса. 36 И как двигались они по дороге, то подъехали к какой-то воде. И евнух сказал: “Вот вода. Что мешает мне креститься?” 37 [И Филипп сказал ему: “Если веришь от всего своего сердца, будешь спасен”. Отвечая же сказал: “Верю во Христа, Сына Божьего”]. 38 И приказал остановить колесницу, и спустились оба в воду, как Филипп, так и евнух; и он крестил его. 39 Когда же вышли они из воды, Дух Господа забрал Филиппа, и евнух больше не видел его, но продолжил свой путь, радуясь. 40 А Филипп оказался в Азоте и благовествовал, проходя по всем городам до тех пор, пока он пришёл в Кесарию.
Глава 9
1 А Савл, ещё дыша угрозами и убийством на учеников Господа, придя к первосвященнику, 2 выпросил у него письма в Дамаск к синагогам, чтобы если найдёт кого-нибудь, принадлежащих Пути, как мужчин, так и женщин, связанными привести в Иерусалим. 3 И было в дороге, он стал приближаться к Дамаску и внезапно с неба засиял вокруг него свет. 4 И, упав на землю, он услышал голос, говорящий ему: “Савл, Савл! Почему ты преследуешь Меня?” 5 Он же сказал: “Господин, Ты кто?” А Он: “Я — Иисус, Которого ты преследуешь. 6 Но встань и иди в город, и тебе будет сказано, что нужно тебе делать”. 7 А мужчины, сопровождавшие его, стояли онемев, голос слыша, но никого не видя. 8 Савл же поднялся с земли и, открыв глаза свои, ничего не видел. И привели его в Дамаск, ведя за руку. 9 И три дня он не видел, и не ел, и не пил. 10 В Дамаске же был один ученик по имени Анания. И сказал ему Господь в видении: “Анания!” И он сказал: “Вот я, Господь”. 11 А Господь ему: “Поднявшись, иди на улицу, называемую Прямой, и спроси в доме Иуды тарсянина по имени Савл. Вот, он молится, 12 и увидел в видении мужчину по имени Анания, вошедшего и возложившего на него руки, чтобы он прозрел”. 13 Но Анания ответил: “Господь! Я слышал от многих об этом человеке. Сколько зла он сделал Твоим святым в Иерусалиме! 14 И здесь от первосвященников он имеет власть связывать всех призывающих Твоё имя”. 15 Но Господь сказал ему: “Иди, потому что он Мой избранный сосуд, чтобы пронести Моё имя перед народами, а также царями и сыновьями Израиля, 16 ведь Я покажу ему, сколько он должен пострадать за Моё имя”. 17 Анания же пошёл и вошёл в дом, и, возложив на него руки, сказал: “Савл, брат, Господь Иисус, явившийся тебе на пути, которым ты шёл, послал меня, чтобы ты прозрел и наполнился Святым Духом”. 18 И тотчас словно чешуя упала с глаз его, и он прозрел и, поднявшись, крестился; 19 и, приняв пищу, укрепился. Он пробыл же в Дамаске с учениками несколько дней 20 и сразу же начал проповедовать в синагогах Иисуса, что Он есть Божий Сын. 21 Все же слышавшие изумлялись и говорили: “Разве это не тот самый, истребивший в Иерусалиме призывающих это Имя? И разве не для того он пришёл сюда, чтобы, связав их, отвести к первосвященникам?” 22 А Савл всё больше и больше укреплялся и приводил в замешательство иудеев, живущих в Дамаске, доказывая, что Этот есть Христос. 23 Когда же прошло немало дней, иудеи пришли к соглашению убить его. 24 Но Савлу стал известен их заговор. А они же стерегли ворота и днём, и ночью, чтобы его убить. 25 Ученики же, взяв его ночью, спустили его со стены, опустив в корзине. 26 Придя же в Иерусалим, он пытался присоединиться к ученикам. А все его боялись, не веря, что он ученик. 27 Но Варнава, ухватившись за него, привёл к апостолам и рассказал им, как на пути он увидел Господа, и что Он говорил ему, и как он в Дамаске смело проповедовал во имя Иисуса. 28 И был он с ними, входя и выходя в Иерусалиме, смело проповедуя во имя Господа. 29 Также говорил и спорил с грекоговорящими, поэтому те покушались его убить. 30 Узнав же, братья отвели его в Кесарию и отослали его в Тарс. 31 Между тем, по всей Иудее, и Галилее, и Самарии церковь имела мир, созидаясь и ходя в страхе Господнем, и умножалась, получая утешение от Святого Духа. 32 И было, Пётр, обходя всех, пришёл и к святым, проживающим в Лидде. 33 И там он нашёл одного человека по имени Эней, восемь лет лежавшего в постели, который был парализован. 34 И сказал ему Пётр: “Эней! Иисус Христос тебя исцеляет. Встань и собери свою постель”. И он сразу встал. 35 И увидели его все живущие в Лидде и в Сароне, которые и обратились к Господу. 36 В Иоппии же была одна ученица по имени Тавифа, что значит в переводе “серна”. Она была полна добрых дел и милостыни, которую творила. 37 Случилось же в те дни, заболев она умерла. И омыв её, положили в верхней комнате. 38 А так как Лидда находится рядом с Иоппией, ученики, услышав, что Пётр находится в ней, послали к нему двух человек уговаривая: "Не замедли придти к нам". 39 И Пётр, встав, пошёл с ними. Когда он прибыл, его повели в верхнюю комнату и все вдовы встали рядом с ним, плача и показывая хитоны и плащи, которые делала Тавифа, когда была с ними. 40 Выслав же всех вон и преклонив колени, Пётр помолился и, обратившись к телу, сказал: “Тавифа! Встань”. И она открыла свои глаза и, увидев Петра, села. 41 И подав ей руку, он поднял её. Потом он, позвав святых и вдов, представил её живой. 42 И стало это известно по всей Иоппии, и многие поверили в Господа. 43 А ещё немало дней он оставался в Иоппии у некоего Симона кожевника.
Глава 10
1 Один же человек в Кесарии по имени Корнилий, сотник из полка, называемого Италийским, 2 благочестивый и боящийся Бога вместе со всем своим домом, творивший много милостыни народу и всегда молившийся Богу, 3 около девятого часа дня ясно увидел в видении Божьего ангела, вошедшего к нему и сказавшего ему: “Корнилий!” 4 А он, уставившись на него и быв испуган, сказал: “Что такое, Господин?” Он же сказал ему: “Твои молитвы и твои милостыни поднялись перед Богом в памятование. 5 И теперь пошли людей в Иоппию и пригласи некоего Симона, которого называют Петром. 6 Он гостит у некоего Симона кожевенника, которого дом находится около моря". 7 Когда же ангел, говоривший с ним, ушёл, он позвал двоих слуг и благочестивого воина, пребывающих при нём, 8 и всё им изложив, послал их в Иоппию. 9 На следующий же день, когда они шли и приближались к городу, около шести часов Пётр поднялся помолиться на крышу. 10 Он же был голоден и хотел есть. И пока ему готовили, нашло на него исступление. 11 И видит он открытое небо и какой-то опускающийся предмет, подобный большому полотнищу, спускаемый за четыре угла на землю. 12 В нём находились все земные четвероногие и пресмыкающиеся и небесные птицы. 13 И был голос к нему: “Встань, Пётр, зарежь и ешь”. 14 Но Пётр сказал: “Ни в коем случае, Господь! Ведь я никогда не ел ничего осквернённого и нечистого”. 15 А голос снова, во второй раз ему: “То, что очистил Бог, ты не называй нечистым”. 16 Это же было трижды, и тот предмет был мгновенно поднят на небо. 17 А пока Пётр недоумевал внутри себя, что бы значило это видение, которое он видел, вот, люди, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, подошли к воротам. 18 И возвысив голос, стали выяснять, здесь ли гостит Симон, называемый Петром? 19 И, пока Пётр размышлял о видении, Дух сказал ему: “Вот, тебя ищут три человека. 20 Но, встав, спустись и пойди с ними, ни сколько не сомневаясь, потому что Я послал их”. 21 Спустившись же, Пётр сказал тем людям: “Вот, Я - тот, кого ищете. Что за причина, из-за которой вы пришли?” 22 Они же сказали: “Корнилий, сотник, человек праведный и боящийся Бога, засвидетельствованного всем иудейским народом, получил указание от святого ангела вызвать тебя в свой дом и послушать твои слова”. 23 Тогда пригласив, он радушно принял их. На следующий же день, встав, он пошёл с ними, и некоторые братья из Иоппии пошли вместе с ним. 24 На следующий же день они пришли в Кесарию. Корнилий же поджидал их, созвав своих родственников и близких друзей. 25 Когда же Пётр, появился, чтобы войти, Корнилий, встречая его, пав к его ногам, поклонился. 26 Но Пётр поднял его, говоря: “Встань, я сам тоже человек”. 27 И, беседуя с ним, вошёл и нашёл много собравшихся, 28 и сказал им: “Вы знаете, что является противозаконным для человека иудея сближаться или приходить к иноплеменнику. А мне Бог показал, чтобы не считать ни одного человека осквернённым или нечистым. 29 И поэтому, будучи позванным, я без возражений пошёл. Итак, спрашиваю, по какому делу вы вызвали меня?” 30 И Корнилий сказал: “До этого часа четыре дня назад около девяти я был молящимся в своём доме, и вот, передо мной стал муж в сияющей одежде 31 и сказал: "Корнилий! Твоя молитва услышана, и перед Богом упомянуты твои милостыни. 32 Поэтому пошли в Иоппию и пригласи Симона, которого называют Петром, он гостит в доме Симона кожевенника около моря. 33 Поэтому я сразу же послал к тебе, и ты хорошо сделал, что пришёл. Теперь же все мы здесь перед Богом, чтобы выслушать всё, что велено тебе Господом”. 34 Пётр же, открыв уста, сказал: “Поистине, я убеждаюсь, что Бог нелицеприятен, 35 но в любом народе боящийся Его и творящий праведные дела Ему приятен. 36 Это слово, которое Он послал сыновьям Израиля, благовествуя мир через Иисуса Христа. Он — Господь всех. 37 Вы знаете дело, произшедшее по всей Иудее, (начиная с Галилеи, после крещения, которое проповедовал Иоанн), 38 относительно Иисуса, Который из Назарета — как Бог помазал Его Святым Духом и силой, как Он ходил, творя добро и всех, угнетаемых дьяволом, исцеляя, потому что с Ним был Бог. 39 И мы свидетели всего, что Он сделал и в земле Иудеев, и в Иерусалиме, и Которого убили, повесив на древе. 40 Его Бог воскресил на третий день и дал Ему стать видимым 41 не всему народу, но свидетелям, заранее избранным Богом, нам, которые вместе с Ним ели и пили после Его воскресения из мёртвых. 42 И Он велел нам проповедовать народу и удостоверять, что Он есть назначенный от Бога Судья живых и мёртвых. 43 О Нём свидетельствуют все пророки, чтобы каждый верующий в Него получил отпущение грехов именем Его. 44 Пётр ещё говорил эти слова, когда на всех, слушавших слово, сошёл Святой Дух. 45 И изумились верующие из обрезанных, которые пришли с Петром, что и на язычников излился дар Святого Духа. 46 Ведь они слышали их говорящими языками и прославляющими Бога. Тогда Пётр ответил: 47 “Разве может кто отказать в воде, чтобы не креститься, тем, кто получил Святого Духа, как и мы? 48 И он распорядился, чтобы их крестили во имя Иисуса Христа. Тогда они попросили его остаться на несколько дней.
Глава 11
1 Услышали же Апостолы и братья, находящиеся в Иудее, что и язычники приняли Слово Божье. 2 И когда Пётр восшёл в Иерусалим, те, кто из обрезанных, стали спорить с ним: 3 говоря, что: “Ты вошёл к людям необрезанным и ел с ними”. 4 Пётр же, начав по порядку, стал излагать им, говоря: 5 “Я молился в городе Иоппия и увидел в исступлении видение: опускающийся некий предмет, словно большое полотнище, за четыре угла спускаемое с неба, и оно дошло до меня. 6 Вглядевшись в него, я рассматривал и увидел земных четвероногих, и зверей, и пресмыкающихся, и птиц небесных. 7 А также услышал голос, говорящий мне: "Встань, Пётр, зарежь и ешь". 8 Я же сказал: "Никоим образом, Господь, ведь никогда осквернённое или нечистое не входило в уста мои". 9 Тогда ответил голос с неба во второй раз: "Что очистил Бог, ты не называй нечистым". 10 Это же было три раза, и всё поднялось опять на небо. 11 И вот, сразу к дому, в котором я был, подошли три человека, посланных из Кесарии ко мне. 12 И сказал мне Дух пойти с ними ни в чём не сомневаясь. Пошли же со мной и эти шесть братьев, и мы вошли в дом того человека. 13 Он же рассказал нам, как увидел в своём доме ангела, стоявшего и говорившего: "Пошли в Иоппию и пригласи Симона, называемого Петром. 14 Он скажет тебе слова, которыми спасёшься ты и весь дом твой". 15 Когда же я начал говорить, сошёл Дух Святой на них, как и на нас в начале. 16 Тогда вспомнилось мне слово Господа, как Он говорил: "Иоанн крестил водой, а вы будете крещены Духом Святым". 17 Итак, раз Бог дал им такой же дар, как и нам, поверившим в Господа Иисуса Христа, кто был я, чтобы препятствовать Богу?” 18 Услышав же это, они утихли и прославили Бога, говоря: “Значит и язычникам Бог дал покаяние в жизнь”. 19 Между тем, рассеявшиеся из-за гонения, произошедшего из-за Стефана, прошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, никому не говоря Слова, кроме одних иудеев. 20 Но были из них некоторые мужчины, киприяне и киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили также грекоговорящим, благовествуя Господа Иисуса. 21 И была с ними рука Господа, и большое число, поверив, обратилось к Господу. 22 Слово же об этом было услышано в уши церкви, находившейся в Иерусалиме, и они отправили Варнаву в Антиохию. 23 Он, прибыв и увидев благодать Бога, обрадовался и убеждал всех в сердечных намерениях держаться Господа, 24 потому что он был человеком добрым и наполненным Духом Святым и верой. И множество людей присоединилось к Господу. 25 Он же пошёл в Тарс разыскать Савла 26 и, найдя, привёл в Антиохию. И было у них так — целый год собирались в церкви и учили много народа. В Антиохии же впервые ученики стали называться "христиане". 27 В те же дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки. 28 И встав, один из них, по имени Агав, известил Духом, что во всех странах будет великий голод, который и наступил при Клавдии. 29 Определили же от учеников, (кто как располагал), от каждого из них послать для вспоможения братьям, проживающим в Иудее. 30 Что и сделали, послав к пресвитерам при помощи Варнавы и Савла.
Глава 12
1 В то же время царь Ирод наложил руки на некоторых из церкви, чтобы причинить зло, 2 и убил Иакова, брата Иоанна, мечом. 3 Увидев же, что это приятно иудеям, вдобавок приказал арестовать и Петра. Были же дни Пресных хлебов. 4 И схватив его, посадили в тюрьму, приказав четырём четвёркам воинов охранять его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу. 5 Петра, между тем, стерегли в тюрьме, а церковью за него усердно совершалась молитва Богу. 6 Когда же Ирод собирался вывести его, в ту ночь Пётр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, а стражники у двери охраняли тюрьму. 7 И вот, предстал ангел Господа, и свет засиял в камере. Толкнув же Петра в бок, он разбудил его, говоря: “Встань скорее”, и его цепи упали с рук. 8 И сказал ангел ему: “Опояшься и надень свою обувь”. Он так и сделал. И говорит ему: “Одевай свой плащ и следуй за мной”. 9 И, выйдя, он последовал и не знал, что совершаемое ангелом — это действительность, а думал, видит видение. 10 Пройдя же первую охрану и вторую, пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собой открылись им. Выйдя же, прошли одну улицу, и ангел внезапно отошёл от него. 11 Тогда Пётр, придя в себя, сказал: “Теперь я действительно понял, что Господь послал Своего ангела и освободил меня из руки Ирода и от всего, ожидаемого иудейским народом”. 12 И разобравшись, он пришёл к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились. 13 Когда же он постучался во внешние ворота, подошла послушать служанка по имени Рода. 14 И, узнав голос Петра, она от радости не открыла ворота, а побежала внутрь сообщить, что Пётр стоит у ворот. 15 Они же сказали ей: “Ты бредишь!”. Но она настаивала, что это так. Но они говорили: “Это ангел его”. 16 Пётр же продолжал стучать. И, открыв, увидели его и изумились. 17 Дав же им знак рукой, чтобы молчали, он стал рассказывать, как Господь вывел его из тюрьмы. Ещё сказал: “Сообщите об этом Иакову и братьям”. И, выйдя, пошёл в другое место. 18 А когда наступил день, была немалая тревога среди воинов: что же произошло с Петром? 19 И Ирод, поискав его и не найдя, допросив охранников, приказал их увести. И, спустившись из Иудеи в Кесарию, там проводил время. 20 Он же был в ярости на тирян и сидонян. И, явившись к нему в согласии и убедив Власта, (который над царской спальней), они просили мира, потому что их область питалась от царской. 21 В назначенный же день Ирод, одетый в царскую одежду и сев на возвышенном месте, держал к ним речь. 22 А народ восклицал: “Голос Бога, а не человека!”. 23 В тот же час поразил его ангел Господа за то, что он не воздал славу Богу, и, изъеденный червями, испустил дух. 24 А слово Божье росло и распространялось. 25 Варнава же и Савл, взяв с собой Иоанна, называемого Марком, вернулись в Иерусалим, исполнив вспоможение.
Глава 13
1 Были же в Антиохии, в местной церкви, пророки и учителя: и Варнава, и Симеон, называемый Нигер, и Лукий Киринеянин, и Манаил, сводный брат тетрарха Ирода, и Савл. 2 Когда они поклонялись Господу и постились, Дух Святой сказал: “Отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их”. 3 Тогда они, ещё попостившись и помолившись и возложив на них руки, отпустили их. 4 Между тем, посланные Святым Духом, они сошли в Селевкию, а оттуда отплыли на Кипр 5 и, прибыв в Саламин, проповедовали Слово Божье в иудейских синагогах. Имели также и Иоанна помощником. 6 Пройдя же весь остров до Пафа, нашли одного человека, колдуна, иудейского лжепророка, которого звали Бар-Иисус, 7 который был при проконсуле Сергии Павле, человеке разумном. Этот, позвав Варнаву и Савла, интересовался услышать Слово Божье. 8 Но им противостоял Елима колдун (потому что так переводится его имя), стараясь отвернуть проконсула от веры. 9 Но Савл, он же Павел, наполнившись Святым Духом, пристально посмотрев на него, 10 сказал: “О, полный всякого коварства и всякого бесстыдства, сын дьявола, враг всякой добродетели! Не прекратишь ли искривлять прямые пути Господа? 11 И теперь вот, рука Господа на тебе, и будешь слеп, не видя солнца до времени”. И сразу напал на него мрак и тьма, и он, ходя на ощупь, искал поводыря. 12 Тогда проконсул, увидев произшедшее, поверил, поражённый учением Господа. 13 Отплыв же из Пафа, те, кто при Павле, прибыли в Пергию Памфилийскую. А Иоанн, отделившись от них, вернулся в Иерусалим. 14 Они же, пройдя до Пергии, прибыли в Антиохию Писидийскую и, придя в синагогу в субботний день, сели. 15 После же чтения Закона и Пророков главы синагоги послали сказать им: “Мужи, братья! Если у вас есть какое-то слово наставления к народу, говорите”. 16 Павел же, встав, и дав знак рукой, сказал: “Мужи! Израильтяне и боящиеся Бога! Послушайте! 17 Бог этого народа, Израиля, избрал наших отцов и возвысил народ во время пребывания в земле Египетской и рукой сильной Он вывел их из неё 18 и около сорока лет терпел их в пустыне. 19 И, истребив семь народов в земле Ханаан, Он распределил между ними землю 20 лет примерно за четыреста и пятьдесят. А после этого дал судей до пророка Самуила. 21 А потом они попросили царя, и дал им Бог Саула, сына Киса, человека из колена Вениамина на сорок лет. 22 А, отстранив его, воздвиг им в цари Давида, которому и сказал, засвидетельствовав: "Я нашёл Давида Иессеева, человека по сердцу Моему. Он исполнит все желания Мои". 23 От его-то семени Бог, по обещанию, привёл Израилю Спасителя Иисуса, 24 когда, перед самым Его появлением, Иоанн проповедовал крещение покаяния всему израильскому народу. 25 Когда же Иоанн завершал поприще, он говорил: "За кого вы принимаете меня? Я не тот. Но, вот, за мной идёт Тот, Кому я недостоин развязать обувь на ногах". 26 Мужи! Братья! Сыны рода Авраама, и боящиеся Бога среди вас! Слово этого спасения послано нам. 27 Ведь живущие в Иерусалиме и их начальники, не узнав Его и осудив, исполнили гласы пророков, читаемые каждую субботу 28 И, не найдя никакого основания для смерти, упросили Пилата убить Его. 29 Когда же исполнили всё написанное о Нём, то, сняв с древа, положили в гробницу. 30 Но Бог воздвиг Его из мёртвых. 31 Он в течение многих дней являлся пришедшим с Ним из Галилеи в Иерусалим. Таковые теперь являются Его свидетелями перед народом. 32 И мы благовествуем вам обещание, данное отцам, 33 что Бог исполнил его для нас, детей, воскресив Иисуса. Как и написано во втором псалме: "Ты — Мой Сын! Я сегодня родил Тебя". 34 А что Он воскресил Его из мёртвых, и Ему уже не надлежит обратиться в тление, сказал так, что: "Я дам вам истинные святыни Давида". 35 Поэтому и в другом месте говорит: "Не дашь Святому Твоему увидеть тление". 36 Однако Давид, в своём поколении послужив воле Бога, почил и приложился к своим отцам и увидел тление. 37 А Тот, Кого воскресил Бог, не увидел тления. 38 Поэтому, пусть будет вам известно, мужи, братья, что благодаря Ему вам проповедуется отпущение грехов. И во всём, в чём вы не могли оправдаться законом Моисея, 39 каждый верующий оправдывается Им. 40 Итак, смотрите, чтобы не наступило сказанное у пророков: 41 "Смотрите, презиратели и удивитесь, и исчезните! Потому что Я в ваши дни совершаю дело, - дело, которому вы не поверили бы, если бы кто рассказал вам"”. 42 Когда же они выходили, их упрашивали говорить им эти же слова в следующую субботу. 43 Когда же собрание синагоги было закончено, многие иудеи и чтущие Бога прозелиты пошли за Павлом и Варнавой, которые беседуя с ними, убеждали их держаться Божьей благодати. 44 В следующую же субботу почти весь город собрался послушать Слово Божье. 45 Но Иудеи, увидев толпы, наполнились ревностью и противоречили, ругая рассказываемое Павлом. 46 Тогда, смело говоря, Павел и Варнава сказали: “В первую очередь нужно было донести Слово Божье до вас. Поскольку вы отвергаете его и не считаете себя достойными вечной жизни, вот, мы поворачиваемся к язычникам. 47 Потому что так заповедал нам Господь: "Я поставил Тебя светом для язычников, чтобы Ты был во спасение до края земли"”. 48 Язычники, слыша же, радовались и прославляли слово Господа. И все, кто были назначены для вечной жизни, поверили. 49 И распространялось Слово Господа по всей стране. 50 Но Иудеи подговорили набожных почётных женщин и первых лиц в городе и подняли гонение на Павла и Варнаву и выгнали их из своих пределов. 51 А они, стряхнув пыль с ног своих, пошли в Иконию. 52 Ученики же наполнялись радостью и Духом Святым.
Глава 14
1 И было, в Иконии они вместе вошли в синагогу иудеев и говорили так, что поверило большое количество и иудеев, и греков. 2 Но не поверившие иудеи возбудили и озлобили души язычников против братьев. 3 Между тем, они пробыли здесь достаточно времени, открыто говоря о Господе, Который свидетельствовал о слове Своей благодати, давая совершаться их руками знамениям и чудесам. 4 А народ в городе разделился: были и те, кто с иудеями, и те, кто с апостолами. 5 Когда же и у язычников, и у иудеев вместе с их начальниками возникло стремление публично их опозорить и побить камнями, 6 они, узнав, бежали в ликаонские города Листру и Дервию и их окрестности 7 и были там благовествующими. 8 А один человек в Листрах, не владевший ногами, сидел хромой от чрева матери его, он никогда не ходил. 9 Он услышал говорящего Павла, который посмотрев на него пристально и увидев, что он имеет веру, чтобы спастись, 10 сказал громким голосом: “Встань на твои ноги прямо!”, и он вскочил и стал ходить. 11 Толпы же, увидев, что сделал Павел, возвысили голос свой, говоря по-ликаонски: “Боги, уподобившись людям, сошли к нам!” 12 И называли Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, поскольку он был преобладающим в слове. 13 Священник же Зевса, находившегося перед городом, доставив к воротам быков и венки, вместе с народом хотел принести жертву. 14 Но, услышав, апостолы Варнава и Павел, разорвав одежду свою, бросились в толпу, крича 15 и говоря: “Люди! Что вы такое делаете? И мы — подобные вам люди, благовествующие вам обратиться от этой бессмыслицы к Живому Богу, Который сотворил небо, и землю, и море и всё, что в них. 16 Который в прошлых поколениях позволил всем народам ходить своими путями, 17 хотя и не оставлял без свидетельства о Себе, делая добро: давая вам с неба дожди и плодоносные времена, насыщая ваши сердца пищей и весельем". 18 И, говоря это, они с трудом успокоили народ, чтобы не приносили им жертвы. 19 Но пришли из Антиохии и Иконии иудеи и, убедив народ, и, побив Павла камнями, выволакивали за город, считая его умершим. 20 Когда же ученики стали вокруг него, он, поднявшись, вошёл в город. А на следующий день вышел с Варнавой в Дервию. 21 Благовествовав же тому городу и приобретя достаточно учеников, они вернулись в Листру, и в Иконию и Антиохию, 22 укрепляя души учеников, ободряя пребывать в вере так, что через многие страдания нам предстоит войти в Царство Божье. 23 Рукоположив же им по церквям пресвитеров, помолившись с постом, доверили их Господу, в Которого поверили. 24 И пройдя через Писидию, пришли они в Памфилию 25 и, рассказав Слово в Пергии, спустились в Атталию. 26 Оттуда они отплыли в Антиохию, откуда были преданы благодати Божьей на дело, которое теперь исполнили. 27 Потом, прибыв и собрав церковь, они рассказали всё, что сделал у них Бог, и что Он открыл дверь веры язычникам. 28 И пробыли они немало времени с учениками.
Глава 15
1 А некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев, что: “Если не будете обрезаны по обряду Моисея, не сможете спастись”. 2 Когда же возникло у Павла и Варнавы разногласие с ними и немалый спор, постановили отправиться Павлу и Варнаве, и некоторым другим из них по этому вопросу к апостолам и пресвитерам в Иерусалим. 3 Между тем, будучи посланными церковью, они проходили и Финикию, и Самарию, рассказывая об обращении язычников и вызывая великую радость у всех братьев. 4 Прибыв же в Иерусалим, они были приняты церковью и апостолами и пресвитерами. И они рассказали всё, что Бог сделал у них. 5 Тогда встали некоторые из течения фарисеев, уверовавшие, говоря, что: "Нужно их обрезывать и требовать соблюдать закон Моисея”. 6 Тогда собрались Апостолы и пресвитеры рассмотреть этот вопрос. 7 Когда же произошёл большой спор, Пётр, встав, сказал им: “Мужи! Братья! Вы знаете, что с первых дней Бог среди вас сделал выбор, чтобы из моих уст услышали язычники слово благовестия и поверили. 8 И сердцеведец Бог дал им свидетельство, даровав Святого Духа, как и нам. 9 И не провёл никакого различия между нами и ими, верой очистив их сердца. 10 Итак, зачем теперь искушаете Бога, чтобы возложить на шею учеников ярмо, которое ни наши отцы, ни мы не смогли понести? 11 Но по благодати Господа Иисуса мы верим, что спасены таким же образом, как и они”. 12 Тогда всё собрание умолкло, и слушали Варнаву и Павла, рассказывающих, какие знамения и чудеса сделал Бог среди язычников через них. 13 После же того, как они умолкли, ответил Иаков, говоря: “Мужи! Братья! Послушайте меня! 14 Симеон объяснил, как Бог изначально позаботился принять из язычников народ для Своего имени. 15 И этому вторят слова пророков, как написано: 16 "После этого вернусь и воссоздам скинию Давида упавшую; и то, что в ней разрушено, воссоздам и исправлю её, 17 чтобы взыскали Господа остальные люди и все народы, над которыми наречено Моё имя — над ними,- говорит Господь, делающий это,- 18 известное от века. 19 Поэтому я полагаю не затруднять обращающихся из язычников к Богу, 20 но написать им, чтобы отказались от осквернения идолами и проституции, и удавленины, и крови. 21 Потому что Моисей, читаемый в синагогах каждую субботу, от древних поколений имеет по городам проповедующих его”. 22 Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили, выбрав от себя мужей, послать в Антиохию вместе с Павлом и Варнавой: Иуду, называемого Варсавой и Силу, руководящих людей среди братьев, 23 написав с их помощью: “Апостолы и пресвитеры, братья, - живущим в Антиохии, и Сирии и Киликии, братьям из язычников, приветствие! 24 Поскольку мы услышали, что некоторые, пришедшие от нас, своими словами смутили вас, встревожив ваши души, — тем, кому мы не давали поручения, 25 будучи единодушны, мы рассудили, избрав людей, послать к вам вместе с нашими любимыми Варнавой и Павлом, 26 людей, отдавших души свои за имя Господа нашего Иисуса Христа. 27 Итак, мы послали Иуду и Силу, и они сообщат вам то же самое на словах. 28 Потому что рассудил Дух Святой и мы, чтобы не возлагалось на вас никакого дополнительного бремени, кроме того, что необходимо: 29 отказаться от идоложертвенного, и крови, и удавленины, и проституции. Оберегая себя от этого, поступите хорошо. Будьте здоровы”. 30 Между тем, попрощавшись, они сошли в Антиохию и, собрав людей, вручили письмо. 31 Те же, прочитав, обрадовались такому призыву. 32 А Иуда и Сила, будучи также сами пророками, обильным словом наставляли братьев и укрепляли. 33 Проведя же время, они были с миром отпущены братьями к пославшим их. 34 [Но Сила решил остаться там, и вернулся только Иуда.] 35 Павел же и Варнава жили в Антиохии, уча и благовествуя вместе и со многими другими Слово Господа. 36 Спустя же несколько дней Павел сказал Варнаве: “Давай, вернувшись, навестим братьев по всем городам, в которых мы проповедовали Слово Господа, как они? 37 Варнава же хотел взять с собой и Иоанна, называемого Марком, 38 а Павел считал правильным не брать с собой того, кто отошёл от них в Памфилии и не пошёл с ними на дело. 39 Произошёл же острый спор, так что они разлучились друг с другом. И Варнава, взяв с собой Марка, отплыл на Кипр. 40 А Павел, избрав себе Силу, отправился в путь, порученный братьями благодати Божьей. 41 И проходил через Сирию и Киликию, укрепляя церкви.
Глава 16
1 Дошёл же он и до Дервии и до Листры. И вот, там был один ученик по имени Тимофей, сын верующей иудейки, а отец был грек. 2 О нём хорошо свидетельствовали братья в Листрах и Иконии. 3 Его захотел Павел, чтобы вместе с ним идти, и, взяв, обрезал его из-за иудеев, которые были в тех местах (потому что все знали, что отец его был греком). 4 И так, проходя по городам, они передавали им соблюдать постановления, вынесенные апостолами и пресвитерами в Иерусалиме. 5 Между тем, церкви укреплялись в вере и каждый день обильно возрастали численно. 6 Пройдя же Фригию и Галатийскую страну (не допущенные Святым Духом говорить Слово в Асии), 7 и дойдя до Мисии, они пытались отправиться в Вифинию. Но Дух Иисуса не позволил им. 8 Миновав же Мисию, они спустились в Троаду. 9 И было ночью Павлу видение: какой-то мужчина-македонянин стоял и упрашивал его и говорил: “Переправься в Македонию, помоги нам!” 10 Когда же он увидел такое видение, мы сразу же постарались отправиться в Македонию, делая вывод, что Бог призвал нас благовествовать там. 11 И, отплыв из Троады, пришли прямым путём в Самофракию, а на следующий день в Неаполис. 12 А оттуда — в Филиппы, который является первым городом в той части Македонии, колония. И пробыли мы в этом городе несколько дней. 13 А в субботний день мы вышли за ворота к реке, где, как мы предполагали, было место для молитвы, и сев, разговаривали с собравшимися женщинами. 14 И слушала одна женщина по имени Лидия, продавщица багряной ткани из города Фиатиры, почитающая Бога: Господь открыл её сердце, чтобы вникнуть в проповедуемое Павлом. 15 Когда же была крещена она и дом её, она упрашивала, говоря: “Если вы посчитали меня верной Господу, то, войдя в мой дом, живите”. И она убедила нас. 16 И было, когда мы шли к месту молитвы, встретилась нам некая служанка, имевшая духа-предсказателя. Прорицая, она приносила большой доход своим хозяевам. 17 Следуя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: “Эти люди являются рабами Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения!”. 18 И это она делала много дней. Павел же, вознегодовав, обернулся и сказал духу: “Приказываю тебе именем Иисуса Христа выйти из неё”, — и в тот же час он вышел. 19 Но её хозяева, увидев, что исчезла надежда на их заработок, схватив Павла и Силу, потащили на площадь к правителям 20 и, приведя их к воеводам, сказали: “Эти люди, будучи иудеями, возмущают наш город 21 и проповедуют обычаи, которых нам, будучи римлянам, не следует ни принимать, ни исполнять”. 22 И восстала против них толпа, а воеводы, сорвав с них одежду, приказали бить палками. 23 И, нанеся им много ударов, бросили в тюрьму, приказав тюремщику надёжно стеречь их. 24 Получив такой приказ, он бросил их во внутреннюю тюрьму, а ноги их забил в колодки. 25 Около же полуночи Павел и Сила, молясь, воспевали Бога, а заключённые их слушали, 26 как вдруг произошло сильное землетрясение, так что сотряслись основания тюрьмы. Все двери же сразу открылись, и все оковы ослабли. 27 А тюремщик, пробудившись и увидев открытые двери тюрьмы, вытащив меч, хотел себя убить, полагая, что заключённые сбежали. 28 Но Павел крикнул громким голосом, говоря: “Не причиняй себе вреда, потому что мы все здесь”. 29 Потребовав же огня, он вбежал внутрь и, будучи в трепете, пал перед Павлом и Силой. 30 И выведя их наружу, сказал: “Господа! Что мне нужно сделать, чтобы спастись?” 31 Они же сказали: “Поверь в Господа Иисуса, и будешь спасён ты и дом твой”. 32 И рассказали слово Господа ему со всеми, кто в его доме. 33 И приняв их в тот же час ночи, он омыл их от побоев, и сразу был крещен: сам и все его домашние. 34 И, приведя их в дом, он предложил еду и возрадовался всем домом, что уверовал в Бога. 35 Когда же наступил день, воеводы послали блюстителей порядка, говоря: “Отпусти тех людей”. 36 А тюремщик сообщил эти слова Павлу, что: “Воеводы прислали, чтобы отпустить вас. Итак, выйдя теперь, идите с миром”. 37 Но Павел сказал им: “Нас, римских граждан, без суда подвергнув публичной порке, бросили в тюрьму, а теперь нас тайком выгоняют? Нет уж! Но пусть, сами придя, выводят нас”. 38 Блюстители же порядка сообщили эти слова воеводам. И те испугались, услышав, что это римляне, 39 и, придя, упрашивали их и, выведя наружу, просили уйти из города. 40 Выйдя же из тюрьмы, они пришли к Лидии и, увидев братьев, утешили их и ушли.
Глава 17
1 Пройдя же через Амфиполь и Аполлонию, они пришли в Фессалоники, где была синагога иудеев. 2 И по привычке Павел вошёл к ним и три субботы рассуждал с ними из Писаний, 3 открывая и показывая, что Христос должен был пострадать и воскреснуть из мёртвых, и что: "Это есть Христос Иисус, о Котором я говорю вам”. 4 И некоторые из них убедились и примкнули к Павлу и Силе, как большое множество чтущих Бога греков, так и немало знатных женщин. 5 Но иудеи, возревновав и набрав с базарной площади людей, (каких-то негодяев), и собрав толпу, начали поднимать волнение в городе. И, осадив дом Иасона, они требовали вывести их к народу. 6 Но не найдя их, они потащили Иасона и некоторых братьев к городским начальникам, вопя, что: “Нарушившие порядок повсеместно, они и сюда пришли!" 7 Их принял Иасон! А они всё делают наперекор повелениям Кесаря, называя царём другого, - Иисуса!”. 8 Слыша же это, народ, и городские начальники были встревожены, 9 и они отпустили их, взяв с Иасона и с остальных приличный залог. 10 Братья же немедленно ночью отправили и Павла, и Силу в Верию. Прибыв, они пошли в синагогу иудеев. 11 А эти были благороднее фессалоникийских, они приняли Слово со всем усердием, ежедневно исследуя Писание, так ли это. 12 Между тем, многие из них поверили: немало и из почётных греческих женщин, и из мужчин. 13 Но когда узнали фессалоникийские иудеи, что и в Верии проповедано Павлом Слово Божье, они пришли туда, возбуждая и смущая народ. 14 Тогда братья сразу же отправили Павла двигаться к морю, а и Сила, и Тимофей остались там. 15 Сопровождавшие же Павла довели его до Афин и, получив указание для Силы и Тимофея, чтобы пришли к нему как можно скорее, отправились. 16 А пока Павел ожидал их в Афинах, дух его терзался в нём, наблюдая изобилие идолов, которое в этом городе. 17 Между тем он беседовал в синагоге с иудеями и с чтущими Бога, а на площади — каждый день со случайными встречными. 18 Спорили же с ним и некоторые из эпикурейских и стоических философов, и одни говорили: “Что этот болтун хочет сказать?”, а другие: “Он думает быть проповедником чужих божков” (потому что он благовествовал Иисуса и воскресение). 19 И взяв его, привели в Ареопаг, говоря: “Можем ли мы узнать, что это за новое учение рассказывается тобой? 20 Так как что-то странное ты доносишь до наших ушей. Поэтому мы желаем знать, что есть это?” 21 (А все Афиняне и проживающие иностранцы ничем другим не заполняли досуг, как или, чтобы говорить что-нибудь, или, чтобы слушать что-нибудь новое). 22 Встав же посреди Ареопага, Павел сказал: “Мужи афиняне! По всему я вижу, что вы особенно внимательны к богам. 23 Потому что, проходя и осматривая ваши святыни, я нашёл и жертвенник, на котором написано: “Неизвестному богу”. Итак, Того, Кого вы, не зная, почитаете, проповедую вам я. 24 Бог, сотворивший мир и всё, что в нём, Он, будучи Господином неба и земли, не в рукотворных храмах обитает, 25 и не от рук человеческих приемлет служение, нуждаясь в чём-либо, Он Сам даёт всем жизнь, и дыхание, и всё. 26 И создал Он из одного весь род человеческий обитать по всему лицу земли, определив назначенные сроки и пределы их обитания, 27 искать Бога, пусть даже на ощупь узнают Его и найдут, хотя Он и недалеко от каждого из нас. 28 Потому что мы Им живём и движемся, и существуем, как и некоторые из ваших поэтов сказали: "Ведь и мы Его род". 29 Итак, будучи Божьим родом, мы не должны думать, что Божество подобно золоту, или серебру, или камню — граверовке искусства и человеческому вымыслу. 30 Между тем, оставив без внимания времена неведения, Бог сейчас повелевает всем людям везде покаяться, 31 потому как Он установил день, в который будет судить мир в праведности, через Мужа, которого Он определил, предоставив всем заверение, когда воскресил Его из мёртвых”. 32 Услышав же о воскресении мёртвых, одни насмехались, а другие сказали: “Мы послушаем тебя об этом ещё раз”. 33 Так Павел вышел из их среды. 34 Но некоторые люди, прилепившись к нему, уверовали. Среди них: и ареопагит Дионисий, и женщина по имени Дамарь, и другие с ними.
Глава 18
1 После этого, удалившись из Афин, он пришёл в Коринф 2 и, найдя одного иудея по имени Акила, родом понтянин, недавно приехавшего из Италии и его жену Прискиллу (из-за того, что Клавдий распорядился всем иудеям удалиться из Рима), он пришёл к ним, 3 и, так как у них было одно ремесло, остался у них и работал (а ремеслом было изготовление палаток). 4 Каждую же субботу он разговаривал в синагоге и убеждал иудеев и греков. 5 Когда же из Македонии пришли и Сила, и Тимофей, Павел отдался Слову, свидетельствуя иудеям, что Иисус есть Христос. 6 Но когда они противились и оскорбляли, то, отряхнув одежду, он сказал им: “Ваша кровь на ваших головах! Я - чист! С этого момента иду к язычникам”. 7 И перейдя оттуда, он вошёл в дом некоторого, чтущего Бога, по имени Титий Иуст, дом которого был рядом с синагогой. 8 А Крисп, начальник синагоги, поверил в Господа со всем своим домом, и многие из коринфян, слыша, уверовали и крестились. 9 Сказал же Господь ночью через видение Павлу: “Не бойся, но говори и не умолкай, 10 потому что Я с тобой, и никто не нападёт на тебя, чтобы причинить тебе вред, потому что у Меня много народа в этом городе”. 11 И он провёл год и шесть месяцев, уча среди них Божьему Слову. 12 А когда проконсулом Ахайи был Галлион, иудеи единодушно поднялись против Павла и привели его на судилище, 13 говоря, что он убеждает людей чтить Бога вопреки закону. 14 Когда же Павел намеревался открыть уста, Галлион сказал иудеям: “О, Иудеи! Если бы было какое правонарушение, или преступление злодейское, я бы на этом основании принял вашу жалобу. 15 А если спор идёт об учении, и об именах, и о вашем законе, то смотрите сами. Я в этом не хочу быть судьёй”. 16 И он прогнал их от судилища. 17 И все, схватив Сосфена, начальника синагоги, избивали его перед судилищем, и Галлиона это нисколько не заботило. 18 А Павел, пробыв еще достаточно дней, попрощавшись с братьями, отплыл в Сирию (а с ним — Акила и Прискилла), обрив голову в Кенхреях, так как он имел обет. 19 Прибыв же в Ефес, он оставил их там, а сам, войдя в синагогу, беседовал с иудеями. 20 Когда же они просили побыть у них больше времени, он не согласился, 21 но простился и, сказав: “Я снова к вам вернусь при желании Бога”, отправился из Ефеса. 22 И, сойдя на берег в Кесарии, он взойдя и поприветствовав церковь, сошёл в Антиохию. 23 И, проведя некоторое время, он вышел в путь, проходя по очереди Галатийскую страну и Фригию, укрепляя всех учеников. 24 Один же иудей именем Аполлос, александриец по происхождению, прибыл в Ефес. Человек красноречивый, он был силён в Писаниях. 25 Он был наставлен о Пути Господа и, горя духом, говорил и учил об Иисусе точно, зная только крещение Иоанна. 26 И он начал смело говорить в синагоге. Услышав же его, Прискилла и Акила приняли его и точнее изложили ему Путь Божий. 27 А когда он захотел идти дальше в Ахаию, братья поддержали его, написав тем ученикам принять его. Он, прибыв, много содействовал верующим по благодати, 28 так как он вовсю опровергал иудеев всенародно, доказывая Писаниями, что Иисус — это Христос.
Глава 19
1 И было, когда Аполлос находился в Коринфе, Павел, пройдя горные районы, спустился в Ефес и нашёл некоторых учеников 2 и сказал им: “Приняли ли вы Духа Святого, уверовав?” А они ему: “Мы даже не слышали, что есть Дух Святой”. 3 А он сказал: “Тогда во что вы крестились?” И они сказали: “В Иоанново крещение”. 4 Но Павел сказал: “Иоанн крестил крещением покаяния, говоря народу, чтобы верили в Идущего после него, то есть в Иисуса”. 5 Услышав же, они крестились во имя Господа Иисуса. 6 И, когда Павел возложил на них руки, пришёл на них Святой Дух, и они говорили на языках и пророчествовали. 7 Было же их всех мужчин около двенадцати. 8 Войдя же в синагогу, он смело проповедовал три месяца, беседуя и убеждая о Божьем Царстве. 9 Но так как некоторые стали ожесточаться и не слушаться, оскорбляя Путь в присутствии многих, то оставив их, он отделил учеников, ежедневно проводя беседы в школе Тиранна. 10 И было это два года, так что все проживающие в Асии услышали слово Господа, - и иудеи, и греки. 11 Бог же творил руками Павла необычайные проявления силы, 12 что даже переносили с его тела головные платки и фартуки на больных, и их покидали болезни, а также выходили злые духи. 13 Некоторые же из скитающихся иудейских заклинателей также попытались призывать имя Господа Иисуса над имеющими злых духов, говоря: “Заклинаю вас Иисусом, Которого проповедует Павел”. 14 И были семь сыновей одного Скевы, "иудейского первосвященника", занимавшиеся этим. 15 Но злой дух сказал им в ответ: “Иисуса знаю и Павла знаю, а вы кто такие?” 16 И человек, в котором был злой дух, бросился на них, одолев каждого, применил к ним силу, что они, голые и израненные, выбежали из того дома. 17 И это стало известно всем — и иудеям, и грекам, живущим в Ефесе, и на всех них напал страх, и имя Господа Иисуса возвеличивалось. 18 А многие из поверивших приходили, исповедуя и докладывая свои дела. 19 Многие же, занимавшиеся заговорами, снеся в кучу книги, сожгли перед всеми. И сложили их стоимость, и нашли пятьдесят тысяч серебром. 20 Вот с какой силой слово Господа росло и обретало силу. 21 Когда же это было исполнено, Павел положил в духе, пройдя Македонию и Ахаию, отправится в Иерусалим, говоря, что: “После того, как я окажусь там, я должен увидеть и Рим”. 22 И, послав в Македонию двоих, служивших ему — Тимофея и Ераста, сам задержался на время в Асии. 23 Примерно же в это время произошёл немалый мятеж по поводу Пути, 24 потому что некто по имени Димитрий, серебряных дел мастер, делавший серебряные храмы Артемиды, (доставлял ремесленникам немалый заработок), 25 собрав их и других, занятых подобным делом, он сказал: “Мужи! Вы знаете, что от этого заработка зависит наше благополучие. 26 Вы также видите и слышите, что не только в Ефесе, но почти во всей Асии этот Павел, убедив, совратил довольно народа, говоря, что созданное руками не являются богами! 27 А это угрожает не только нам, чья доля придёт в презрение, но и храм великой богини Артемиды ничего не будет значить! Тогда и может разрушиться величие той, которую почитает вся Асия и весь мир”. 28 Услышав же, и исполнившись ярости, они стали кричать, говоря: “Велика Артемида Ефесская!” 29 И город наполнился смятением. И они единодушно устремились в амфитеатр, схватив Гаия и Аристарха, спутников Павла, македонцев. 30 Когда же Павел хотел войти в толпу, ученики его не пускали. 31 Также и некоторые Асийские начальники, будучи ему друзьями, послав к нему, упрашивали не показываться в амфитеатре. 32 Итак, одни кричали одно, другие другое, потому что собрание было смятенным, и большинство не знали, ради чего они собрались. 33 Из толпы же был выдвинут Александр, которого предложили иудеи. И Александр, дав знак рукой, хотел защищаться перед народом. 34 Но, узнав, что он иудей, голоса всех стали одним. Около двух часов они кричали: “Велика Артемида Ефесская!” 35 Успокоив же толпу, городской писец сказал: “Мужи! Ефесяне! Разве есть какой-либо человек, который не знает, что город Ефес это блюститель храма великой Артемиды и Небесного камня? 36 Поскольку это неоспоримо, то вам надо быть спокойными и не поступать опрометчиво. 37 Ведь вы привели этих людей, которые ни храма не обокрали, ни богини нашей не оскорбляли. 38 Между тем, если Димитрий и те, кто с ним, ремесленники, имеют на кого-нибудь жалобу, то проводятся судебные собрания, и есть проконсулы: пусть жалуются друг на друга. 39 А если вы ищете чего-нибудь другого, то это будет решено в законном собрании. 40 Ведь и мы рискуем быть обвинёнными в мятеже относительно произшедшего сегодня безо всякого основания, чему мы не сможем дать объяснение, за это сборище”. 41 И сказав это, он распустил собрание.
Глава 20
1 После же того как беспорядки утихли, Павел, послав за учениками и ободрив, простившись, отправился, чтобы идти в Македонию. 2 И пройдя те области и ободрив обильным словом верующих, он пришёл в Елладу. 3 И пробыв три месяца, (когда у иудеев при его намерении отплыть в Сирию появился против него замысел), возникла мысль, чтобы ему возвратиться через Македонию. 4 Сопровождали же его Сопатр Пирров вериянин, и фессалоникийцы — Аристарх и Секунд, также Гаий дервянин и Тимофей, и асийцы — Тихик и Трофим. 5 Они же, прибыв первыми, ожидали нас в Троаде. 6 А мы, после дней Пресного хлеба, отплыли из Филипп и за пять дней прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней. 7 В одну же субботу, когда мы собрались преломлять хлеб, Павел беседовал с ними, собираясь отправиться на следующий день, и продолжил слово до полуночи. 8 Было же много светильников в верхней комнате, где мы собрались. 9 А один юноша по имени Евтих сидел на окне, погружаясь в глубокий сон, тогда как Павел всё дольше рассуждал. Погрузившись в сон, он упал вниз с третьего этажа и был поднят мёртвым. 10 Павел же, спустившись, припал к нему и, обняв, сказал: “Не смущайтесь, потому что его душа в нём находится”. 11 Поднявшись же наверх, и преломив хлеб и покушав, он ещё долго беседовал до рассвета, и потом ушёл. 12 А мальчика привели живым и были безмерно утешены. 13 А мы, пройдя вперёд на корабль, отплыли в Асс, намереваясь там забрать Павла, потому что дав такое распоряжение, сам намеревался идти по суше. 14 А когда он присоединился к нам в Ассе, мы, взяв его на борт, отправились в Митилину. 15 Отплыв оттуда, на следующий день мы подошли прям напротив Хиоса, а на другой день причалили к Самосу, а на следующий прибыли в Милит, 16 потому что Павлом было решено проплыть мимо Ефеса, чтобы не получилось у него потерять время в Асии. Так как он торопился, если будет возможно, оказаться ему в день Пятидесятницы в Иерусалиме. 17 А из Милита, послав в Ефес, он вызвал пресвитеров церкви. 18 А когда они прибыли к нему, сказал им: “Вы знаете, каким я был у вас за всё время с первого дня, с которого пришёл в Асию, 19 служа Господу со всем смирением и со слезами, и среди испытаний, выпавших мне по злому умыслу иудеев. 20 Как я не уклонился, чтобы не сообщить вам чего-то полезного, а учил вас всенародно и по домам, 21 свидетельствуя и иудеям, и грекам о покаянии перед Богом и о вере в Господа нашего, Иисуса. 22 А теперь - вот, связанный Духом, я иду в Иерусалим, не зная того, что там должно случится со мной, 23 кроме того, что Дух Святой по городам мне подтверждает, говоря, что меня ждут цепи и скорби. 24 Но я ни слова не говорю о ценности собственной души, только бы совершить своё поприще и служение, которое я принял от Господа Иисуса — свидетельствовать Благовестие Божьей благодати. 25 А теперь - вот, я знаю, что вы все, между которыми я ходил, проповедуя Царство, больше не увидите моего лица. 26 Поэтому свидетельствую вам в сегодняшний день, что чист я от крови всех, 27 ведь я не уклонился, чтобы не сообщить вам всю Божью волю. 28 Будьте внимательны к себе и ко всему стаду, в которое Дух Святой поставил вас надзирателями, пасти Церковь Бога, которую Он приобрёл собственной кровью. 29 Я знаю, что после моего отъезда войдут к вам лютые волки, не жалеющие стадо. 30 И среди вас самих восстанут люди, говорящие искажённо, чтобы увлечь учеников за собой. 31 Так что бодрствуйте, помня, что я три года день и ночь не переставал со слезами вразумлять каждого по отдельности. 32 А теперь вверяю вас Богу и слову Его благодати, способному созидать и дать наследие среди всех освящённых. 33 Серебра, или золота, или одежды я ни у кого не пожелал. 34 Сами знаете, что нуждам моим и бывшим со мной, послужили эти руки. 35 Во всём я показал вам, что, так трудясь, надо поддерживать слабых и помнить слова Господа Иисуса, как Он Сам сказал: “Более блаженнее давать, чем принимать”. 36 И сказав это, преклонив колени свои, со всеми ими помолился. 37 Был же у всех большой плач и, падая на шею Павла, целовали его, 38 Особенно скорбя от слова, которое он сказал, что им больше не получится видеть лицо его. И провожали его на корабль.
Глава 21
1 Когда же, оторвавшись от них, отплыли, мы, пойдя прямым курсом, прибыли в Кос, а на следующий день — в Родос, оттуда в Патару; 2 и, найдя судно, идущее в Финикию, поднявшись, мы отплыли. 3 Когда же показался Кипр, то, оставив его слева, мы поплыли в Сирию и сошли на берег в Тире, потому что там корабль выгружал груз. 4 И, разыскав учеников, мы пробыли там семь дней. Они Духом говорили Павлу не восходить в Иерусалим. 5 Когда же закончились наши дни, выйдя, мы отправились в путь. Все с жёнами и детьми провожали нас даже за город. И преклонив на берегу колени, помолившись, 6 мы попрощались друг с другом. И мы поднялись на корабль, а они вернулись к себе. 7 Завершив же плавание, из Тира мы прибыли в Птолемаиду и, приветствовав братьев, мы пробыли у них один день. 8 А, отправившись на следующий день, мы прибыли в Кесарию, и, войдя в дом Филиппа, благовестника, одного из семи, мы остались у него. 9 У него же были четыре дочери девственницы, пророчествующие. 10 Пока же мы оставались многие дни, пришёл из Иудеи один пророк по имени Агав. 11 И, придя к нам, и, взяв пояс Павла, связав себе ноги и руки, он сказал: “Вот, что говорит Дух Святой: "Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, которому принадлежит этот пояс, и передадут в руки язычников"”. 12 Когда же мы это услышали, стали просить (и мы, и местные), чтобы он не восходил в Иерусалим. 13 На что Павел ответил: “Что вы делаете, плача и разбивая моё сердце? Ведь я готов в Иерусалиме не только быть заключённым, но и умереть за имя Господа Иисуса”. 14 Но как он не подавался убеждению, мы успокоились, сказав: “Да будет воля Господа!” 15 После же этих дней мы, собравшись, пошли в Иерусалим. 16 А с нами пошли и ученики из Кесарии, проведя к одному киприоту Мнасону, давнему ученику, у которого можно было бы остановиться. 17 По нашему же прибытию в Иерусалим, мы были радушно приняты братьями. 18 А на другой день Павел пришёл с нами к Иакову. Прибыли и все пресвитеры. 19 И, приветствовав их, он изложил по порядку, что сделал Бог среди язычников через его служение. 20 Выслушав же, они прославляли Бога и сказали ему: “Ты видишь, брат, сколько тысяч уверовавших есть среди иудеев, и все они ревнители Закона. 21 А им сказано о тебе, что ты всех иудеев среди язычников, учишь отступлению от Моисея, говоря им не обрезывать своих детей и не поступать по обычаям. 22 Итак, что это значит? Они непременно услышат, что ты пришёл. 23 Сделай, поэтому, следующее, что мы тебе говорим: у нас есть четыре человека, имеющих на себе обет; 24 Возьми их, очистись вместе с ними и расплатись за них, чтобы они обрили голову. И все узнают, что ничего такого нет, о чём они наслышались о тебе, но ты и сам следуешь, соблюдая закон. 25 Относительно же уверовавших язычников мы написали, приняв решение оградить их и от идоложертвенного, и крови, и удавленины, и проституции. 26 Тогда Павел, взяв с собой этих людей, на следующий день, очистившись вместе с ними, вошёл в храм, объявляя о завершении дней очищения, когда за каждого из них будет принесена жертва. 27 Когда же семь дней должны были закончиться, иудеи из Асии, увидев его в храме, стали будоражить всю толпу и наложили на него руки, 28 крича: “Мужи израильтяне, помогите! Это - человек, который всех повсюду учит против народа и Закона, и этого места! Ещё и греков ввёл в храм и осквернил это святое место!”. 29 Потому что прежде в городе увидев с ним ефесянина Трофима, они полагали, что Павел ввёл его в Храм. 30 И весь город пришёл в движение, и произошло скопление народа. И, схватив Павла, выволокли его вон из храма. И двери сразу были закрыты. 31 Когда же они устремились убить его, тысяченачальнику когорты дошло донесение, что весь Иерусалим пришёл в смятение. 32 Он немедленно, взяв солдат и сотников, ринулся на них; а они, увидев сотника и солдат, перестали бить Павла. 33 Тогда тысяченачальник, подойдя, схватил его и приказал сковать двумя цепями и стал расспрашивать, кто он, и что он сделал. 34 Одни кричали в толпе одно, а другие другое. Он же, не имея возможности из-за шума узнать достоверно, приказал вести его в крепость. 35 Когда же он дошёл до ступеней, солдатам потребовалось нести его из-за натиска толпы, 36 потому что множество народа шло следом, крича: “Долой его!” 37 Когда они собирались войти в крепость, Павел говорит тысяченачальнику: “Можно ли мне кое-что сказать тебе?” А тот сказал: “Ты знаешь греческий? 38 Так, не ты ли тот египтянин, который перед этими днями поднял бунт и вывел в пустыню четыре тысячи мужей из сикариев?” 39 А Павел сказал: “Я — человек, являюсь иудеем, тарсянином, из Киликии, гражданин небезызвестного города. Прошу же тебя, дозволь мне говорить к народу”. 40 Когда тот позволил ему, Павел, стоя на ступенях, дал народу знак рукой. При наступившей же полной тишине, он обратился с речью, говоря на еврейском языке:
Глава 22
1 “Мужи! Братья и отцы! Выслушайте теперь мою защиту перед вами”. 2 Услышав же, что он начал обращение к ним на еврейском языке, они ещё больше затихли. И он сказал: 3 “Я есть муж иудейский, рождённый в киликийском Тарсе, взращённый же в этом городе у ног Гамалиила, воспитанный в соответствии со строгостью отеческого закона, являющийся ревнителем по Богу, как и вы все сегодня. 4 Этот Путь я преследовал вплоть до смерти, связывая и предавая в тюрьмы как мужчин, так и женщин, 5 как и первосвященник засвидетельствует о мне, и весь совет старейшин, от которых и получив письма к братьям, я направлялся в Дамаск, собираясь привести и находящихся там связанными в Иерусалим, чтобы наказать. 6 И было, когда я был в пути и приближался к Дамаску, около полудня внезапно просиял с неба вокруг меня сильный свет. 7 И я упал на землю, и услышал голос, говорящий мне: "Саул, Саул! Почему ты Меня гонишь?" 8 А я ответил: "Кто Ты, Господин?" И Он сказал мне: "Это Я, Иисус Назарянин, Которого ты гонишь". 9 Те же, кто были со мной, видели этот свет, но голоса, говорившего мне, не слышали. 10 И я сказал: "Господин, что мне делать?" А Господь сказал мне: "Встав, иди в Дамаск, там тебе будет сказано обо всём, что определено тебе сделать”. 11 А так как я не мог видеть от славы того света, то был поведён за руку бывшими со мной, пришёл в Дамаск. 12 А некто Анания, благочестивый в соответствии с законом человек, имеющий доброе свидетельство от всех местных иудеев, 13 пришёл ко мне и подойдя, сказал мне: "Саул, брат! Взгляни!" — и в тот же час я взглянул на него. 14 И он сказал: "Бог наших отцов заранее избрал тебя, чтобы ты узнал волю Его и увидел Праведника, и услышал голос из уст Его, 15 потому что ты будешь Ему свидетелем перед всеми людьми о том, что ты увидел и слышал. 16 И теперь, что ты медлишь? Встав, крестись и смой грехи свои, призвав Его имя". 17 И было со мной — когда я вернулся в Иерусалим и молился в храме, пришёл я в исступление 18 и увидел Его, говорившим мне: "Поспеши и выйди поскорее из Иерусалима, потому что они не примут твоё свидетельство обо Мне". 19 А я сказал: "Господи, им известно, что я сажал в тюрьмы и по синагогам бил верующих в Тебя. 20 И когда проливалась кровь Твоего свидетеля Стефана, и я сам стоял рядом, и одобрял, и стерёг одежды убивающих его". 21 И Он сказал мне: "Иди, потому что Я посылаю тебя далеко к язычникам"”. 22 До этого же слова слушали его и подняли голос свой, говоря: “Долой с земли такого! Потому что не положено ему жить!”. 23 И когда они кричали, и швыряли одежду, и бросали пыль в воздух, 24 тысяченачальник приказал увести его в крепость, сказав допросить его под плетьми, чтобы выведать, по какой причине так кричали на него. 25 Когда же они растянули его ремнями, Павел сказал стоявшему рядом сотнику: “Разве вам позволено наказывать плетьми римского гражданина, и притом без суда?” 26 Услышав же, сотник подойдя к тысяченачальнику, доложил, говоря: “Что ты собираешься делать? Ведь этот человек римский гражданин. 27 И тысяченачальник, подойдя, сказал ему: “Скажи мне, римский гражданин ли ты?” Он же сказал: “Да!” 28 И тысяченачальник ответил: “Я за большую сумму приобрёл это гражданство”. А Павел ответил: “А я же урождённый”. 29 Тогда сразу же отступили от него собравшиеся его пытать, а тысяченачальник же испугался, узнав, что это римский гражданин, и что они его связали. 30 На другой же день, желая достоверно знать, в чём состоит обвинение иудеев, он освободил его от оков и приказал собраться первосвященникам и всему синедриону и выведя Павла, поставил его перед ними.
Глава 23
1 И Павел, посмотрев пристально на Синедрион, сказал: “Мужи, братья! Я всей доброй совестью жил перед Богом до этого дня”. 2 Первосвященник же Анания приказал стоявшим рядом с ним бить его по губам. 3 Павел тогда сказал ему: “Бог скоро будет тебя бить, стена побелённая! Вот, ты сидишь, чтобы судить меня по закону, а противозаконно приказываешь меня бить?”. 4 Стоявшие же рядом сказали: “Оскорбляешь Божьего первосвященника?!” 5 И Павел ответил: “Я не знал, братья, что он первосвященник" (потому что написано, что: "О начальнике твоего народа не говори плохо"). 6 Заметив же, что в синедрионе одна часть была саддукеи, а другая — фарисеи, Павел стал громко говорить: “Мужи, братья! Я - фарисей, сын фарисея! Меня судят за надежду и воскресение мёртвых”. 7 Когда же он сказал это, между саддукеями и фарисеями произошёл разлад и собрание разделилось. 8 Потому что саддукеи говорят, что нет ни воскресения, ни ангела, ни духа, а фарисеи исповедуют всё это. 9 И поднялся большой крик. А некоторые книжники со стороны Фарисеев встав, решительно возражали, говоря: “Ничего плохого в этом человеке мы не находим. А если дух говорил с ним, или ангел?”. 10 Когда же распря стала сильной, тысяченачальник, боясь, как бы они не растерзали Павла, приказал отряду спуститься, выхватить его из их окружения и увести в крепость. 11 На следующую же ночь Господь, приступив к Павлу, сказал: “Будь смелым! Потому что, как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так тебе нужно свидетельствовать и в Риме”. 12 Когда же наступил день иудеи, составив заговор, поставили себя под проклятие, обещая ни есть и не пить, пока не убьют Павла. 13 И было более сорока таковых, составивших заговор. 14 Эти, придя к первосвященникам и старейшинам, сказали: “Мы проклятьем себя прокляли, чтобы ничего не есть, пока не убьём Павла. 15 Поэтому теперь вы с синедрионом объявите тысяченачальнику, будто собираетесь рассмотреть его дело тщательнее, чтобы он вывел его к вам. И, прежде, чем он приблизится, мы будем готовы его убить”. 16 Но сын сестры Павла услышал о готовящейся западне и, придя в крепость, сообщил Павлу. 17 Павел же, позвав одного из сотников, сказал: “Отведи этого юношу к тысяченачальнику, потому как у него есть, что ему сказать”. 18 Тот, действительно, взяв его, привёл к тысяченачальнику и сказал: “Узник Павел, позвав меня, попросил отвести к тебе этого юношу; у него есть что-то сказать тебе”. 19 И тысяченачальник, взяв его за руку и отойдя в сторону, спрашивал: “Что у тебя есть сказать мне?” 20 И он сказал, что: “Иудеи сговорились просить тебя, чтобы завтра ты вывел Павла в синедрион, как будто они хотят тщательнее рассмотреть о нём. 21 Но ты им не поддавайся, потому что его подстерегают более сорока человек из них, которые поставили себя под проклятие и не есть, и не пить, пока не убьют его. И теперь они готовы, ожидая приказа от тебя”. 22 Тогда тысяченачальник отпустил юношу, повелев никому не проговориться, что "ты сообщил об этом мне", 23 и, позвав двух сотников, сказал: “Приготовьте двести солдат, чтобы пошли до Кесарии, всадников семьдесят и лучников двести, с трёх часов ночи. 24 И вьючных животных предоставить, чтобы, посадив Павла, в сохранности привезти к правителю Феликсу”. 25 Он написал письмо, имеющее такую форму: 26 “Клавдий Лисий — наисильнейшему правителю Феликсу. Приветствую! 27 Этого человека, схваченного иудеями и должного быть ими убитым, я забрал, явившись с солдатами, узнав, что он Римский гражданин. 28 И, желая узнать причину, по которой его обвиняли, я привёл его в их Синедрион, 29 где обнаружил, что он обвиняем за спорные вопросы их закона, но не имеет никакого достойного смерти или заключения обвинения. 30 Когда же мне доложили, что имеется заговор против этого человека, я немедленно послал его к тебе, повелев обвинителям тоже говорить на его счет с тобой”. 31 Между тем, солдаты согласно данному им приказу, взяв Павла, повели ночью в Антипатриду, 32 а на другой день, предоставив всадникам идти с ним дальше, вернулись в крепость. 33 Те, придя в Кесарию и вручив правителю письмо, представили ему и Павла. 34 Прочитав же письмо, и спросив, из какой он провинции и узнав, что из Киликии, 35 сказал: “Я выслушаю тебя, когда и твои обвинители прибудут”, приказав держать его под стражей во дворце Ирода.
Глава 24
1 А через пять дней пришёл первосвященник Анания с некоторыми из старейшин и оратором, неким Тертуллом, которые подали правителю жалобу на Павла. 2 Когда его позвали, Тертулл начал обвинять, говоря: “Великим миром мы наслаждаемся благодаря тебе, и твоей предусмотрительностью устанавливается в этом народе надлежащий порядок. 3 И во всём, и везде со всей благодарностью, наисильнейший Феликс, мы это признаём! 4 А чтобы слишком тебя не утруждать, прошу тебя в твоём снисхождении выслушать нас кратко. 5 Итак, находя этого человека опасной заразой и зачинщиком распрей для всех иудеев, (которые по всему миру), предводителем назорейского движения. 6 Он также попытался осквернить Храм, на чём мы его и задержали. 7 [Придя же, тысяченачальник Лисий с большой силой забрал его из наших рук.] 8 У него ты сам можешь, расследовав обо всём этом, узнать то, в чём мы его обвиняем”. 9 Присоединились же и иудеи, подтверждая, что это так и есть. 10 И ответил Павел, когда ему правитель дал знак говорить: “Зная, что ты с давних лет судишь этот народ, я радостно защищаю то, что касательно себя самого. 11 Ты можешь узнать, что было дней не более двенадцати назад, когда я восшёл в Иерусалим поклониться, 12 и меня не видели с кем-либо спорящим, или творящим возмущение народа ни в храме, ни в синагогах, ни по городу. 13 И они не могут предоставить тебе того, в чём теперь меня обвиняют. 14 Но то признаю тебе, что согласно Пути, (который они называют ересью), таким образом я служу Богу отцов, веря всему, что соответствует Закону и что написано в Пророках, 15 имея надежду на Бога, которую они и сами разделяют, что должно быть воскресение: как праведных, так и неправедных. 16 Поэтому я и сам стараюсь во всём иметь непреткновенную совесть перед Богом и людьми. 17 Спустя же много лет я прибыл, чтобы для народа моего совершить милостыню и приношения. 18 При этом меня нашли очистившимся в Храме, не с толпой и не с шумом. 19 А вот — некоторые из асийских иудеев, которым следовало бы предстать перед тобой и обвинять, если что имеют против меня, 20 так пусть они сами скажут, какое преступление нашли, когда я стоял перед синедрионом. 21 Разве, за одно это слово, что я, стоя у них, прокричал, что: "Меня сегодня судят у вас за воскресение мёртвых"?”. 22 Но Феликс, знавший о Пути более основательно, придержал их, сказав: “Когда придёт тысяченачальник Лисий, я рассмотрю то, что касательно вас”. 23 Дав распоряжение сотнику стеречь его, сказал предоставить и послабление и не запрещать никому из близких его помогать ему. 24 А через несколько дней, Феликс, прибыв со своей женой Друзиллой, которая была иудейкой, послал за Павлом и слушал относительно веры во Христа, Иисуса. 25 Но когда он говорил о праведности, и о самообладании, и о предстоящем суде, Феликс, испугавшись, ответил: “Теперь можешь идти! Когда выпадет случай, я позову тебя”. 26 При этом, и надеялся, что ему будут даны деньги Павлом, поэтому и часто посылая за ним, он беседовал с ним. 27 А по прошествии двух лет должность принял преемник Феликса Поркий Фест. И, желая выразить признательность иудеям, Феликс оставил Павла в заключении.
Глава 25
1 Итак, Фест, прибыв в провинцию, через три дня восшёл из Кесарии в Иерусалим. 2 И ему подали жалобу на Павла первосвященник и первые люди из иудеев, и упрашивали его, 3 добиваясь благосклонности касательно его, чтобы он вызвал его в Иерусалим, так как готовили западню, чтобы убить его по дороге. 4 Между тем, Фест ответил, что Павел содержится под стражей в Кесарии, и скоро он сам должен отправиться. 5 “Итак, те из вас, кто могут", сказал он, "пусть пойдут вместе. Если есть в этом человеке что-то плохое, пусть обвиняют его”. 6 Проведя же у них не более восьми или десяти дней, он спустился в Кесарию. На следующий день, сев на судейское место, приказал привести Павла. 7 И когда тот прибыл, иудеи, пришедшие из Иерусалима, стали вокруг него, выдвигая многие и тяжкие обвинения, которых не могли доказать. 8 Павел говорил в свою защиту, что: “Я ни в чём не погрешил ни против Закона Иудеев, ни против Храма, ни против Кесаря”. 9 И Фест, желая заполучить расположение иудеев, отвечая сказал Павлу: “Хочешь идти в Иерусалим, чтобы там быть судимым мной по этому делу?” 10 А Павел сказал: “Я стою перед судилищем кесаря, где мне следует быть судимым. Иудеям я не причинил никакого вреда, как и ты очень хорошо знаешь. 11 Итак, если я причинил вред и совершил что-нибудь достойное смерти, не отказываюсь умереть. Но если нет ничего, в чём они меня обвиняют, выдать меня им никто не может. Апеллирую к кесарю!”. 12 Тогда Фест, поговорив с советом, ответил: “Ты апеллировал к кесарю, к Кесарю отправишься”. 13 По прошествии же нескольких дней царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию, чтобы приветствовать Феста. 14 И так как они проводили там много дней, Фест изложил царю что касается Павла, говоря: “Один человек есть, оставленный Феликсом, заключённый, 15 в отношении которого, когда я был в Иерусалиме, обратились с жалобой первосвященник и иудейские старейшины, добиваясь для него обвинительного приговора. 16 Я им ответил, что у римлян нет обычая выдавать какого-либо человека, прежде чем обвиняемый будет иметь встречи лицом к лицу с обвинителями и, чтобы получить защиту против обвинения. 17 Поэтому, когда они пришли сюда, я, не устраивая никакого промедления, на следующий день, сев на судейское место, приказал привести того человека. 18 Обступив его, обвинители не предоставили ни одного обвинения зла, какого я предполагал. 19 Но они имели какие-то споры с ним о собственном богопочитании и о каком-то умершем Иисусе, о котором Павел заявлял, что Он жив. 20 Недоумевая же по поводу этого спора, я сказал, хочет ли он идти в Иерусалим, чтобы там быть судимым по поводу этого. 21 Но когда Павел потребовал, чтобы его стерегли до рассмотрения Августово, я приказал стеречь его до тех пор, как переправлю его к кесарю”. 22 И Агриппа сказал Фесту: “Я бы и сам хотел послушать этого человека”. Он сказал: “Завтра ты услышишь его”. 23 Итак, на следующий день, когда Агриппа и Вереника прибыли с большой торжественностью и вошли в зал для заседаний (вместе и с тысяченачальниками, и людьми, относящихся к городской знати), и когда приказал Фест, был приведён Павел. 24 И Фест сказал: “Царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! Вы видите того, на которого жаловалось мне всё множество иудеев и в Иерусалиме, и здесь, крича, что он не должен больше жить. 25 Но, как я разобрался, он ничего достойного смерти не совершил. А как он сам аппелировал к Августу, я решил отослать его. 26 Я не имею ничего достоверного, о чём написать господину. Поэтому я вывел его к вам, и особенно к тебе, царь Агриппа, чтобы по завершении разбирательства, я имел, что написать. 27 Так как мне кажется неразумным, посылать заключённого и не указать обвинения касательно его.
Глава 26
1 И Агриппа сказал Павлу: “Тебе разрешается говорить за себя”. Тогда Павел, подняв руку, начал речь в свою защиту: 2 “Я считаю себя счастливым, царь Агриппа, что сегодня могу выступать в защиту перед тобой во всём, в чём я обвиняем иудеями. 3 Более того, ты являешься знатоком всего, что касается иудеев: и обычаев, и спорных мнений. Поэтому прошу великодушно выслушать меня. 4 Итак, жизнь мою, которая от начала с юности проходила в моём народе, в Иерусалиме, знают все иудеи, 5 знающие меня издавна, (если захотят свидетельствовать), что я жил фарисеем по строжайшему направлению нашей религии. 6 И сейчас я стою судимый за надежду обещания, данного Богом нашим отцам. 7 которую надеются достичь наши двенадцать колен, день и ночь усердно служа. За эту надежду, царь, я обвиняем иудеями. 8 Почему вами считается невероятным, если Бог воскрешает мёртвых? 9 В действительности, я сам полагал, что в отношении имени Иисуса Назарянина мне нужно много сделать против. 10 Это я и делал в Иерусалиме, и многих святых я заключил в тюрьмы, получив власть от первосвященников. И когда их истребляли, я подавал голос против них. 11 И по всем синагогам многократно подвергая их наказанию, я принуждал произнести хулу. И чрезмерно неистовствуя на них, я преследовал даже и до внешних городов. 12 Для этого, идя в Дамаск с властью и поручением от первосвященников, 13 посреди дня, царь, я увидел по дороге с неба больше солнечного сияния свет, осиявший меня и шедших со мной. 14 И когда мы все упали на землю, я услышал голос, говоривший мне на еврейском языке: "Саул, Саул! Почему ты гонишь Меня? Тяжело тебе бить против рожна!". 15 Я же сказал: "Ты кто, Господин?" А Господь сказал: "Я есть Иисус, Которого ты гонишь. 16 Теперь поднимись и встань на ноги твои. Ведь Я для того явился тебе, чтобы поставить тебя служителем и свидетелем и того, что ты видел Меня, и того, что Я тебе открою, 17 избавляя тебя от народа и от язычников, к которым Я посылаю тебя, 18 открыть им глаза, чтобы повернуть от тьмы к свету и от власти Сатаны к Богу, чтобы получить им прощение грехов и удел среди освященных верой в Меня. 19 Поэтому, царь Агриппа, я не проявил непокорности небесному видению, 20 но объявлял, сперва и тем, которые в Дамаске, и в Иерусалиме, и по всей области иудеев, и язычникам, чтобы каялись и обращались к Богу, совершая дела, достойные покаяния. 21 Из-за этого иудеи, схватив меня в храме, намеревались расправиться. 22 Однако с помощью, пришедшей от Бога, я устоял до этого дня, свидетельствуя и малому, и великому, ничего не говоря кроме того, что, как говорили и пророки и Моисей, должно произойти, 23 то есть: обречённый пострадать Христос, первый, кто воскрес из мёртвых, должен объявить свет и народу, и язычникам”. 24 Когда же он так защищался, Фест сказал громким голосом: “Павел, ты сошёл с ума! Большая учёность доводит тебя до сумасшествия”. 25 Павел же сказал: “Я не сошёл с ума, наисильнейший Фест, но заявляю слова истины и здравого смысла. 26 Потому что знает об этом царь, перед которым я и говорю смело. Я не верю, чтобы от него что-нибудь из этого было сокрыто, потому что это не в углу совершилось. 27 Ты веришь пророкам, царь Агриппа? Знаю, что веришь”. 28 А Агриппа Павлу: “Мало ты убеждаешь меня сделаться христианином”. 29 Павел же: “Я бы молил Бога, чтобы хоть малым, хоть многим не только ты, но и все, кто сегодня меня слушает, сделались такими же, как и я являюсь, за исключением этих оков”. 30 И встал царь, и правитель, и Вереника, и сидящие с ними, 31 и выйдя, говорили между собой, что нет ничего достойного смерти или заключения, что делает этот человек. 32 А Агриппа сказал Фесту: “Этого человека можно было бы освободить, если бы он не апеллировал к кесарю”.
Глава 27
1 Когда же было решено нам отплыть в Италию, и Павла, и некоторых других заключённых передали сотнику императорского полка по имени Юлий. 2 И, сев на корабль из Адрамиттия, который должен был идти по ассийским местам, мы отплыли. С нами был македонянин Аристарх из Фессалоники. 3 И на другой день мы зашли в Сидон. Юлий же, поступая по отношению к Павлу человеколюбиво, разрешил ему сходить к друзьям, чтобы принять их заботу. 4 Отплыв оттуда, мы проплыли под прикрытием Кипра, из-за того, что ветры были встречные. 5 И переплыв море у Киликии и Памфилии, мы причалили в Мирре Ликии. 6 И там, найдя судно из Александрии, идущее в Италию, сотник посадил нас на него. 7 Много же дней мы, плывя медленно и с трудом дойдя до Книда (из-за не позволявшего нам ветра), мы пошли под прикрытие Крита у Салмона. 8 С трудом прокладывая курс мимо острова, мы прибыли в одно место, называемое Хорошие Пристани, возле которого был город Ласея. 9 Когда же прошло довольно много времени (потому что и день поста уже прошёл), и плавание было уже опасным, то Павел стал советовать, 10 говоря им: “Мужи! Я вижу, что это плавание будет с вредом и большим ущербом не только для груза и корабля, но и для наших жизней”. 11 Но сотник больше доверялся рулевому и хозяину корабля, чем сказанному Павлом. 12 Гавань же была не пригодна для зимовки. Большинство давало совет, отправиться оттуда, если как-нибудь возможно, дойти до Финикса, перезимовать в гавани на Крите, открытой с юго-запада и северо-запада. 13 И, когда легко подул южный ветер, они, посчитав, что получили желаемое, поднявшись, поплыли поблизости Крита. 14 Но через немного на них обрушился ураганный ветер, называемый Евракилон. 15 Когда же корабль был схвачен и не мог сопротивляться ветру, мы, отдавшись, носились. 16 Проскочив же мимо одного островка, называемого Кавда, мы с трудом смогли удержать лодку. 17 Подняв её, мы использовали пособия, обвязывая канатами корабль. И, боясь, чтобы не быть выброшенными на отмель Сирта, опустив плавучий якорь, таким образом носились. 18 Поскольку же нас неистово бросало штормом, на другой день начали выбрасывать груз, 19 а на третий день собственноручно выбросили корабельную оснастку. 20 А так как ни солнце, ни звезды не показывались много дней, и ненастье разыгралось немалое, в конце концов стала исчезать всякая надежда нам спастись. 21 И как долго оставались без еды, тогда Павел, встав посреди них, сказал: “Мужи! Поэтому надо было, послушавшись меня, не отплывать из Крита и не терпеть это бедствие и убыток. 22 А теперь советую вам ободриться, потому что не будет никакой потери жизней среди вас, кроме самого корабля. 23 Потому что этой ночью ангел Бога, Которому я принадлежу и Которому служу, предстал мне, 24 говоря: "Не бойся, Павел! Ты должен будешь стоять перед кесарем. И вот, Бог подарил тебе всех плывущих с тобой". 25 Поэтому ободритесь, мужи! Ведь я верю Богу, что будет всё именно так, как мне сказано. 26 Нас же должно выбросить на какой-нибудь остров”. 27 А когда наступила четырнадцатая ночь, как нас носило по Адриатическому морю, около полуночи, моряки стали подозревать, что приближается к ним какая-то земля. 28 И измерив глубину, они обнаружили двадцать сажен. Пройдя же немного и снова измерив, обнаружили пятнадцать сажен. 29 И боясь, как бы нас не вынесло на скалистые места, они бросили с кормы четыре якоря, моля о наступлении дня. 30 А когда моряки пытались сбежать с корабля, и спустили на море лодку под предлогом, будто собираются бросать якоря с носа, 31 Павел сказал сотнику и солдатам: “Если они не останутся на корабле, вы не сможете спастись”. 32 Тогда солдаты обрубили верёвки у лодки и дали ей уплыть. 33 А перед тем, как день должен был начаться, Павел стал уговаривать всех принять пищу, говоря: “Сегодня четырнадцатый день, ожидая, остаётесь голодными, ничего не вкусив. 34 Поэтому прошу вас принять пищу, так как это нужно для вашего спасения. Потому что ни один волос с вашей головы не пропадёт. 35 Сказав же это и взяв хлеб, он поблагодарил Бога перед всеми и разломив, начал есть. 36 Тогда все приободрились и сами приняли пищу. 37 А всего на корабле нас было двести семьдесят шесть душ. 38 Насытившись же пищей, они стали облегчать корабль, выкидывая в море пшеницу. 39 Когда же наступил день, они не узнавали местность, но различали какую-то бухту, имевшую песчанный берег, к которому приняли решение, если получится, причалить корабль. 40 И отрубив якоря, пустили их в море, одновременно развязав верёвки рулей и подняв передний парус по ветру, стали держать к берегу. 41 Попав же на косу, разделяющую море, корабль сел на мель. И нос корабля увязнув, оставался неподвижен, а корму разбивало силой. 42 И воины приняли решение умертвить заключённых, чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал. 43 Но сотник, намереваясь спасти Павла, помешал их плану и приказал умеющим плавать первыми прыгать, чтобы выбираться на землю, 44 а остальным — кому на досках, а кому — на чём-нибудь от корабля. И получилось так, что все спаслись на землю.
Глава 28
1 И, спасшись, тогда мы узнали, что остров называется Мальта. 2 И чужеземцы оказывали нам небывалое человеколюбие. Потому что, разведя огонь, они пригласили всех нас (из-за начавшегося ливня и из-за холода). 3 Когда же Павел набрал какое-то множество хвороста и положил в огонь, гадюка, выползшая из-за жара, впилась ему в руку. 4 А когда чужеземцы увидели висящего на его руке гада, они стали говорить друг другу: “Этот человек точно является убийцей, которому, спасшись из моря, справедливость не позволяет жить”. 5 Между тем, стряхнув гада в огонь, он не испытал никакого вреда. 6 Они же ожидали, что он должен распухнуть, или внезапно упасть замертво, но, когда они ждали долго и видели, что с ним не происходит ничего необычного, они, переменившись, стали говорить: "Он есть бог". 7 В окрестностях же того места было поместье начальника острова по имени Публий. Он, приняв нас, три дня любезно оказывал гостеприимство. 8 И было, отец Публия лежал, страдая от лихорадки и дизентерии. Павел, войдя к нему и помолившись, возложив на него руки, исцелил его. 9 Когда же это случилось, и остальные, кто на острове имел болезни, приходили и исцелялись. 10 И они почтили нас множеством подарков, а при отплытии дали то, что на нужды. 11 А через три месяца мы отплыли на александрийском корабле, отмеченным знаком-Диоскуров, зимовавшим на этом острове. 12 И, сойдя в Сиракузах, мы оставались три дня. 13 Отправившись оттуда, мы прибыли в Ригию. И через один день поднялся южный ветер, на второй день мы прибыли в Путеол, 14 где нашли братьев. Нас уговорили пробыть у них семь дней. И так мы пошли в Рим. 15 Братья оттуда, услышав о нас, вышли нам навстречу аж до Аппиевой площади и Трёх Гостиниц. Увидев их, Павел, поблагодарив Бога, обрёл смелость. 16 А когда мы пришли в Рим, Павлу было позволено жить самостоятельно, с охранявшим его солдатом. 17 И было, через три дня он созвал тех, кто был первым из иудеев. Когда же они собрались, стал им говорить: “Мужи, братья! Я, не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, был передан узником из Иерусалима в руки римлян, 18 которые, допросив меня, хотели освободить, потому что никакой вины, к смерти во мне нет. 19 Но так как иудеи возражали, я был вынужден подать апелляцию Кесарю, но не потому, что я собираюсь в чём-то обвинять свой народ. 20 Итак, из-за этой причины я позвал вас, чтобы увидеть и поговорить, потому что я ношу эти цепи за эту надежду Израиля”. 21 Они же сказали ему: “Мы ни писем о тебе из Иудеи не получали, ни из прибывших братьев никто не сообщал или говорил о тебе что-либо плохого. 22 И считаем подходящим услышать от тебя, как ты мыслишь. Ведь об этом течении нам известно, что его повсюду оспаривают”. 23 И, назначив ему день, они очень многие пришли к нему в гостиный дом. Он с утра до вечера излагал им о Божьем Царстве, свидетельствуя и убеждая их об Иисусе и из Закона Моисея, и Пророков. 24 И одни убеждались тем, что говорилось, а другие не верили. 25 Будучи же несогласны между собой, они стали уходить, когда Павел сказал одну фразу, что: “Хорошо Дух Святой сказал через Исайю пророка нашим отцам, 26 говоря: "Пойди к этому народу и скажи: "Слухом будете слышать и не поймёте; и, глядя, будете смотреть, и не увидите. 27 Потому что сердце этого народа ожирело, и ушами с трудом слышат и глаза свои закрыли, чтобы не увидеть глазами, и ушами не услышать, и не понять сердцем, и не обратиться, и Я бы исцелил их". 28 Итак, пусть будет вам известно, что это спасение Божье послано язычникам — они и услышат”. 29 [И, когда он сказал это, иудеи ушли, устроив большой спор между собой.] 30 И прожил он два полных года в собственном съемном доме и принимал всех приходящих к нему, 31 проповедуя Царство Божье и уча о Господе Иисусе Христе со всей смелостью беспрепятственно.