Peñoles Mixtec: Open Bible Stories

Updated ? hours ago # views See on DCS

20. El Exilio y el Regreso. Ñayiu Israel ni kee-yu ñuu nuu ni xahaⁿ Ya Ndioxi kundeku-yu, te ni saa tuku nduu ni na ngundeku tuku-yu.

Frame 20-01

Ñayiu Israel ndɨhɨ ñayiu Judá ndɨ dɨɨn ni kuu-yu te ndɨ dɨɨⁿ ni xindeku kue tee ni xɨhɨ ndaha ñaha xiíyu, diko ndɨ nduu xichi-yu ni kedeyu nchaa sa ña tuu vaha nuu Ya Ndioxi. Te ña tuuga ni kide kuenda-yu, nchaa tuuhu vaha ni kahaⁿ Ya Ndioxi ndɨhɨ-yu yuku Sinaí. Te Ya Ndioxi ni tendeha-ga kue tee kahaⁿ tuuhu-ga ni sahaⁿ mu-yu ni xahaⁿ-guede sa na ndixi kuechi ini-yu sa na tuu kide vaha-yu ndeku-yu nuu Ya Ndioxi. Te na nancho kava ini-yu te chihi ñuhu-ñaka-yu xiiga, diko ña tuu ni kuini-yu kɨndau ini-yu tuhu ni kahaⁿ-guede.

Frame 20-02

Te Ya Ndioxi ni daña-ga ndɨ nduu xi chi-yu ni ndoho-yu, chí ni daña-ga io vai-yu ni sahni ñaha kue ñayiu kuu uhu ini ñaha xiiyu. Kue ñayiu nacioⁿ Asiriu io uhu ini-yu te ni kuú-yu ñayiu io ndee te kuihna-yu te io vai ñayiu Israel ni Sahni-yu, te ni duhuyu nchaa sa yahu dihuⁿ ndeku ndɨhɨ ñayiu Israel, te io vai vehe kaa nun kun-ñuú-yu ni sahmi ñayiu Asiria.

Frame 20-03

Kue tee asiriu ni dataka-guede nchaa kue tee taxitnuni, ndɨhɨ kue ñayiu kuika, ndɨhɨ kue ñayiu kutnuni ini-xi te ndeka ñaha-guede kuchaⁿ ñuu-guede Asiria. Te meena ñayiu Israel, ñayiu io ndahu ña tuu na ndeku ndɨhɨ, ñayiu ni kaku ña tuu ni sahni ñaha-guede, ñayiuna ni kendooyu nuu ñuúyu nani Israel.

Frame 20-04

Te kue ñayiu Asiria ni nduku-yu ñayiu davaga nacioⁿ ndekayu kuahaⁿ kundeku-yu nchaa ñuu kaa Samaria nuu ni kuu ñuu kue ñayiu Israel. Te kue ñayiu ni kexio ni ngundeka nchaa ñuu a Samaria ni ndada vaha-yu nchaa ñuuaⁿ, chi ni ndɨhɨ ni danaa ñayiu Asiria ni kuu. Te kue ñayiu ni ngundeku nchaa a nuuaⁿ ni tnaha ndaha-yu ndɨhɨ ɨɨⁿ uuga ñayiu israelita ni káku ni kendoo na tuu ni sahni ñaháguede. Te kue nani tnaha ñayiu Israel ni tnhandaha ndɨhɨ kue ñayiu ɨnga nuu, ni xinani-yu kue ñayiu Samaritanu.

Frame 20-05

Te kue ñayiu ñuu Judá ni xini-yu sa Ya Ndioxi ni daña-ga io ni ndoho ñayiu Israel, te dukoⁿ ni kide-ga chi ña tuu ni kuiga-yu kɨndaa ini ñaha-yu xiiga. Te kui ío ni ndoho-yu diko ni kide kahnuni-yu nchaa ndioxi sa ni ka duha meeyu, te tnahani ndioxi kue ñayiu cananeu ni kide kahnu-yu, te ñadiu ndioxy kuuxi. Ya Ndioxi ni tendaha-ga kue tee kahaⁿ tnuhu-ga ni kahaⁿ-guede tnuhu-ga nuu-ñayiu Israel, diko ña tuu ni kuini-yu kundedoho-yu.

Frame 20-06

Te ni kuu datna ɨɨⁿ siendu kuia sa kue ñayiu asiriu ni danaa-yu ñuu ñayiu Israel, te datnuni Ya Ndioxi ni tendaha-ga te Nabucodonosor, te ni kunuu ni xɨhɨ ndaha ñaha xii ñayiu nacioⁿ Babilonia, knahaⁿ-de ñun ñayiu Judá kuenda naa-de ndɨhɨ-yu. Te Babilonia ni kuuxi ɨɨⁿ nacioⁿ io ni kunuu davaaⁿ. Te tee ni kunuu ni xɨhɨ ndaha ñaha xi ñayiu Judá ni saha-de tnuhu kunu kuechide ñuu teé Nabucodonosor, te vai dihuⁿ ni xoo chahu ñaha-de xiide nuu kuia.

Frame 20-07

Te ni xika ɨɨⁿ uu kuia te tee yɨhɨ ndaha ñaha xii ñayiu Israel xinu kuechi nuu Nabucodonosor na tuuga ni kuu vaha ini-de nuu kue ñayiu Babilonia. Te sa dukaⁿ ni kidede xiaⁿ ni nu kuita ñayiu babilonia ni naa-yu ndɨhɨ kue ñayiu ñuu Judá. Ni ngoo-yu ni kuknau-yu ñuu Jerusalem, te ni dangoyo-yu vehe nuu ni xoo chihi ñuhu-yu Ya Ndioxi, te ni duhu-yu nchaa sa yahu dihaⁿ, ndeku ñuu Jerusalem, te tnaha ni duhu-yu nchaa sa yahu dihuⁿ ndeku vehe nuu kide kahnu-yu Ya Ndioxi.

Frame 20-08

Te dukaⁿ ni kide ñayiu Babilonia chi ni kuini-yu sa dandoho-yu tee kunuu yɨhɨ ndaha ñaha xii ñayiu Judá kuenda sa ñatunga ni kuini-yu kuvaha ini-yu nuu ñayiu Babilonia. Te kue sandadu tee Nabucodonosor ni sahñi-guede kue dehe tee yɨhɨ ndaha ñaha xii ñayiu Judá, te nuu tee Nabucodonosor ni sahni ñaha-guede te ni tavaguede tɨ nuu-guede. Te sata ni yaha dukaⁿ kide-guede te ni tnɨɨ-guede tee yɨhɨ ndaha ñaha xii kue ñayiu Judá kuahaⁿ vehe kaa Babilonia kuenda yakaⁿ kuu-de xɨtɨ vehe kaa.

Frame 20-09

Te kue sandadute Nabucodonosor nde ka-guede nchaa ñayiu ñuu Judá kuahaⁿ Babilonia, te ni dandoo-guede meena ndahu vihiga kuenda kada chiuⁿ-yu chihi-yu tata. Te sa ni kide yika ñaha-guede xii ñayiu kuu ñuu Ya Ndioxi ni dandoo-yu nuu ni xahaⁿ-ga kuudeku-yu xiaⁿ ni danani-yu: "Exiliu" te tnuhua keexi. Ñayiu Israel ni kee-yu nuu hi xahaⁿ Ya Ndioxi kundeku-yu.

Frame 20-10

Te kuei Ya Ndioxi ni dandoho-ga ñayiu kuu ñuu-ga sa kuechi mee-yu, ni daña-ga ni keeyu nuu ni xahaⁿ-ga kundeku-yu. Te kuei dukaⁿ ni dandoho ñaha-ga xiiyu, diko ña tuu ni kunaa-ga nchaa tnuhu vaha ni kahaⁿ-ga ndee dihna sa kuuxi-yu chi ni kide kuenda ñahani-ga xiiya, chi ni xoo tendani-ga kue tee kahaⁿ tnuhu-ga ni xoo kahaⁿ-guede, tnuhuga nuu-yu. Te Ya Ndioxi ni xahaⁿga xii yu ndee dihna sa na ya ha unidiko uxi kuia te nakuiko-yu nuhu-yu nuu kundeku tuku-yu nuu kaa ñuhu ni saha ñaha Ya Ndioxi ndee dihna kundeku-yu.

Frame 20-11

Diko sata ni yaha uni diko uxi kuia te tee ni xɨhɨ ndaha ñaha xii ñayiu nacioⁿ Persa nanide Ciru ni naa-guede ndɨhɨ kue nayiu Babilonia te kue tee persa ni ndaka-guede nuu nuu kue ñayiu babilonia, nuu ni nduu nuu kue ñayiu Persa ñuu Babilonia. Te kue ñayiu Israelita ndeku nuu Babilonia ni danani ñaha-yu "Judiu" xii yu, te vaiyu ni kunaha ndekuya nuu Babilonia. Te davani ñayiu Judiuaⁿ, ñayiu ni sahnu ni xoo ndaku ini-yu nuu kaa ñuhu ni xindeku ñayiu Judá.

Frame 20-12

Te sata ni kunuu te Ciru ni xɨhɨ ndaha-de nayiu Persa, te ni kuu-de ɨɨⁿ tee vaha inixi ndɨhɨ kue ñayiu ñuu-de sa kuuxi kue ñayiu ña tuu kuu ñayiu ñuu-de. Te nuu sakani nduu sa ni ngundekude kunuude, te ni kachi-de sa nuu ndedani kaa ñayiu Judiu kuini-yu nuhu-yu ñuu Judá te kuu nuhu-yu ndee-yu ñuuaⁿ. Te ni saha naha-de dihuⁿ xiiyu kuenda dandaa-yu vehe nuu kada kahnu-yu Ya Ndioxi nuu na nuhu-yu. Te sata ni yaha unidiko uxi kuia sa ni kee-yu ñuu Judá, te ni ndee sakuni-yu nuu Persa te kuanuhu-yu ñuu Jerusalem ñuu yɨhɨ ndehu ñuu Judá.

Frame 20-13

Te sata ni ndexio-yu Jerusalem te ni danda-yu vehe nuu chihi ñuhu-yu Ya Ndioxi, te ni na kanu tnɨɨyu yuha sa ni ndua nɨ kandee yuhu ñua. Te kuei ndeku tee taxi tnuní ñaha xiiyu, diko ni nuu kundeku tuku-yu nuu xahaⁿ Ya Ndioxi xii kue ñani tnaha-yu ndee dihua kundeku-yu, te nu kuita-yu ni kide kahnu-yu Ya Ndioxi vehe sa ni dandaa-yu.

2 Reyes 17; 24-25; 2 Crónicas 36; Esdras 1-10; Nehemías 1-13