Ezra
Ezra 1
Ezra 1:1-2
unang taon
tumutukoy sa pasimula ng paghahari ni Haring Ciro (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
na dumating mula sa bibig ni Jeremias
Na isinulat o ipinahayag ni Jeremias.
Ito ang nasusulat
Ito ay tumutukoy sa sumusunod na mga salitang naglalaman ng kapahayagan ni Haring Ciro.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
Ezra 1:3-4
kaniyang mga tao
Mga taong pinili ng Diyos o ang mga tao na siyang nabibilang kay Yahweh.
naninirahan ang mga nakaligtas sa lupaing iyon ay dapat magbigay sa kanila
Ang mga Israelitang piniling manatili ay dapat tulungan ang mga piniling pumunta sa pisikal at pinansyal.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
Ezra 1:5-6
kanilang gawain
Ito ay tumutukoy sa gawain ng mga tao sa nakaraang talata na ginising ng Diyos.
bawa't isa na ang espiritu ay ginising ng Diyos na pumunta
Inilagay ng Diyos sa puso ng mga tao ang pagnanais na bumalik sa Israel para itayo ang kaniyang templo.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
Ezra 1:7-8
Mitredat
Ito ay isang pangalan ng lalaki(Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Sesbazar
Ito ay isang pangalan ng lalaki (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
tagapag-ingat yaman
Isang opisyal na nangangasiwa ng pera
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
Ezra 1:9-11
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/01.md]]
Tatlumpu...isang libo...dalawampu't siyam
siyam** - 30 (tatlumpu), 1,000 (isang libo), at 29 (dalawampu't siyam). (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
mga palanggana... mga mangkok
mga kagamitang ginagamit na paglagyan ng tubig para sa paghuhugas
5,400 na ginto at pilak na kagamitan sa lahat
ang kabuuang bilang ng mga kagamitang isinauli sa Jerusalem mula sa Babilonia, nakatala sa itaas isa-isa (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Ezra 2
Ezra 2:1-2
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Seraias...Reelaias...Bilsan...Mispar...Bigvai...Rehum...Baana.
Ang mga ito ay pangalan ng mga lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Ezra 2:3-6
Paros
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Sefatias
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Arah
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Jeshua
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:7-10
Zatu
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Zacai
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Bani
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:11-14
Bebai
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Azgad
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Adonikam
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Bigvai
Tingan kung paano ito isinalin sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/01.md]].
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:15-18
Adin
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Ater
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Bezai
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:19-22
Hasum
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Gibar
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:23-26
Anatot
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Azmavet
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Jearim
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Cafira
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Beerot
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Geba
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Ezra 2:27-30
Micmas
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Nebo
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
limampu't dalawa
52 (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Magbis
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:31-33
Harim
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Lod
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Hadid
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Ono
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:34-35
Senaa
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:36-39
Jedaias
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Jeshua
Tingnan kung paano ito isinalin sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/03.md]].
Imer
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Pashur
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Harim
Tingnan kung paano ito isinalin sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/31.md]].
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:40-42
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Kadmiel
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Hodovias
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
bantay-pinto
Ang mga nagbabantay sa mga pumapasok at lumalabas mula sa pasukan ng templo.
Sallum
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Ater
Tingnan kung paano ito isinalin sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/15.md]]
Talmon
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Akub
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Hatita
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Sobai
Ito ay pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Ezra 2:43-46
Ziha, Hasufa, Tabaot, Keros, Siaha, Padon, Lebana, Hagaba...Samlai, Hanan
Ito ay mga pangalan ng mga lalaki. (Tingnan sa:[[ en:ta:vol1:translate:translate_names]])
Akub
Tingnan kung paano ito isinalin sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/40.md]].
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:47-50
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:51-54
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:55-58
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:59-60
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, at Immer
Ito ay mga lugar sa Babilonia na ngayon ay wala na.
Ezra 2:61-63
Sinubukan nilang tuklasin ang kanilang tala-angkanan sa talaan
Tanging ang mga totoong kaapu-apuhan lamang ni Aaron ang pinayagang maglingkod bilang pari sa harap ng Diyos sa Kaniyang templo.
Umim at Tumim
Isang uri ng panghuhula na pinahihintulutan ng Diyos para malaman ang mga suliranin na nangangailangan ng pagkilos ng Diyos.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:64-65
kabuuang grupo
Ang kabuuang grupo na bumalik sa lupain ng Juda.
ang kanilang mga aliping babae
"ang kanilang babaeng mga alipin"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:66-67
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:68-69
gintong darika
Ang "darika" ay isang maliit na gintong barya na ginagamit ng Imperyo ng Persia. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-bmoney/01.md]])
mina
Isang sukat ng salapi sa pamamagitan ng timbang. Ang mga mina ay karaniwang iniuugnay sa pagtitimbang ng mga pilak. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-bweight/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 2:70
Lahat ng tao sa Israel
Ang bawat isa ay bumalik sa kanilang bayan sa Judea. Hindi lahat ay nanirahan muli sa Jerusalem.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/02.md]]
Ezra 3
Ezra 3:1-2
ang ikapitong buwan
Ito ay ang ikapitong buwan ng kalendaryong Hebreo. Ito ay sa katapusan ng tag-tuyot at sa simula ng maagang tag-ulan. Ito ay nasa huling bahagi ng Setyembre at ang unang bahagi ng Oktubre sa kanluraning mga kalendaryo. (Tingnan sa: [[Hebrew Months]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
nang magkatipon sila ng sama-sama bilang isang mamamayan
Isang simpleng paghahambing na nagpapahayag ng parehong layunin.
Jeshua
Tingnan kung paano isinulat ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/36.md]].
Sealtiel
Pangalan ito ng isang lalaki. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
Ezra 3:3-5
nasa kanila ang pangamba
Ang mamamayan ay nabubuhay sa takot sa mga taong kasalukuyang naninirahan sa lupain. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-idiom/01.md]])
Sila ay nag-alay ng mga handog na susunugin kay Yahweh sa umaga at gabi
Isa sa mga unang bagay na ginawa ng mamamayan ay muling ibalik ang mga paghahandog sa templo. Ito ay bago pa maitayong muli ang templo.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
Ezra 3:6-7
unang araw ng ikapitong buwan
Ito ay ang ikapitong buwan sa kalendaryo ng Hebreo. Ang unang araw ay malapit sa kaligitnaan ng Setyembre sa kanluraning mga kalendaryo. (Tingnan sa: [[Hebrew Months]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
kahit na ang templo ay hindi pa naitatatag
Maaaring isalin na: "hindi pa nila nailalatag ang pundasyon para sa templo" (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-activepassive/01.md]])
katulad ng pahintulot sa kanila ni Ciro, hari ng Persia
Ang mga liham na pinadala ni Ciro ay nagbigay pahintulot sa mga Judio upang bumili ng mga kagamitan at magtayo ng templo. Ang mga Judio ay mananagot na bayaran ang mga kagamitan at ang manggagawa mula sa pondo kanilang nalikom bago umalis ng Persia.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
Ezra 3:8-9
ikalawang buwan
Ito ay ang pangalawang buwan sa kalendaryo ng Hebreo. Ito ay sa tag-init na panahon nang nag-aaani ng mga pananim ang mamamayan. Ito ay sa huling bahagi ng Abril at sa unang bahagi ng Mayo sa kanluraning mga kalendaryo. (Tingnan sa: [[Hebrew Months]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
ikalawang taon
(Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
dalawampung taong gulang
"20 taong gulang" (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Kadmiel
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/40.md]].
Henadad
Pangalan ng isang lalaki. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
Ezra 3:10-11
inaglagay ang pundasyon
"ang pundasyon na tinutukoy dito ay higit pa sa mga bloke ng bato na sumusuporta sa mga pader ng templo. Kasama ito sa buong sahig ng templong nilapatan ng bato. Ito ay nagbigay daan sa lahat ng mang-aawit ng templo na isuot ang mga di-pangkaraniwang kasuotan at panatilihin ang kanilang kalinisan.
kanilang mga kasuotan
"kanilang natatanging mga balabal
pompyang
dalawang manipis, bilog na mga platong bakal na magkasamang hinahampas upang gumawa ng isang malakas na tunog (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-unknown/01.md]])
pasasalamat
Isang damdamin at kapahayagan ng pagpapahalaga at utang na loob sa kabaitan ng iba.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
Ezra 3:12-13
unang tahanan
Tumutukoy sa unang templong itinayo ni Solomon. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_obe/src/master/solomon.md]])
tumangis ng malakas
Tumutukoy sa madamdaming nagpapahayag ng kapighatian kasama ang mga luha at sariling mga tinig.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/03.md]]
Ezra 4
Ezra 4:1-2
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Esar-haddon, hari ng Asiria
Namuno siya bago si Ciro. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Ezra 4:3
Josue
Tingnan kung paano ito isinalin sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/03.md]].
kami dapat ang magtayo ng tahanan ng aming Diyos at hindi kayo
Mga posibleng kahulugan: 1) ang pinunong Judio ay naramdaman na sila lamang ang pinahintulutan ni Ciro na magtayo sa templo o 2) ang pagtatayo ng templo ay piling gawain ng mga Judio, walang hindi Judio ang pahihintulutang tumulong sa gawain. Mayroong malakas na pagtutol sa mga hindi Judio na sumasali sa anumang dahilan.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:4-6
pinahina ng mga tao sa lupain ang mga kamay ng mga taga-Judea
pinahina ang loob ng mga taga-Judea (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-metonymy/01.md]] )
taga-Judea
Ang mga taong bumalik at tumira sa lupain ng Juda ay tinatawag na mga taga-Judea.
tinakot
maging matatakutin
para hadlangan ang kanilang mga plano
"para hadlangan ang mga plano ng Israel na itayo ang templo"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:7-8
Bislam...Mitredat...Tabeel...Simsai
mga pangalan ng mga lalaki (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Rehum
Isalin ng katulad ng ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/01.md]].
Aramaico
isang wika na ginagamit sa lugar na iyon sa panahong iyon.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:9-10
Erec...Susa...Elam
Ang mga ito ay mga pangalan ng mga lugar. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Asurbanipal
Ito ay pangalan ng isang tao. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:11-12
Ito ang kopya
Isinama ni Ezra sa kaniyang mga kasulatan ang nilalaman ng liham na ipinadala kay Haring Artaxerxes.
inayos na ang mga pundasyon
Maaaring isalin na: "inayos ang haligi" o "kinumpuni ang haligi"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:13
subalit pipinsalain nila ang mga hari
Ang pipinsalain ay tumutukoy sa kakulangan ng pera na magagamit ng mga hari para sa kanilang mga proyektong mayroon sila.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:14-16
nakain namin ang asin ng palasyo
Ito ay matalinghagang pagsasalin na inilalarawan ang tulong na kanilang nakukuha mula sa palasyo. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-idiom/01.md]])
wala nang matitira para sa iyo sa ibayo ng malaking ilog, ang Eufrates
"Wala ng buwis para sa iyo sa ibayo ng malaking ilog, ang Eufrates." Ang mga taong ito ay nag-uudyok sa Hari laban sa mga Judio sa pamamagitan ng pagsasalita ng labis sa magiging epekto sa kita ng buwis sa pagtatayong muli ng isang maliit na bayan.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:17-19
naisalin
ginawang malinaw sa sariling wika
Rehum
Isalin na katulad ng ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/01.md]]
Simsai
Isalin na katulad ng ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/04/07.md]]
ng Ilog
"ang Ilog ng Eufrates:"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:20-22
gumawa kayo ng isang utos
"gumawa ng isang batas"
Maging maingat na hindi makaligtaan ito
"Maging maingat na gawin ito" (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-litotes/01.md]])
Bakit kailangang palakihin ang pinsala para saktan ang mga hari?
Maaaring isalin na: "Dapat mong siguraduhin na ang mga taong ito ay patuloy na magbabayad ng kanilang mga buwis" (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-idiom/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 4:23-24
Rehum
Isalin na katulad ng ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/01.md]].
Simsai
Isalin na katulad ng ginawa mo sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/04/07.md]].
ang paggawa sa tahanan ng Diyos sa Jerusalem ay nahinto hanggang sa ikalawang taon ng paghahari ni Dario
Ito ay naantala ng mga 16 na taon.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/04.md]]
Ezra 5
Ezra 5:1-2
Ido...Josue...Jozadak
Mga pangalan ng tao (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Sealtiel
Isalin sa parehong paraan na ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/03/01.md]].
itayo ang tahanan ng Diyos
Ito ay ang templo ng Diyos.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 5:3-5
Tatenai...Setar Bozenai
mga pangalan ng lalaki (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
mata ng Diyos ay nasa
"Ang Diyos ay nagbabantay" (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-metonymy/01.md]])
Naghihintay sila ng isang liham na ipapadala sa hari at upang ang isang utos ay maaaring bumalik sa kanila tungkol dito
Ang mga Judio ay inumpisahang muli ang pagtatayo ng templo habang naghihintay kay Haring Dario para ipahayag kung sila ay magpapatuloy o titigil sa pagtatrabaho.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 5:6-7
Ito ang liham
Isinama ni Ezra ang mga nilalaman ng liham para kay Haring Dario tungkol sa trabaho nila sa templo.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 5:8-10
mga troso
kahoy para sa pagtatayo
Sino ang nagbigay sa inyo ng utos
"Sino ang nagbigay sa inyo ng pahintulot"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 5:11
Kami ay lingkod ng Diyos
Maaaring kahulugan ay 1) tinatawag nila ang mga Judio na mga lingkod ng Diyos o 2) ang mga tumugon ay mula sa tribo ni Levi at Aaron, sila ang mga tunay na may pananagutan sa templong panambahan at mga pag-aalay.
tahanang ito na itinayo
AT: tinapos ito
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 5:12-13
ginalit ng aming mga ninuno ang Diyos ng langit
Ang Diyos ng langit ay nagalit
sumira ng bahay na ito
Maaaring isalin na: "na siyang gumiba ang bahay na ito"
sa kamay ni Nebucadnezar
naging mga alipin sa kaharian ni Nebucadnezar
naglabas si Ciro ng isang utos na itayong muli ang tahanan ng Diyos
Iniutos ni Ciro na itayong muli ang templo ng Diyos.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 5:14-15
Sesbazar
Isalin sa parehong paraan na ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/01/07.md]].
Isinauli niya ang mga ito
Ibinalik ni Haring Ciro ang mga kagamitan sa templo.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 5:16
na ginagawa
"ito ay itinatayo"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 5:17
masuri nawa ito
Para malaman.
kung may isang pasya doon mula kay Haring Ciro
kung may isang utos doon mula kay Haring Ciro
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/05.md]]
Ezra 6
Ezra 6:1-2
tahanan ng mga talaan
Koleksyon ng mga mahahalagang talaan ng pamahalaan.
Ecbatana
pangalan ng isang lungsod (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 6:3-5
animnapung siko
"60 siko." Ang isang siko ay 46 sentimetro. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-bdistance/01.md]] and [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
tatlong patong
3 patong ng pundasyon ng mga bato.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 6:6-7
Tatenai...Setar Bozenai
Isinalin sa parehong paraan na ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/05/03.md]].
Pabayaan ninyo ang paggawa sa tahanan ng Diyos
"upang hayaan na gawin ang tahanan ng Diyos"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 6:8-10
Ang mga pondo mula sa pagkilala sa hari sa ibayo ng Eufrates
Sumuporta si Haring Dario sa ipinatayong templo mula sa pagkuha ng buwis mula sa mga bansa sa kanluran ng Ilog Eufrates.
Gawin ninyo ito para sila ay...ipanalangin ako...ang hari, at aking mga anak na lalaki.
May paggalang si Dario para o takot sa Diyos ng mga Judio.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 6:11-12
barakilan
isang mahaba, matigas na piraso ng kahoy, umaalalay sa bubong ng isang bahay
ituhog
pagtusok ng tagusan.
Nawa ang Diyos...ibabagsak ang sinumang hari...mga tao na lalabag sa tahanang ito ng Diyos
Kahit alam ni Dario na hindi siya kailangan ng Diyos upang ipagtanggol ang Kaniyang tahanan, Nagsisikap si Dario na pumanig sa Diyos bilang tulong sa templo.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 6:13-15
Tatenai, Setar Bozenai
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/05/03.md]].
Ang tahanan
"tahanan ng Diyos" o "Ang templo" (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-explicit/01.md]])
sa ikatlong araw ng buwan ng Adar
Ang "Adar" ay ang pangalan ng ikalabing dalawa at huling buwan ng kalendaryo ng Hebreo. Ito ay panahon ng taglamig. Ang ikatlong araw ay malapit sa gitna ng Pebrero sa kanluraning kalendaryo. (Tingnan sa: [[Hebrew Months]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
ikaanim na taon
(Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 6:16-18
isandaang toro
100 toro (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
apatnaraang tupa
400 tupa
Labindalawang lalaking kambing
12 lalaking kambing
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 6:19-20
ikalabing-apat na araw ng unang buwan
Ito ay ang unang buwan ng kalendaryo ng Hebreo, Ang ikalabing-apat na araw ay malapit sa simula ng Abril sa kanluraning kalendaryo. (Tingnan sa: [Hebrew Months]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
nilinis...ang kanilang mga sarili
"nilinis ang kanilang mga sarili ayon sa batas ni Moises." Bago gumawa ang mga pari ng mga handog para sa iba, dapat muna nilang siguraduhin na sila ay malinis sa harapan ng Diyos. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-explicit/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 6:21-22
ihiniwalay ang kanilang mga sarili mula sa karumihan ng mga tao
Ang Judio ay hindi nakikipag-asawa sa iba at pinanatili nila ang kanilang mga sarili mula sa pagsunod sa lokal na mga relihiyon.
binago ang puso ng hari ng Asiria
Dinulot ng Diyos na ang Hari ng Asiria ay magkaroon ng kahabagan sa pagpapatayo ng templo ng Diyos.
upang palakasin ang kanilang mga kamay sa gawain ng kaniyang tahanan
Dinulot ng Diyos sa Hari ng Asiria na palakasin ang mga Judio na nagtatayong muli ng templo para magpatuloy sa gawaing ito.
kaniyang tahanan
Ang templo
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/06.md]]
Ezra 7
Ezra 7:1-5
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Seraias
Tingnan kung paano ito isinalin sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/01.md]]
Sallum
Tingnan kung paano ito isinalin sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/40.md]]
Ezra 7:6-7
ang kamay ni Yahweh ay kasama niya
Ang pagpapala ni Yahweh ay nasa kaniya. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-metonymy/01.md]])
sa ikapitong taon ni Haring Artaxerxes.
Sa ikapitong taon na si Artaxerxes ay ginawang hari.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Ezra 7:8-10
sa ikalimang buwan
Ito ang ikalimang buwan ng kalendaryo ng Hebreo. Ito ay sa panahon ng huling bahagi ng Hulyo at sa unang bahagi ng Agosto sa kanluraning mga kalendaryo. (Tingnan sa: [[Mga buwan ng Hebreo]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
ang unang araw ng unang buwan
Ito ay malapit sa gitna ng Marso sa kanluraning mga kalendaryo. (Tingnan sa: [[Mga buwan ng Hebreo]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
ang unang araw ng ikalimang buwan
Ito ay malapit sa gitna ng Hulyo sa kanluraning mga kalendaryo. (Tingnan sa: [[Mga buwan ng Hebreo]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
Pinatatag ni Ezra ang kaniyang puso sa pag-aaral
"Tinuon ni Ezra ang kaniyang buhay sa pag-aaral"
ang mabuting kamay ng Diyos
"Diyos" o "Diyos mismo". (Tingnan [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-metonymy/01.md]])
sa mga alituntunin at mga utos ng batas ni Yahweh.
Ito ang mga batas na ipinasa ng Diyos sa Israel mula kay Moises.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Ezra 7:11-13
Ito ay ang utos
Ang paksang kasunod ng pahayag na ito ay ang utos na ibinigay ni Haring Artaxerxes.
Aking iniuutos na ang sinuman...na nagnanais pumunta ng Jerusalem
Sa mga araw na iyon ang mga tao ay nangangailangan ng pahintulot mula sa hari upang makatira at muling makapagpatayo sa isang lugar na dati ng nawasak dahil sa pananakop ng bansa.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Ezra 7:14-16
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Ibigay ng libre ang lahat ng pilak at ginto
Pinayagan ng hari ang lahat ng mga donasyon para sa templo para ipadala sa Jerusalem.
Ezra 7:17-18
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Kaya bilhin ninyo sa kabuuan
Ang hari ay pinahihintulutan ang pagbili ng mga hayop at pagkain para sa mga sakripisyo sa Diyos.
...malugod ninyo ang inyong Diyos
Ang Hari ay ginawaran si Ezra ng kalayaang gamitin ang salapi hanggat nakikita niyang nakalulugod sa Diyos.
Ezra 7:19-20
kabang-yaman
isang ligtas na lugar kung saan ang salapi ay nakatago.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Ezra 7:21-23
ang kahit anong hingin ni Ezra mula sa inyo
Si Ezra ay may buong suporta ng hari sa pagpapatayo muli ng templo.
isang daan
100 (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
talento
Ang isang talento ay 34 na kilo. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-bweight/01.md]])
takal
Ang isang takal o gatang ay 220 na litro. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-bvolume/01.md]])
malaking panukat
ang isang malaking panukat ay 22 na litro. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-bvolume/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Ezra 7:24
hindi upang magpataw ka ng kahit na anong pagkilala o mga buwis
hindi saklaw nito ang mga kasapi sa pang-araw-araw na pagpapatakbo ng templo, hindi lahat ng taga-Israel o sinuman na naninirihan sa Jerusalem.
mga musikero
mga manunugtog ng mga instrumento
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Ezra 7:25-26
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
Ezra 7:27-28
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/07.md]]
naglagay ng lahat ng ito sa puso ng hari
Nilihis ng Diyos ang pagnanais ng hari at saloobin upang parangalan ang Diyos at templo ng Diyos sa Jerusalem.
napalakas sa pamamagitan ng kamay ni Yahweh na aking Diyos
Si Ezra ay nakatanggap ng katapangan at pagtitiwala upang magpatuloy sa kaalaman na si Yahweh, ang kaniyang Diyos ay hinahanda siya. Ang "Kamay ni Yahweh" ay isang pagpapahayag sa pagtanggap ng mga biyaya ng Diyos. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-metonymy/01.md]])
Ezra 8
Ezra 8:1-3
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Paros
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/03.md]].
150 na mga lalaki
bilang ng mga lalaki at mga batang lalaki (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Ezra 8:4-7
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Zeraias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/07/01.md]].
Secanias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/01.md]].
Adin
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/03.md]].
dalawandaan...tatlong daan...limampu...pitumpu
200, 300, 50, 70. Ang mga bilang ng mga lalaki at batang lalaki. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Ezra 8:8-11
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehensio.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Sefatias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/03.md]].
Bebai
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/11.md]].
walumpu...dalawampu't walo
80, 28. Bilang ng mga kumakatawan sa mga lalaki at batang lalaki sa bawat pamilya na nakalista. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Ezra 8:12-14
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehensio.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Azgad
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/11.md]].
Adonikam
Tingnan kung paano isinalin ito sa
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/11.md]].
Bigvai
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/01.md]].
animnapu...pitumpu
60, 70. Ang mga bilang ay kumakatawan sa mga lalaki at batang lalaki ng bawat pamilya na nakalista. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Ezra 8:15-16
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
lagusan
isang daluyan ng tubig na gawa ng tao upang makadaan ang mga bangka sa pagitan ng pinaglalayagang mga ilog.
Semaias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/12.md]].
tatlong araw
3 araw. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Ezra 8:17
Ido
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/05/01.md]].
Casifia
pangalan ng isang lugar o lokasyon (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 8:18-20
sa pamamagitan ng mabuting kamay ng ating Diyos
isang kawikaan para ipahayag ang kabutihan ng Diyos o pagkakaloob sa kanila.(Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-metonymy/01.md]])
isang matalinong tao
isang tao na mayroong pang-unawa at karunungan.
labing walo...dalawampu
18, 20. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
Jesaias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/04.md]].
mga opisyal
Mga tao na mayroong kani-kaniyang kapangyarihan sa loob ng sistema ng pamahalaan.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/04.md]].
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 8:21-23
Ang kamay ng aming Diyos ay nasa lahat ng humahanap sa kaniya
Ito ay isang uri ng matalinghagang pagpapahayag na ginawa ni Ezra tungkol sa pagtitiwala sa pag-iingat ng Diyos sa kaniyang mga tao.(Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-metonymy/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 8:24-25
labindalawang lalaki
12 na lalaki.
Serebias, Hasabias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/18.md]].
sampu
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 8:26-27
talento
Ang talento ay 34 na kilo. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-bweight/01.md]])
isanlibong darika
"1000 darika." Ang "darika" ay isang maliit na gintong salapi na ginagamit ng mga tao sa Kaharian ng Persia. (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-bmoney/01.md]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
tansong sisidlan
ang tanso ay may halong metal na mas matibay kaysa sa purong tanso. Sa pagkakatanso nito, ito ay hindi mahalaga. Pero para sa likhang-sining, ito ay maaaring maging mahalaga.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 8:28-30
hanggang matimbang ninyo ang mga ito
Ganito ibinigay ng mga lalaki ang salaysay sa kanilang pagdadala ng mga handog sa pamamagitan ng pagtitimbang muli ng lahat ng inilagay sa kanilang pangangalaga sa Jerusalem.
Ang mga pari at ang mga Levita
ayon sa kautusan ni Moises, ang angkan ni Levi ang mag-iingat sa templo, sa mga ari-arian nito at mga handog.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 8:31-32
lagusan ng Ahava
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/15.md]].
ika-labindalawang araw ng unang buwan
Ito ay ang unang buwan ng kalendaryo ng Hebreo. Ang ika-labindalawang araw ay malapit sa katapusan ng Marso sa kanlunrang kalendaryo. (Tingnan sa: [[Hebrew Months]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
Ang kamay ng ating Diyos
ito ay tumutukoy sa pagkakaloob ng Diyos ng pag-iingat sa grupo ni Ezra (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-metonymy/01.md]])
pinagtanggol niya kami mula sa kamay ng kaaway
Hindi pinahintulutan ng Diyos ang kanilang mga kaaway na lusubin sila.
sinumang nagnais na lusubin kami
Iningatan sila ng Diyos laban sa mga magnanakaw at mga tulisan na nagnanais na salakayin sila dahil sa kanilang mga kayamanan.
tatlong araw
"3 na araw" (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 8:33-34
mga kagamitan ay tinimbang
Ito ay isang paraan ng pananagutan para sa pagdadala ng salapi ng templo at mga bagay na nasa templo.
Eleazar
Isalin sa kaparehong paraan na ginawa kay Eleazar [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Josue
Isalin sa parehong paraan na ginawa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/01.md]].
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 8:35-36
mula sa pagkakabihag, ang mga tao sa pagkakatapon
Ito ang mga Judio na siyang kinuhang bihag na nanirahan sa Babilonia at piniling bumalik sa Judea at sa Jerusalem.
labindalawa...siyamnapu't anim...pitumpu't pito
12, 96, at 77.(Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
mga gobernador sa ibayo ng Ilog
Ito ang mga opisyales sa Babilonia na nangangasiwa sa mga tao sa silangan ng Ilog Eufrates kung saan kabilang ang mga nakatira sa Judea.
tahanan ng Diyos
Ang templo.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/08.md]]
Ezra 9
Ezra 9:1-2
nilapitan ako ng mga opisyal
Ang "mga opisyal" sa pagkakataon na ito ay maaaring tumutukoy sa mga prinsipe ng mga Judio na unang bumalik kasama ni Zerubabel.
hindi pa inihihiwalay ang kanilang mga sarili
nakipag-asawa ng mga tao mula sa ibang mga lupain at ipinamuhay ang kanilang relihiyon.
at sa mga karumal-dumal nilang
Ang tunay na usapin ay nang ginawa nilang asawa ang mga taong taga-labas, iniwan nila ang Diyos.
pinagsama nila ang mga taong banal sa mga mamamayan ng ibang mga lupain
Ang batas ng Diyos ay may panukala sa Israel na makapag-asawa ng mga taong pinipili na sumunod kay Yahweh bilang kanilang Diyos. Subalit, sa pagkakataon na ito , ang mga taga-labas ang nanghihikayat sa mga Israelita tungo sa kanilang paghahalo ng relihiyon.
ang mga opisyal at mga pinuno
Ang mga taong may tiyak na kapangyarihan sa pamahalaan.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
Ezra 9:3-4
Nang marinig ko ito
Nang marinig ni Ezra na maraming mga Israelita ang nakipag-asawa sa mga dayuhang babae at sumamba sa kanilang mga diyus-diyosan.
umupo na hiyang-hiya
Naisip ni Ezra na ang mga bumalik ay nananatiling umiiwas mula sa pakikipag-asawa ng mga hentil. Siya ay lubos na nabagabag na marami pala ang sadyang nag-aasawa ng mga babaeng hentil.
gabi ng pag-aalay
Isang paghahandog na ginagawa sa gabi.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
Ezra 9:5-6
umabot na ang aming kasalanan sa kalangitan
Ito ay nagpapahayag na kung ang kasalanan ay pisikal na makikita, ito ay nakabuo na ng isang mataas na bagay.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
Ezra 9:7
Simula noong panahon ng aming mga ninuno hanggang ngayon
Tinutukoy ni Ezra na sila ay patuloy na sumusuway sa Diyos sa usaping ito ng pag-aasawa ng mga dayuhang babae.
mga kasamaan
Maaaring isalin na: "mga kasalanan" o "pagsunod sa aming sariling kaparaanan"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
Ezra 9:8-9
dumating upang mag-iwan
"Dumating ang Diyos para bigyan kami"
hinabaan niya ang kaniyang tipan ng katapatan sa amin
Patuloy na pinagpapala ng Diyos ang Israel kahit na sa kanilang kataksilan.
tahanan ng Diyos
ng templo. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_obe/src/master/houseofgod.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
Ezra 9:10-12
Ang lupaing ito na inyong papasukin upang ariin ay isang maruming lupain
Ito ay unang sinabi ni Moises nang ang Israel ay papasok na sa lupain. Sila ay inutusan upang wasakin ang mga tao hindi ang gawin silang asawa, dahil sa puno sila ng kasamaan, karumihan, at kasalanan.
sa lahat ng panahon
Maaaring isalin na: "hanggang sa wakas ng mga panahon"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
Ezra 9:13-14
aming mga masasamang gawain at aming matinding kasalanan
Hindi lubusang winasak ng Israel ang mga taong gumagawa ng masama sa harap ng Diyos. Sinimulan silang gawing asawa ng Israel at sundan ang kanilang mga gawaing pangrelihiyon na nagtutulak sa kanilang lumayo mula sa Diyos.
yamang ikaw, aming Diyos, pinigilan mo ang nararapat sa aming mga kasalanan at iniwanan kaming mga nakaligtas
Ito ay isang halimbawa ng awa ng Diyos na kumikilos.
susuwayin ba namin muli ang iyong mga kautusan
Ito ang tiyak na ginawa ng ilang bumalik. Sinuway nila ang mga utos ng Diyos sa pamamagitan ng pag-aasawa ng mga tao sa lupain at pagsamba sa kanilang mga diyus-diyosan.
Hindi ka ba magagalit at pupuksain kami
Winasak na dati ng Diyos ang lahat ng Israel at natakot si Ezra na baka gawin Niya ulit ito at wala nang kahit isang matira.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
Ezra 9:15
walang sinuman ang makakatayo sa iyong harapan
"walang sinuman sa amin ang walang sala sa harapan mo"
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/09.md]]
Ezra 10
Ezra 10:1-2
Secanias
Isalin ang parehong paraan na ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/04.md]].
Jehiel
Isalin ang parehong paraan na ginawa sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/08.md]].
Kami nga mismo ay nakagawa ng kataksilan laban sa aming Diyos
Ito ay ginawa bilang hayagan na pagtatapat, hindi bilang isang pagmamayabang.
Ngunit ngayon ay mayroong pag-asa para sa Israel patungkol dito
Si Secanias ay gumagawa ng isang pahayag ng pananampalataya na ang Diyos ay magiging maawain sa kanila.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:3-4
gumawa tayo ng isang tipan sa ating Diyos...ayon sa mga tagubilin ng Panginoon
Si Secanias ay naglalahad ng isang panukala kay Ezra sa harapan ng Diyos at ang mga tao para sa pagtatapat at paglilinis ng Israel.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:5-6
Jehohanan...Eliasib
mga pangalan ng lalaki (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Hindi siya kumain ng anumang tinapay at uminom ng anumang tubig
Ginugol ni Ezra ang gabi sa pag-aayuno, pananalangin sa kataksilan ng Israel.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:7-8
Sinuman ang hindi pumunta...kukunin ang lahat ng kanilang mga ari-arian
Ang mga matatanda kung saan ginagawang malinaw na mayroong mahalagang gawain sa Jerusalem na kinakailangan ang pagdalo ng bawat isa.
tatlong araw
3 na araw (Tingnan sa: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-numbers/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:9-10
ika-siyam na buwan at ang ika-dalawampung araw ng buwan
Ito ang ika-siyam na buwan ng Hebreong kalendaryo. Ang ika-dalawampung araw ay malapit sa kalagitnaan ng Disyembre sa mga kanlurang kalendaryo. (Tingnan: [[Hebreong mga Buwan]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
sa liwasan
Isang malawak na lantad na patyo sa harapan ng templo.
nakagawa ng kataksilan
Ang krimen ng pagtataksil sa isang bansa; hindi pagiging tapat. Ipinantay ni Ezra ang pag-aasawa sa dayuhang babae bilang paggawa ng kataksilan.
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:11
kaniyang kaloooban
Ang kalooban ng Diyos.
Humiwalay
para lumayo mula sa, walang bahagi ng
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:12-13
isa o dalawang araw
Aabutin ito ng higit sa kaunting mga araw para malutas.
ito ay maulan na panahon. Wala kaming lakas para tumayo sa labas
Ang mga tao ay nagpahayag ng pag-aalala tungkol sa bawat isa na nanatili sa labas dahil umuulan habang nakikitungo sa paksang ito yamang ito ay aabutin lamang ng higit sa kaunting mga araw.
ito ay hindi lamang isang araw o dalawang araw na gagawin
"kakailanganin namin ang isang mahabang panahon para magawa ang lahat ng gawaing ito" (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/figs-litotes/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:14-15
Si Jonatan na anak ni Asahel at Jazeias anak ni Tikva ay tumutol dito
Maaaring mangahulugan ito ng mga, 1) ang mga lalaking ito ay tumutol sa pagka-antala, habang ang mga opisyal ng lungsod ay nag-siyasat sa mga pag-labag, o 2) tinutulan nila ang mga pagsisiyasat. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Mesulam at Sabetai ang Levita na sumangayon sa kanila
Ang mga lalaking ito ay sumangayon kasama nina Jonatan at Asahel sa kanilang pagtutol. (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:16-17
ginawa ito
Ang mga tao ay nagsiyasat kung sino ang nag-asawa ng hindi-Judio.
sa unang araw ng ika-sampung buwan
Ito ay ang ika-sampung buwan ng Hebreong kalendaryo. Ang unang araw ay malapit sa kalagitnaan ng Disyembre sa kanlurang kalendaryo. (Tingnan: [[Hebreong mga Buwan]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
sa unang araw ng unang buwan
Ito ay malapit sa kalagitnaan ng Marso sa kanlurang kalendaryo. (Tingnan: [[Hebreong mga Buwan]] at [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-ordinal/01.md]])
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:18-19
Josue
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/01.md]].
Jehozadak
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/03/01.md]].
Maaseias...Gedalia
mga pangalan ng mga lalaki (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Eliezer...Jarib
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/15.md]].
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Ezra 10:20-22
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Immer...Pashur
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/36.md]].
Hanani...Elioenai...Netanel...Elasa
mga pangalan ng mga tao (Tingnan: [[https://git.door43.org/Door43/tl_ta/src/master/translate/translate-names/01.md]])
Zebadias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/08.md]].
Harim
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/31.md]].
Maasesias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/18.md]].
Semaias....Jehiel
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/12.md]].
Jozabad
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/33.md]].
Ezra 10:23-25
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Jozabad
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/33.md]].
Eliezer
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/15.md]].
Eliasib
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/05.md]].
Sallum
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/40.md]].
Paros
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/03.md]].
Eleazar
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/07/01.md]].
Ezra 10:26-29
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Elam...Zatu...Bani
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/07.md]].
Jehiel
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/08.md]].
Elioenai
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/20.md]].
Eliasib...Jehohanan
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/05.md]].
Bebai
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/11.md]].
Jehohanan
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/05.md]].
Mesulam
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/15.md]].
Ezra 10:30-32
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Pahat Moab
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/04.md]].
Benaias...Semaias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/23.md]].
Maaseias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/18.md]].
Matanias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/26.md]].
Binui
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/33.md]].
Harim
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/31.md]].
Eliezer
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/15.md]].
Malquijas
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/23.md]].
Maluc
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/26.md]].
Ezra 10:33-36
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Hasum
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/19.md]]
Zabad
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/26.md]].
Elifelet
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/12.md]].
Manases
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/30.md]].
Simei...Benaias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/23.md]].
Bani
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/07.md]].
Meremot
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/33.md]].
Eliasib
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/05.md]].
Ezra 10:37-44
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
[[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/comprehension/ezr/10.md]]
Matanias...Adaias
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/26.md]].
Matenai
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/33.md]].
Bani
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/02/07.md]].
Binui
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/08/33.md]].
Simei
Tingnan kung paano isinalin ito sa [[https://git.door43.org/Door43/tl_bible/src/master/ezr/10/23.md]].