15. The Promised Land
15. أرض الميعاد
At last it was time for the Israelites to enter Canaan, the Promised Land. Joshua sent two spies to the Canaanite city of Jericho that was protected by strong walls. In that city there lived a prostitute named Rahab who hid the spies and later helped them to escape. She did this because she believed God. They promised to protect Rahab and her family when the Israelites would destroy Jericho.
في الماضي ان الوقت قد حان لإسرائيل لدخول كنعان، أرض الميعاد. أرسلت جوشوا جاسوسين إلى المدينة الكنعانية أريحا. كانت محمية من قبل الجدران قوية. امرأة زانية اسمها راحاب حماية الجواسيس وساعدهم على الهرب لأنها بالله. وعدت لحماية راحاب وعائلتها عندما دمر أريحا
The Israelites had to cross the Jordan River to enter into the Promised Land. God told Joshua, "Have the priests go first." When the priests started to step into the Jordan River, the water upstream stopped flowing so the Israelites could cross over to the other side of the river on dry ground.
كان بنو إسرائيل لعبور نهر الأردن للدخول إلى أرض الميعاد. قال الله يشوع: «هل لديك الكهنة تذهب أولا"، وعندما لامست أقدام الكهنة نهر الأردن، توقف المياه المتدفقة حتى إسرائيل يمكن أن نعبر على اليابسة
After the people crossed the Jordan River, God told Joshua how to attack the powerful city of Jericho. The people obeyed God. Just as God told them to do, the soldiers and priests marched around the city of Jericho once a day for six days.
وقال الله جوشوا كيفية مهاجمة المدينة قوية من أريحا بعد أن عبر الشعب نهر الأردن. فامتثل الناس الله. وسار الجنود والكهنة حول مدينة أريحا مرة واحدة في اليوم لمدة ستة أيام
Then on the seventh day, the Israelites marched around the city seven more times. While they marched around the city for the last time, the soldiers shouted while the priests blew their trumpets.
في اليوم السابع، وسار بنو إسرائيل حول المدينة سبع مرات. على المرة الأخيرة في جميع أنحاء المدينة، وهتف الجنود في حين انفجرت الكهنة في الأبواق الخاصة بهم
Then the walls around Jericho fell down! The Israelites destroyed everything in the city as God had commanded. They only spared Rahab and her family, who became part of the Israelites. When the other people living in Canaan heard that the Israelites had destroyed Jericho, they were terrified that the Israelites would attack them also.
ثم الجدران حول أريحا سقطت! دمرت إسرائيل كل شيء في المدينة كما أمر الله. أنها أنقذت فقط راحاب وعائلتها، الذي أصبح جزءا من إسرائيل. عندما بقية الكنعانيين سمع عن ما حدث لأريحا فخافوا خوفا عظيما
God had commanded the Israelites not to make a peace treaty with any of the people groups in Canaan. But one of the Canaanite people groups, called the Gibeonites, lied to Joshua and said they were from a place far from Canaan. They asked Joshua to make a peace treaty with them. Joshua and the Israelites did not ask God where the Gibeonites were from. So Joshua made a peace treaty with them.
الله قد أمر بني إسرائيل لا لصنع السلام مع أي من المجموعات الناس في كنعان. ولكن مجموعة من الناس الكنعاني جبعون كذبت إلى يشوع وقالوا انهم كانوا من أماكن بعيدة. طلبوا جوشوا لصنع السلام معهم. لم يشوع وبنو إسرائيل لا تسأل الله حيث كانت الجبعونيين من. وقطع يشوع سلام معهم
The Israelites were angry when they found out that the Gibeonites had deceived them, but they kept the peace treaty they had made with them because it was a promise before God. Sometime later, the kings of another people group in Canaan, the Amorites, heard that the Gibeonites had made a peace treaty with the Israelites, so they combined their armies into one large army and attacked Gibeon. The Gibeonites sent a message to Joshua asking for help.
عندما سمع الناس جماعات أخرى في كنعان أن الجبعونيين جعلت السلام مع إسرائيل، وأنها انضمت جيوشهم وهاجموا جبعون. أرسلت الجبعونيين رسالة ليشوع طلب المساعدة
So Joshua gathered the Israelite army and they marched all night to reach the Gibeonites. In the early morning they surprised the Amorite armies and attacked them.
كان يشوع غاضب أنه تم خداع، لكنه جمعها الجيش اسرائيلي، وساروا طوال الليل للوصول إلى الجبعونيين. في الصباح الباكر أنها فوجئت أعدائهم الكنعانية وهاجموهم
God fought for Israel that day. He caused the Amorites to be confused and he sent large hailstones that killed many of the Amorites.
الله رمى الكنعانيين إلى الارتباك. قاتل الله على إسرائيل في ذلك اليوم عن طريق إرسال البرد الكبيرة التي قتل العديد من الكنعانيين
God also caused the sun to stay in one place in the sky so that Israel would have enough time to completely defeat the Amorites. On that day, God won a great victory for Israel.
جعل الله أيضا الشمس يقف ساكنا في السماء بحيث يمكن لإسرائيل أن تنهي هزيمة الكنعانيين. فازت الله نصرا كبيرا لإسرائيل في ذلك اليوم
After God defeated those armies, many of the other Canaanite people groups gathered together to attack Israel. Joshua and the Israelites attacked and destroyed them.
بعد هذه الهزيمة، الكنعانيين الذين تركوا تجمعوا معا لمهاجمة اسرائيل. يشوع وبنو إسرائيل هاجمت ودمرت لهم
After this battle, God gave each tribe of Israel its own section of the Promised Land. Then God gave Israel peace along all its borders.
بعد هذه المعركة، أعطى الله كل قبيلة من إسرائيل القسم الخاص بها من أرض الميعاد. ثم أعطى الله صلى إسرائيل على طول كل حدودها
When Joshua was an old man, he called all the people of Israel together. Then Joshua reminded the people of their obligation to obey the covenant that God had made with the Israelites at Sinai. The people promised to remain faithful to God and follow his laws.
عندما كان يشوع رجل عجوز، دعا جميع شعب إسرائيل معا. ثم تجدد يشوع عهدا أن الله قد جعل مع إسرائيل في سيناء. وعد الشعب ليبقى وفيا إلى الله واتباع شرعه
A Bible story from: Joshua 1-24
قصة الكتاب المقدس من : ﻳﺸﻮﻉ 1-24