Arabic - Dominant Culture Variant: OPEN BIBLE STORIES

Updated ? hours ago # views See on DCS

34. Jesus Teaches Other Stories

34. يسوع يعلم قصص أخرى

Image

Jesus told many other stories about the kingdom of God. For example, he said, "The kingdom of God is like a mustard seed that someone planted in his field. You know that the mustard seed is the smallest seed of all."

قال يسوع العديد من القصص الأخرى عن ملكوت الله. وقال: "إن ملكوت الله هو مثل حبة خردل أن رجلا زرعها في حقله . عندما يكون بذرة ، بل هو أصغر البذور من كل

Image

"But when the mustard seed grows, it becomes the largest of all of the garden plants, big enough that even the birds come and rest in its branches."

" ولكن عندما نمت بذور الخردل ، هو أكبر من كل حديقة النباتات ، كبيرة بما يكفي أنه حتى الطيور تأتي و تجعل الاعشاش في فروعها

Image

Jesus told another story, "The kingdom of God is like yeast that a woman mixes into some bread dough until it spreads throughout the dough."

قال يسوع قصة أخرى ، "إن ملكوت الله هو مثل الخميرة التي امرأة مختلطة في بعض العجين الخبز إلى أن انتشرت على طول الطريق من خلال

Image

"The kingdom of God is also like treasure that someone hid in a field. Another man found the treasure and then buried it again. He was so filled with joy that he went and sold everything he had and used the money to buy that field."

" إن ملكوت الله هو أيضا الكنز الخفي تشبه في حقل، والتي وجدت رجلا ثم دفن مرة أخرى. في الفرح ، وقال انه مضى وباع كل ما كان له و اشترى ذلك الحقل

Image

"The kingdom of God is also like a perfect pearl of great value. When a pearl merchant found it, he sold all that he had and used the money to buy it."

" إن ملكوت الله هو أيضا مثل تاجر اللؤلؤ الذي كان يبحث عن اللؤلؤ مثالية. عندما وجد واحدة ذات قيمة كبيرة ، باع كل ما كان له واشتراها

Image

Then Jesus told a story to some people who trusted in their own good deeds and despised other people. He said, "Two men went to the Temple to pray. One of them was a tax collector, and the other was a religious leader."

ثم قال يسوع قصة عن الناس الذين يثقون في الأعمال الخاصة بهم جيدة و يحتقر الآخرين . " ذهب رجلان تصل إلى معبد للصلاة. وكان واحد منهم جابيا للضرائب ، و غيرها من زعيم ديني

Image

"The religious leader prayed like this, 'Thank you, God, that I am not a sinner like other men—such as robbers, unjust men, adulterers, or even like that tax collector.'"

" الزعيم الديني صلى مثل هذا، " شكرا الله أنني لست مثل الآخرين الرجال لصوص ، والرجال الظالمين الزناة ، ولا مثل هذا العشار

Image

"'For example, I fast two times every week and I give you ten percent of all the money and goods that I receive.'"

" " أصوم مرتين كل أسبوع، و أنا أعطيك عشرة في المئة من كل ما يحصل

Image

"But the tax collector stood far away from the religious leader, and did not even look up to heaven. Instead, he pounded on his chest with his fist and prayed, 'God, please be merciful to me because I am a sinner.'"

واضاف "لكن جابي الضرائب وقفت بعيدا، حتى لم يرفع عينيه إلى السماء ، ولكن ضرب صدره وصلى ، " الله ، ارحمني أنا الخاطئ

Image

Then Jesus said, "I tell you the truth, God heard the tax collector's prayer and declared him to be righteous. But he did not like the religious leader's prayer. God will humble everyone who is proud, and he will lift up whoever humbles himself."

ثم قال يسوع: " أنا أقول لك الحقيقة ، و جابيا للضرائب ذهبت إلى البيت غفر ، وليس زعيم ديني . سيتم خاشعة كل من هو فخور، ولكن من يذل سيتم رفع نفسه

A Bible story from: Matthew 13:31-33, 44-46; Mark 4:30-32; Luke 13:18-21; 18:9-14

قصة الكتاب المقدس من : متى 13 : 31-33 ، 44-46 ؛ مارك 4 : 30-32 ؛ لوقا 13: 18-21 ؛ 18: 9-14