தமிழ் (Tamil): Open Bible Stories Translation Notes

Updated ? hours ago # views See on DCS Draft Material

22-01

அவருடைய ஜனங்கள்

இதை " இஸ்ரவேலர் அவருடைய ஜனங்கள், " அல்லது " யூதர்கள் அவருடைய மக்கள், " என்று மொழிபெயர்க்கலாம். ஆனால் இந்த நபர்கள் யார் என்பது தெளிவாக புரியவில்லை என்றால் மட்டுமே கூடுதல் தகவல்களைச் சேர்க்கவும்.

4௦௦ வருடங்களுக்குப்பின்

இதைச் சொல்வதற்கான மற்றொரு வழி, "400 ஆண்டுகள் கடந்துவிட்டன" அல்லது "400 ஆண்டுகள் இருந்தன." பழைய ஏற்பாட்டு தீர்க்கதரிசியாகிய மல்கியா வாழ்ந்து 400 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு.

அவர் ஜனங்களிடத்தில் பேசாத காலம்

அதாவது, "தேவன் தம் ஜனங்களுக்காக தீர்க்கதரிசிகளிடத்தில் எதையும் பேசவில்லை."

தேவனுடைய ஜனம்

அதாவது, “தேவனுக்குக் கீழ்படிந்த ஜனங்கள்”.

மொழிபெயர்க்கும் வார்த்தைகள்

  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/angel]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/priest]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/zechariahnt]]

22-02

தேவதூதன்

22:01 ல் சகரியாவுக்கு வந்த தேவதூதனைப் பற்றிக் குறிக்கிறது.

பரிசுத்த ஆவியினால் நிரப்பப்பட்ட.

அதாவது, "பரிசுத்த ஆவியினால் ஆளுகைசெய்கிற" அல்லது, "பரிசுத்த ஆவியினால் ஞானமும் சக்தியும் கொடுக்கப்பட்டது."

இது சம்பவிக்கும் என்பதை நான் எப்படி அறிவேன்?

இதை மொழிபெயர்க்க மற்றொரு வழி, "இது உண்மையிலேயே நடக்கும் என்று நான் எப்படி உறுதியாக நம்ப முடியும்?"

மொழிபெயர்க்கும் வார்த்தைகள்

  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/angel]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/zechariahnt]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/christ]]

22-03

கற்பவதியானாள்

சில மொழிகளில் "கர்ப்பமானாள்" என்று கண்ணியமான வழிகள் உள்ளன. வாசிப்பவர்களுக்கு சிரமம் இல்லாத வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தலாம்.

மொழிபெயர்க்கும் வார்த்தைகள்

  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/angel]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/zechariahnt]]

22-04

ஆறுமாத கர்ப்பிணி

ஒன்று அவள் ஏற்கனவே ஆறு மாதங்கள் கர்ப்பமாக இருந்திருக்கலாம் அல்லது அவள் ஆறாவது மாதத்தில் கர்ப்பமாக இருந்தாள்.

கர்ப்பமாக இருப்பது

கர்ப்பமாவதைப் பற்றி பேச வெவ்வேறு மொழிகளில் வெவ்வேறு வார்த்தைகள் உள்ளன, அதாவது "அவள் குழந்தையுடன் இருந்தாள்" அல்லது, "அவள் உடலில் ஒரு குழந்தை இருந்தது" அல்லது "அவளுக்கு வயிறு இருந்தது." சில மொழிகளில் "அவள் எதிர்பார்த்திருந்தாள்" போன்ற பணிவுடன் பேசுவதற்கான சிறந்த வழிமுறைகள் உள்ளன. வாசிப்பவர்களுக்கு சிரமம் இல்லாத வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தலாம்.

எலிசபெத்து

இவள் சகரியாவின் மனைவி. தேவதூதன் சகரியவிடம் எலிசபெத்து ஒரு மகனைப் பெற்றெடுப்பாள் என்று சொன்னான்.

எலிசபெத்தின் சொந்தமான

பல மொழிபெயர்ப்புகள் இங்கே "உறவினர்" என்று கூறுகின்றன, ஆனால் இந்த இரண்டு பெண்களும் எவ்வாறு தொடர்புடையவர்கள் என்பது நமக்குத் தெரியாது. "உறவினர்," "உறவினர்" அல்லது, "சொந்தக்காரர்" போன்ற பொதுவான சொல் பயன்படுத்தப்படலாம்.

நியமிக்கபட்டிருந்த

அதாவது, “வாக்குக்கொடுக்கப்பட்ட”

மொழிபெயர்க்கும் வார்த்தைகள்

  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/angel]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/mary]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/virgin]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/josephnt]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/jesus]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/sonofgod]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/godthefather]]

22-05

இது எப்படி நடக்கும்

அதாவது, "நான் எப்படி கர்ப்பமாக முடியும்?" தேவதூதனின் வார்த்தைகளின் உண்மையை மரியாள் சந்தேகிக்கவில்லை, ஆனால் அது எப்படி நடக்கும் என்று கேட்டாள்.

பரிசுத்த ஆவி உன்னிடத்தில் வருவார், மேலும் தேவனுடைய வல்லமை உன்மேல் காணப்படும்.

ஒரே விஷயத்தைச் சொல்வதற்கான இரண்டு வழிகள் இவை: "தேவனின் வல்லமையால், பரிசுத்த ஆவியானவர் உன்னை கற்பவதியாக மாற்றுவார்." எந்தவொரு உடல் தொடர்பும் இருந்ததைப் போல இந்த வாக்கியத்தின் மொழிபெயர்ப்பு இல்லை என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்வது மிகவும் அவசியம். இது ஒரு அற்புதம்.

மொழிபெயர்க்கும் வார்த்தைகள்

  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/mary]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/virgin]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/angel]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/power]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/holy]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/sonofgod]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/believe]]

22-06

எலிசபெத்து

22:04 ல் எலிசபெத் பற்றிய குறிப்பைக் பார்க்கவும்.

மரியாளின் வாழ்த்துதலை எலிசபெத்து கேட்டவுடனே

சில மொழிகளுக்கு, "மரியாள் எலிசபெத்தை வாழ்த்தினாள், எலிசபெத் கேட்டவுடனே" என்று சொல்வது நல்லது.

வயிற்றில் இருந்த குழந்தை துள்ளிற்று

எலிசபெத்துக்கு மரியாள் வாழ்த்து சொன்னதற்கு பதிலளிக்கும் விதமாக குழந்தை திடீரென எலிசபெத்தின் வயிற்றுக்குள் துள்ளிற்று.

தேவன் அவர்களுக்குச் செய்தது

தேவனுடைய அதிசயமான செயலினால் இரு பெண்களும் கர்ப்பமாக இருந்தனர் என்ற உண்மையை இது குறிக்கிறது. மரியாள் ஒரு ஆண் இல்லாமல் கருத்தரித்தாள், எலிசபெத்து குழந்தையைப் பெற்றெடுக்கும் வயதைக் கடந்தும் சகரியாவுடன் சேர்ந்து கற்பவதியானாள்.

மொழிபெயர்க்கும் வார்த்தைகள்

  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/angel]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/mary]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]

22-07

எலிசபெத்து

22:04 ல் எலிசபெத் பற்றிய குறிப்பைக் பார்க்கவும்.

தேவனை துதித்தல்

அதாவது, “நாம் எல்லோரும் தேவனைத் துதிக்க வேண்டும்”.

அழைக்கப்படுவார்

இது "இருக்கும்" அல்லது "அறியப்படும்" என்று சொல்வதற்கான மற்றொரு வழி. யோவான் உண்மையாகவே உன்னதமான தேவனுடைய தீர்க்கத்தரிசியாக இருப்பான்.

தீர்க்கத்தரிசி

அதாவது, "மிகவும் முக்கியமான தீர்க்கதரிசி." பழைய ஏற்பாட்டு தீர்க்கதரிசிகள் சொன்னபடி, மேசியாவின் வருகைக்கு முன்பு யோவான் மிக முக்கியமான தீர்க்கதரிசியாக இருப்பான் என்பதே.

உன்னதமான தேவன்

இதைச் சொல்வதற்கான மற்றொரு வழி, "எல்லாவற்றிற்கும் மேலான தேவன்" அல்லது "எல்லாவற்றையும் ஆளும் தேவன்".

வேதாகமத்திலிருந்து ஒரு கதை

சில வேதாகம மொழிபெயர்ப்புகளில் இந்த மொழிபெயர்ப்பு சற்று வித்தியாசமாக இருக்கலாம்.

மொழிபெயர்க்கும் வார்த்தைகள்

  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/zechariahnt]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/angel]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/god]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/zechariahnt]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/other/praise]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/forgive]]
  • [[rc://*/tw/dict/bible/kt/sin]]