Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 1:1-3
Sapasap a Pakaammo:
Dagiti bersikulo 2 agingga iti 23 ket daniw (Kitaen: Poetry)
Mangisuro dagitoy a proverbio iti kinasirib ken sursuro
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "tapno mangisuro kadakayo no kasano ti agbalin a masirib ken tapno mangisuro kadakayo no kasano ti agbiag a nalinteg ken nadalus"
mangisuro kadagiti sasao ti pudno a pannakaawat
"mangisuro kadagiti pudno a kababalin dagiti banbanag"
tapno maawatyo
Ditoy, ti umawat ket dagiti agbasbasa. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "tapno makaawattayo" (Kitaen: Forms of You and Inclusive “We”)
tapno maawatyo koma ti pannakailinteg tapno agbiagkayo
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "masuroan no kasano nga agbiag" (Kitaen: Abstract Nouns)
panangaramid iti umno, nalinteg ken maiparbeng
"panangaramid iti umno, no ania ti ibagbaga ti linteg ti Dios a maaramid, ken no ania ti panagkunayo a naimbag wenno makaay-ayo"
Proverbs 1:4-6
kadagiti saan a nasuroan
"kadagiti tattao a kurang iti kapadasan wenno pannakaawat" (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)
kinatimbeng
panangammo no kasano ti agsao ken agtignay a saan a maburiboran dagiti tattao
Dumngeg koma dagiti nasirib a tattao
"Rumbeng met a dumngeg dagiti masiriben a tattao"
makagun-od koma dagiti mannakaawat a tattao iti pannakatarabay
"dagiti tattao nga addaan iti pannakaawat ket rumbeng nga agpaidalanda kadagitoy a sasao"
burburtiada
ragup ti sasao a maawatan laeng ti maysa a tao kalpasan iti panangadalna kadagitoy
Proverbs 1:7-9
Sapasap a Pakaammo:
Sursuroan ti maysa nga ama ti anakna.
Ti panagbuteng kenni Yahweh ket isu ti pangrugian iti pannakaammo
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Masapul a pagbutngam nga umuna ni Yahweh tapno marugiam a maammoan no ania ti kinasirib" wenno "Masapul a dayawen ken raemem nga umuna ni Yahweh tapno masursurom no ania ti kinasirib" (Kitaen: Abstract Nouns)
Yahweh
Daytoy ti nagan ti Dios nga imparangarangna kadagiti tattaona idiay Daan a Tulag.
laisen dagiti maag ti kinasirib ken disiplina
"maag dagiti saan a mangipateg iti kinasirib ken sursuro"
laisen
"guraen" (UDB) wenno "saanda a kayat unay" wenno "panpanunotenda a saan a napateg"
agbalindanto
dagiti sursuro ti ama ken ina ket agbalinto a
makaay-ayo a balangat ti ulom ken kuwintas iti tengngedmo
Dagiti annuroten ken alagaden nga isuro dagiti nagannak kadagiti annakda ket nabalor ken napateg unay, nadakamat dagitoy a kasla napipintas a korona wenno kuwintas nga isusuot ti tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "pasiribendaka a kas iti panangisuot iti korona iti ulom wenno kuwintas iti tengngedmo a mangpapintas kenka" (Kitaenyo ti: Metaphor)
balangat … kuwintas
Ipakpakita dagitoy a maikari a mapadayawan ti tao a mangisuot kadagitoy. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
balangat
maysa a sinan korona a naaramid manipud kadagiti bulong wenno sabong
Proverbs 1:10-11
no awisendaka dagiti managbasol iti basolda
"sulisogendaka nga agbasol a kas iti ar-aramidenda"
guyugoyendaka
awisen
agkedkedka a sumurot kadakuada
"pagkedkedam isuda" wenno "saanka a dumngeg kadakuada"
mangpadaantayo
"aglemmeng ken urayentayo ti umno a tiempo" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
Proverbs 1:12-14
Alun-onentayo ida a sibibiag
Kas iti panangalun-on ti maysa nga ayup iti taraonna, namnamaen dagiti nadangkes a madadaelda dagiti biktimada. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
kas iti panangala ti sheol kadagiti nasalun-at
Namnamaen dagiti nadangkes a madadaelda dagiti biktimada a kas iti wagas a panangala ti sheol (ti lugar dagiti natay) kadagiti tattao uray dagiti nasalun-at. (Kitaen: INVALID translate/figs-simile ken INVALID translate/figs-personification)
pagbalinentayo ida a kas kadagiti matmatnag iti abut
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) dakdakamatenna daytoy dagiti agdaldaliasat a matnag iti nauneg nga abut nga awan ti makasarak kadakuada wenno 2) ditoy, ti "abut" ket maysa pay a sao a ti kayatna a sawen ket Sheol wenno ti lugar a pappapanan dagiti natay a tattao.
abut
Ditoy, daytoy a sao ket ti tanem wenno ti impierno.
Makikappengka kadakami
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Makikaduaka kadakami" (Kitaen: Idiom)
pagbalinentayo a maymaysa ti supottayo
Ditoy, ti "supot" ket dagiti amin a banag a tinakawda. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "pagbibingayantayo iti patas dagiti amin a natakawtayo" (Kitaen: Metonymy)
supot
pangikargaan iti kuwarta
Proverbs 1:15-17
saanka a makipagna kadakuada iti dayta a dalan
"saanka a kumuyog kadagiti managbasol wenno aramiden ti ar-aramidenda" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
saanmo nga idisdiso ta sakam iti pagpagnaanda
"saanmo nga aramiden ti aniaman a kas iti ar-aramidenda'' (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
tumartaray dagiti sakada iti dakes
"sigagagarda nga agaramid kadagiti dakes a banbanag" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
tumartaray dagiti sakada
Ditoy, ti "saka" ket ti sibubukel a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "tumarayda" (Kitaen: Synecdoche)
a mangpasayasay iti dara
Ditoy, ti kayat a sawen ti sao a "dara" ket ti biag ti maysa a tao. Ti kayat a sawen ti "mangpasayasay iti dara" ket panangpatay iti maysa a tao. (Kitaen: Metonymy)
Ta awan serserbina nga agipakpakatka...a kumitkita
Ti kinasirib dagiti billit a mangliklik kadagiti palab-og a makitada ket maidildilig iti kinamaag dagiti managbasol a matiliw kadagiti palab-og nga inaramidda para met laeng kadagiti mismo a bagbagida.
Proverbs 1:18-19
Agpadaan
Ipatarusyo daytoy a kas iti inaramidyo idiay PRO 1:11.
dagitoy a tattao
"dagiti managbasol a" PRO 1:10
mangipakatda iti palab-og para kadagiti bagbagida
"agpanggepda a mangdadael kadagiti awan basolna, ngem nagbanag a dagiti bagbagida met laeng ti dinadaelda"
Kasta dagiti wagas ti tunggal tao
Nadakamat ti gasat wenno pagtungpalan a kasla daytoy ket maysa a dalan a pagpagnaan ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Daytoy ti mapasamak iti siasinoman" (Kitaen: Metaphor)
pukawen dagiti banag a nagun-od babaen iti saan a maiparbeng a wagas dagiti biag dagiti kumpet iti daytoy
Dagiti tattao a mangdaddadael kadagiti bagbagida babaen iti panangpadasda nga aggun-od iti kinabaknang babaen iti kinaranggas, panagtakaw, ken panangallilaw ket nadakamat a kasla dagiti saan a maiparbeng a nagun-od ket papatayenda dagiti mang-ala kadagitoy. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "kasla dagiti banag a nagun-od babaen iti saan a maiparbeng a wagas ti mangdadael iti kumpet iti kadagitoy" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 1:20-22
Sapasap a Pakaammo:
Idiay 1:20-1:33, nadakamat ti kinasirib a kasla daytoy ket maysa a babai nga agsasao kadagiti tattao. (Kitaen: Personification)
Agpukpukkaw ti kinasirib
No iti pagsasaoyo ket saan a maipalubos nga ibilangyo ti kinasirib a kas maysa a babai nga agpukpukkaw kadagiti tattao iti siudad, mabalin a padasenyo iti, "ti kinasirib ket kasla maysa a babai nga" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
ipigpigsana ti timekna
"agsasao iti napigsa" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
kadagiti nagtengngaan ti ili
Ti kayatna a sawen daytoy ket dagiti disso nga ayan dagiti adu a tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "kadagiti pagtagilakuan" wenno "kadagiti ili" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Dakayo a mananglais, kasano pay kabayag aya a ragragsakenyo iti pananglalaisyo, ken dakayo a maag, kasano pay kabayag aya a gurguraenyo ti kinalaing?
Inusar ti kinasirib daytoy a saludsod a mangbabalaw kadagiti mananglais ken kadagiti maag. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "dakayo a mananglais, masapul nga isardengyo ti panagragsakyo iti pananglalaisyo, ken dakayo a maag, masapul nga isardengyo ti pananggurayo iti pannakaammo." (Kitaen: Rhetorical Question)
iti pagsasabatan dagiti kalsada
"lugar a pagsasabatan dagiti kalsada"
Dakayo nga awanan iti kinasirib, kasano pay kapaut aya ti panangay-ayatyo iti saanyo a maaw-awatan?
“Nabayagen nga inay-ayatyo ti saanyo met a maaw-awatan” wenno "Rumbeng a saanyon nga ayaten pay ti saanyo a maaw-awatan!" (Kitaen: INVALID translate/figs-rquestion)
Proverbs 1:23-25
denggenyo
"Dumngegkayo a nasayaat" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
ibukbukkonto kadakayo dagiti kapanunotak
Dagiti kapanunotan ti kinasirib ket kasla danum a maibukbukbok. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Inyunnatko ti imak
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Indiayak ti tulongko" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Ipakaammokto dagiti sasaok kadakayo
Ditoy, ibagbagi ti “dagiti sasao” dagiti kapanunotan. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ibagak kadakayo ti panpanunotek" (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 1:26-27
Sapasap a Pakaammo:
Itultuloy ti kinasirib ti agsao, iladladawanna dagiti mapasamak kadagiti manglaksid kenkuana.
Katawaakto
Mabalin nga ibaga daytoy nga addaan iti sao a "ngarud" tapno maipakita a ti kinasirib ti babai ket katkatawaanna ida gapu ta linaksidda isuna. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "katawaak ngarud" (Kitaen: Connecting Words)
iyanginnakayo ti didigra
"inton mapasamak dagiti dakes a banbanag kadakayo"
inton dumteng a kasla bagyo ti kasta unay a butengyo
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "inton mabutbutengkayo" (Kitaen: Abstract Nouns)
didigra
Pasamak a pakaigapuan iti nakaro a pannakadangran ken panagsagaba.
kasta unay a panagbutengyo
"nakaro a panagbuteng"
panagtuok
"nakaro a panagsagaba"
Proverbs 1:28-30
Nainayon a palawag ken pakaammo:
Itultuloy ti kinasirib ti agsasao. (Kitaen: Personification)
Iti kasta ket awagandakto
"Dagiti managbasol ket umawagto ngarud kaniak a kinasirib, tapno agpatulong"
awagandakto
Ti kayat a sawen daytoy ket dumawatdanto iti Dios iti tulongna.
saanda a pinili ti agbuteng kenni Yahweh
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "saanda a mabuteng kenni Yahweh" wenno "saanda a dayawen ken raemen ni Yahweh"
saanda a sinurot ti sursurok
"saanda nga inawat ti isursurok" wenno "linaksidda ti pammagbagak"
Gapu ta kagurada ti pannakaammo … saanda a sinurot ti sursurok
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket: 1) Daytoy ti gapuna a "kanenda ti bunga dagiti aramidda" (PRO 1:31) wenno 2) daytoy ti gapuna a "saan a sumungbat" ti kinasirib (1:28) wenno 3) 1:29 mangted iti rason para idiay 1:30
saanda a sinurot
Ipatarusyo daytoy a kas iti inaramidyo idiay PRO 1:7
Proverbs 1:31-33
Sapasap a Pakaammo:
Ti bersikulo 33 ti pagpatinggaan ti salaysay ti kinasirib a nangrugi idiay 1:22.
Kanendanto ti bunga dagiti aramidda
"agbiagda a laklak-amenda dagiti bunga ti inaramidda" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
mapnekdanto babaen iti bunga dagiti panggepda
"dagiti pagbanagan dagiti panggepda ti agbalinto a tawidda" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Mapapatayto dagiti saan a nasuroan inton tumallikudda
"matayda gapu ta nagkedkedda a makasursuro"
ti di panangikaskaso dagiti maag ti mangdadaelto kadakuada
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "matayto dagiti maag gapu ta awan bibiangda iti rumbeng koma a maaramid" (Kitaen: Abstract Nouns)
di panangikaskaso
Ti panagkedked a mangaramid kadagiti rumbeng a maaramid.
Proverbs 2
Proverbs 2:1-2
Sapasap a Pakaammo:
Sursuroan ti maysa nga ama ti anakna babaen iti daniw. (Kitaen: Parallelism)
no awatem dagiti sasaok
Ditoy, ti "dagiti sasao" ket ti pannursuro. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "No dumngegka iti isursurok kenka" (Kitaen: Metonymy)
ipategmo dagiti bilbilinko kenka
"maaddaanka koma iti isu met laeng a regta a mangadal kadagiti bilbilinko tapno makagun-odkayo kadagiti gameng" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
ipapusom ti mangawat
"nalaus a panagtarigagay a makagun-od iti pannakaawat" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Proverbs 2:3-5
No umawagka iti pannakaawat ken ipigsam ti timekmo para iti daytoy
Agpada a ti kaipapanan dagitoy a paset ti bersikulo ket, "No dagdagus a dumawatka iti Dios iti pannakaawat." (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
ipigsam ti timekmo
Ti kayatna a sawen daytoy ket agsao iti napigsa wenno agpukkaw. (Kitaen: Idiom)
no birokem daytoy a kas iti panagbirokmo iti pirak ken sapulem ti pannakaawat a kas iti panangbirokmo kadagiti nakalemmeng a gameng
Agpada a ti kayatna a sawen dagitoy a paset ti bersikulo ket, "no birokem ti pannakaawat a kas iti panangigaedmo a mangsapul iti maysa a napateg a banag." (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
birokem daytoy … sapulem ti pannakaawat
Ti panangikagumaan a mangawat iti kinasirib ket nadakamat a kasla ti pannakaawat ket maysa a banag a masapul a biroken ti maysa a tao. (Kitaen: Metaphor)
mabirokamto ti pannakaammo iti Dios
Ti panagballigi iti panangammo iti Dios ket nadakamat a kasla ti pannakaammo iti Dios ket maysa a banag a masarakan ti maysa a tao kalpasan iti panagbirokna. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 2:6-8
agtaud iti ngiwatna ti pannakaammo ken pannakaawat
"dagiti sasao ti Dios ket mangmangted kadatayo iti pannakaammo ken pannakaawat" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
Iduldulinna ti pudno a kinasirib para kadagiti mangay-ayo kenkuana
Ti panangisursuro ni Yahweh iti kinasirib kadagiti tattao ket nadakamat a kasla ti kinasirib ket maysa a banag nga iduldulin ni Yahweh ket it-itedna kadagiti tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Isursurona ti pudpudno a kinasirib kadagiti mangparparagsak kenkuana" (Kitaen: Metaphor)
isuna ket kalasag kadagiti
"salsalakniban ti Dios dagiti" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
banbantayanna ti dalan dagiti nalinteg
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket: 1) "siguradoen ti Dios a sililinteg nga agtignay dagiti tattao" wenno 2) "salsalakniban ti Dios dagiti nalinteg ti aramidna." (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Proverbs 2:9-10
amin a nasayaat a wagas
"dagiti wagas iti panagbiag a makaay-ayo iti Dios" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
maadda ti kinasirib dita pusom
"makagun-odka iti ad-adu pay a kinasirib" wenno "masursurom no kasano ti agbalin a pudpudno a masirib" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Proverbs 2:11-13
Saluadannaka ti kinatimbeng, bantayannaka ti pannakaawat
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Gapu ta ammom ti rumbeng ken saan, saankanto a makaaramid iti biddut" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification ken INVALID translate/figs-parallelism)
Saluadannaka
Ti kayatna a sawen daytoy ket bantayan, salakniban wenno aywanan ti siasinoman wenno maysa a banag.
kinatimbeng
panagannad iti panagtignay ken panagsao.
Ispalendaka
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ispalennaka ti kinatimbeng ken pannakaawat" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
manipud iti wagas ti kinadakes, manipud kadagiti agsasao kadagiti agkakadakes
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "manipud iti panangaramid iti dakes ken dakes a wagas a panagsao iti dakes" (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
kadagiti mangtaltallikud
Ti madakdakamat a mangtaltallikud ket dagiti tattao nga agsao kadagiti naballikog a banbanag.
mangtaltallikud
ti panangpanaw iti siasinoman wenno maysa a banag ken saanen pulos a panangsubli iti daytoy
Proverbs 2:14-15
Agragrag-oda
agragrag-o dagiti dakes a tattao (PRO 2:12)
agragragsakda kadagiti kinaballikog ti kinadakes
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "agragragsakda iti panangar-aramidda iti ammoda a dakes" (Kitaen: Parallelism)
babaen iti panangallilaw, ilemlemmengda dagiti tugotda
Ti panagul-ulbod dagiti tattao tapno saan a maduktalan dagiti dadduma ti inaramidda ket nadakamat a kasla ginaburanda dagiti tugotda iti dalan tapno awan ti makasurot kadakuada. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "agul-ulbodda tapno awan ti makaammo iti inaramidda" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 2:16-17
Sapasap a Pakaammo:
Itultuloy ti ama nga isursuro iti anakna no kasano isuna a salakniban ti kinasirib.
Isalakannaka ti kinasirib ken kinatimbeng
Sarsaritaen ti mannurat a kasla tattao ti kinasirib ken kinatimbeng a mangisalakan iti tao a mangtagikua kadakuada. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "No addaanka iti kinasirib ken kinatimbeng, maisalakanmo ti bagim" (Kitaen: Personification)
manipud kadagiti mangpasablog a sasaona
"padayawannaka iti saan a nagtaud iti kaungganna"
gayyemna idi kaub-ubinnganna
Dakdakamatenna daytoy ti asawana, nga inasawana idi kaub-ubinganna.
ti karina iti Diosna
Nalabit a dakdakamatenna daytoy ti nagtulaganda iti asawana iti imatang ti Dios.
Proverbs 2:18-19
agrukruknoy ti balayna iti patay
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket: 1) "dagiti agdayaw iti balayna ket matay uray no ubingda pay laeng " wenno 2) "dagiti mapan iti ayanna ket matay nga uray ubingda pay laeng" wenno 3) "ti dalan nga agturong iti balayna ket dalan nga agturong iti patay." (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
agrukruknoy
Ti mabalin a kayatna a sawen ket: "agdaydayaw"
dagiti tugotna
"ti wagas ti panagbiagna" wenno "dagiti dalan nga agturong iti balayna" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
dagiti tugotna ket iturongnaka
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) "dagiti dalan nga agturong iti balayna ket iturongnaka iti" Dakdakamatenna daytoy dagiti desdes wenno pagnaan nga agturong iti balayna, wenno 2) daytoy ket maysa a "metaphor" a ti kayatna a sawen ket ti wagas ti panagbiagna ket maiyarig iti maysa a dalan a pagpagnaanna. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ti wagas ti panagbiagna ket iturongnaka iti"
kadagiti adda iti tanem
"kadagiti natay" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
mapmapan kenkuana
Ti kayatna a sawen daytoy ket sumrek iti balayna a mangkaidda iti daytoy, a kas iti ar-aramiden ti maysa a tao iti maysa a balangkantis. (Kitaen: INVALID translate/figs-euphemism)
saanda a mabirokan dagiti pagnaan ti biag
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) "saanda a makasubli iti daga dagiti sibibiag" wenno 2) "saanda manen a makapagbiag iti naragsak a panagbiag."
Proverbs 2:20-22
Isu nga
gapu iti panangsalsaluad ken panangbanbantay iti kinatimbeng ken pannakaawat (PRO 2:12) isu a ti pannakais-ispal manipud kadagiti agkakadakes nga ar-aramid (PRO 2:16) ken pannakasalsalaknib manipud iti mannakikamalala a babai(PRO 2:20)
ngem dagiti nadangkes ket mapaksiatto manipud iti daga
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ikkatento ni Yahweh dagiti nadangkes manipud iti daga"
dagiti nadangkes ... dagiti saan a mangtungtungpal kadagiti karida
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "dagidiay nadangkes ... dagiti saan a mangtungtungpal kadagiti karida" wenno "nadangkes a tattao ... dagiti tattao a saan a mangtungtungpal kadagiti karida" (Kitaen: Nominal Adjectives)
mapaksiatto manipud iti daytoy dagiti saan a mangtungtungpal kadagiti karida
Sarsaritaen ti mannurat a ti panangikkat ni Yahweh kadagiti tattao manipud iti daga ket kasla isinsinana dagiti tattao, a kas iti maysa a tao a mangputed iti sanga ti kayo. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ikkatennanto dagiti saan a mangtungtungpal kadagiti karida manipud iti daytoy"
Proverbs 3
Proverbs 3:1-2
Sapasap a Pakaammo:
Agsasao ti mannurat a kasla isuna ket maysa nga ama a sursuroanna ti anakna babaen iti daniw. (Kitaen: Parallelism)
saanmo a liplipatan dagiti bilbilinko
"laglagipem dagiti bilbilinko" (Kitaen: INVALID translate/figs-litotes)
tungpalem dagiti sursurok dita pusom
Ditoy, ti "pusom" ket ti panunot. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "kanayonmo a laglagipen ti insurok kenka" (Kitaen: Parallelism and Metonymy and Abstract Nouns)
mainayonto kenka ti atiddog nga al-aldaw, ken tawtawen ti panagbiag, ken talna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ikkandaka iti atiddog ken natalna a panagbiag."
Proverbs 3:3-4
Saanmo nga ipalubos a panawannaka ti kinapudno ti tulag ken kinamatalek
"Kanayonka nga agbalin a napudno ken mapagtalkan" (Kitaen: INVALID translate/figs-litotes)
igalutmo iti tengngedmo
Sarsaritaen ti mannurat a ti kinapudno ken kinamatalek ket kas kadagiti banbanag a mabalin nga igalut ti maysa a tao iti tengngedna a kas iti kuwintas. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "sipapannakkelmo nga iparang dagitoy a kas iti maysa a tao a mangisuot iti kuwintas" (Kitaen: Metaphor)
isuratmo dagitoy dita pusom
"aramidem dagitoy a kasla paset ti kaunggam tapno saanmo a malipatan dagitoy a kasla dagitoy ket sasao a naisurat iti bato" wenno “laglagipem dagitoy a kanayon, a kasla insuratmo dagitoy iti maysa a tapi ti bato”(Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
makasarakkanto iti pabor ... iti imatang ti Dios
"Ipakitanto kenka ti Dios no kasano ti kinaragsakna gapu kenka"
makasarakkanto iti pabor
Kayatna a sawen daytoy nga adda nanganamung iti maysa a tao.
Makasarakkanto… nasayaat a pakasaritaan… tao
"panunotento dagiti tattao a nasayaatka a tao"
iti imatang ti Dios ken tao
Ditoy, ti "imatang" ket ti panangukom. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "iti panangukom ti Dios ken tao" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 3:5-6
iti amin a dalanmo
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "iti amin nga ar-aramidem"
bigbigem isuna
"bigbigem ti kabaelanna"
palintegennanto dagiti pagnaam
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "pasayaatenna ti wagasmo nga agbiag" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Proverbs 3:7-8
tallikudam ti kinadakes
Sarsaritaen ti mannurat ti saan a panangaramid iti dakes a kasla maadaywan ti kinadakes. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "saanka nga agaramid iti dakes" (Kitaen: Metaphor)
lasagmo
Dakdakamaten daytoy ti bagi ti tao.
Proverbs 3:9-10
dagiti kamaligmo
dagiti balay a pakaiduldulinan dagiti taraon
aglupluppiasto dagiti burnaymo
dagiti pagkargaam ket mapunnonto iti kasta unay, a kasla uray la mabettak dagitoy.
Proverbs 3:11-12
Sapasap a Pakaammo:
Insurat daytoy ti mannurat a kasla isuna ket maysa nga ama a sursuroanna ti anakna.
anakna a makaay-ayo kenkuana
“anak a pakaragsakanna.” Dakdakamatenna daytoy ti ayat ti ama para iti anakna, saan a ti pananganamong ti ama iti kababalin ti anakna. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "iti anak nga ipatpategna" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ay-ayatenna
Daytoy ket kita ti ayat nga aggapu iti Dios a ti laeng pagimbagan dagiti dadduma ti tarigagayna, uray no saan isuna a mismo a magunggonaan. Daytoy a kita ti ayat ket mangil-ilala kadagiti dadduma, urayno ania ti ar-aramidenda.
Proverbs 3:13-14
Naragsak ti makasarak iti kinasirib
Sarsaritaen ti mannurat a kasla maysa a banag ti "kinasirib" a sapsapulen ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ti maysa a tao a makagun-od iti kinasirib" (Kitaen: Metaphor)
ti magun-odmo iti pirak
Dakdakamatenna daytoy ti gungguna a maala ti maysa a tao iti panaglakona iti pirak.
pirak…balitok
Kuwarta ti kayat a sawen dagitoy.
Proverbs 3:15-16
Sapasap a Pakaammo:
Sarsaritaen ti mannurat a kasla maysa a babai ti kinasirib. (Kitaen: Personification)
Napatpateg
"napatpateg unay" wenno "nangin-ngina"
awan kadagiti tartarigagayam ti maiyasping kenkuana
"nasaysayaat ti kinasirib ngem iti aniaman pay a tartarigagayam" (Kitaen: INVALID translate/figs-litotes)
Adda iti makannawan nga imana dagiti al-aldaw; adda iti makannigid nga imana dagiti kinabaknang ken pammadayaw.
Sarsaritaen ti mannurat dagiti pagimbagan a magun-od ti maysa a tao gapu iti kinaadda ti kinasirib kenkuana a kasla ti kinasirib ket maysa a babai, nga adda kadagiti imana dagitoy a pagimbagan ket idiadiayana dagitoy kadagiti tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "It-ited ti kinasirib iti maysa a tao ti atiddog nga aldaw, kinabaknang, ken pammadayaw" (Kitaen: Personification and Metaphor)
atiddog dagiti aldaw
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "atiddog a panagbiag" (Kitaen: Idiom)
Proverbs 3:17-18
Dagiti wagasna ket wagwagas ti kinaimbag ken amin dagiti wagasna ket talna
Sarsaritaen ti mannurat ti kinasirib a kasla daytoy ket maysa a babai, ken dagiti gunggona nga ited ti kinasirib iti tao a kasla idaldalan ti kinasirib dayta a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Kanayon a nasayaat ti ar-aramiden ti kinasirib kadakayo ken ik-ikkannakayo iti talna" (Kitaen: Personification and Metaphor)
Isuna ket maiyarig a kayo ti biag kadagiti kumpet kenkuana
"ti kinasirib ket mangmangted iti biag kadagiti addaan iti kinasirib" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Kayo ti biag
"kayo a mangmangted iti biag" a kas iti kayo nga agbungbunga
kadagiti agtalinaed iti daytoy
"dagiti agtalinaed iti bungana"
Proverbs 3:19-20
dagiti adda iti langit
Dakdakamaten daytoy dagiti amin a banbanag a makitatayo iti ngato ti daga, a pakairamanan ti init, bulan, ken dagiti bituen. Mairaman met ditoy dagiti planeta a saantayo a makita manipud iti daga.
naglukat dagiti yuyeng
Dakdakamaten daytoy a ragup ti sasao ti panangparuar ni Yahweh iti danum manipud iti daga ket panangpaaddana kadagiti baybay ken karayan. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "pinagayusna dagiti karayan" wenno "pinaaddana dagiti karayan" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 3:21-22
saanmo a pukawen dagitoy iti panagkitam
"saanmo a liplipatan dagitoy" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
Agbalindanto a biag ti kararuam
Ditoy, ti sao a "kararua" ket ti tao a mismo. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Agbalindanto a biag kenka" (Kitaen: Synecdoche)
kuwintas ti bendision nga isuotmo iti tengngedmo
Sarsaritaen ti mannurat ti "napudno a panangukom ken pannakaammo" a kasla dagitoy ket banbanag a mabalin nga igalut ti maysa a tao iti tengngedna a kas iti kuwentas. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "panangipakita iti pannakabendision a kas iti panangpapintas ti maysa a tao iti bagina babaen iti kuwentas" (Kitaen: Metaphor)
kuwintas ti bendision
kuwentas a mangipakpakita a maay-ayo ti Dios iti nakasuot iti daytoy (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Proverbs 3:23-24
magnakanto iti dalanmo a sitatalged
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "agbiagka a sitatalged" (Kitaen: Metaphor)
saanto a maitibkol ti sakam
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "saankanto nga agaramid kadagiti saan a maiparbeng" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
inton agiddaka
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "inton agiddaka tapno maturogka" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
mayatto ti pannaturogmo
"nasayaatto ti pannaturogmo" wenno "maturogkanto iti natalna"
Proverbs 3:25-26
panangdadael dagiti nadadangkes
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "inton adda aramiden dagiti nadadangkes a pakadadaelam" (Kitaen: Active or Passive)
addanto ni Yahweh iti abaymo
"agtignayto ni Yahweh tapno tulongan ken ikanawanaka" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
saluadannanto ta sakam manipud iti pannakatpalab-ogna
"salaknibannakanto manipud kadagiti agpangpanggep a mangdangran kenka" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Proverbs 3:27-30
Saanmo nga iyimot ti kinaimbag kadagiti
"Agaramidka iti naimbag kadagiti" (Kitaen: INVALID translate/figs-litotes)
no adda kabaelam a mangaramid iti daytoy
"no kabaelam ti tumulong"
idinto nga addan kenka ti kuarta
"imbes nga addan kenka ti kuwarta." Ti kayatna a sawen ditoy ket addaan ti tao iti kuwarta tapno tumulong, ngem ibagbagana iti kaarrubana nga agsubli daytoy iti kabigatanna.
kadagiti maikari iti daytoy
"kadagiti rumbeng a pangtedam iti daytoy"
Proverbs 3:31-32
mangpili iti aniaman kadagiti wagasna
Nailawlawag a nasken a saanna a pilien a tuladen dagiti aramid dagiti nararanggas a tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Saanmo ... a tuladen ti aniaman kadagiti wagasna" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
makarimon
maysa a tao a rumbeng a magura
iyasidegna kenkuana dagiti nalinteg a tattao
Ibingbingay ni Yahweh dagiti kapanunotanna kadagiti agar-aramid iti umno a kas iti nasinged ken mapagtalkan a gayyem.
dagiti nalinteg a tattao
"dagiti napudno a tattao" wenno "dagiti saan nga ulbod a tattao"
Proverbs 3:33-34
Ti lunod ni Yahweh ket adda iti balay dagiti nadangkes a tattao
Sarsaritaen ti mannurat ti lunod ni Yahweh a kasla maysa daytoy a banag nga inkabilna iti tuktok ti balay dagiti nadangkes a tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "inlunod ni Yahweh ti pamilia dagiti nadangkes a tattao" (Kitaen: Metaphor and Metonymy)
balay
Ti kayatna a sawen daytoy ket "sangkabalayan," dakdakamatenna dagiti tattao nga agnanaed iti maymaysa a balay.
benbendisionanna ti pagtaengan dagiti nalinteg a tattao
Ibagbagi ti sao a “pagtaengan” ti pamilia. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "benbendisionanna dagiti pamilia dagiti nalinteg a tattao" (See: Metonymy)
kakaasianna dagiti napakumbaba a tattao
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ipakpakitana ti asina kadagiti napakumbaba a tattao" wenno "naparabur isuna kadagiti napakumbaba a tattao" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 3:35
Tawiden
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "maited" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Tawiden dagiti nasirib a tattao ti pammadayaw
Sarsaritaen ti mannurat dagiti masirib a tattao a makagun-od iti pammadayaw a kasla tawidenda ti dayaw a kas agnanayon a sanikuada. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Makagun-od dagiti masirib a tattao iti pammadayaw" (Kitaen: Metaphor)
ngem maibabainto dagiti maag.
Ikabilto ti Dios dagiti maag iti disso a no sadino ket makita ti tunggal maysa no kasano ti pannakaibabainda (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
Proverbs 4
Proverbs 4:1-2
Sapasap a Pakaammo
Agsasao ti nangisurat a kasla maysa isuna nga ama a mangisursuro kadagiti annakna.
denggenyo
“dumngeg a nasayaat”
maammoanyo ti kayat a sawen ti pannakaawat
“maammoanyo no kasano ti mangawat” wenno "magun-odyo ti pannakaawat"
Mangmangtedak kadakayo kadagiti nasasayaat a sursuro
“nasayaat ti isursurok kadakayo”
Proverbs 4:3-4
Idi maysaak nga ubing ti amak
Dakdakamaten daytoy ti tiempo idi ubing pay laeng ti nangisurat nga adda iti panangaywan ti amana. Mabalin a maipatarus a kas: “Idi ubingak pay laeng nga isursuro ti amak” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ti nalupoy ken kakaisuna nga anak
Dakdakamaten ditoy ti sao a “nalupoy” ti kinaubing a no sadino ket nakapsut pay laeng ti ubing. Mabalin a maipatarus a kas: “ti nalupoy a kakaisuna nga anak.” (Kitaen: Hendiadys)
Ipapusom koma dagiti sasaok
Ti sao a “puso” ket ti panunot ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “Kanayonmo a laglagipen dagiti isursurok kenka” (Kitaen: Metonymy and Metaphor)
Proverbs 4:5-6
Sapasap a Pakaammo
Itultuloy ti ama nga isursuro kadagiti annakna ti insuro kenkuana ti amana.
Gun-odem ti kinasirib
“Ikarigatanyo ti agtrabaho tapno magun-odyo ti kinasirib para kadagiti bagbagiyo”
saanmo a lipaten
“laglagipem”
saanmo a laksiden
“awatem”
dagiti sasaok
Ti madakdakamat a mankin-ngiwat ket ti tao nga agsasao. Mabalin a maipatarus a kas: “ti ibagbagak” (Kitaen: Synecdoche)
saanmo a panpanawan ti kinasirib ket bantayannakanto; ayatem isuna ket saluadannakanto
Sarsaritaen ti nangisurat ti kinasirib a kasla daytoy ket maysa a babai a mangsalsalaknib iti tao a napudno kenkuana. (Kitaen: Personification and Metaphor)
saanmo a panpanawan ti kinasirib
Mabalin nga ipatarus a kas: “kumpetka a nalaing iti kinasirib” wenno “agbalinka a napudno iti kinasirib”
ayatem isuna
“ayatem ti kinasirib”
Proverbs 4:7-9
Sapasap a Pakaammo
Ilepleppas ti ama nga isuro kadagiti annakna ti insuro kenkuana ti amana.
busbusem dagiti amin nga adda kenka tapno maalam ti pannakaawat
“ad-adda nga ipategyo ti pannakaawat ngem kadagiti amin nga adda kadakayo”
Ipategmo ti kinasirib ket itag-aynaka
Sarsaritaen ti nangisurat ti kinasirib a kasla daytoy ket maysa a babai ken sarsaritaenna ti kinasirib a mangmangted iti pammadayaw a kasla insagpat ti kinasirib ti maysa a tao iti nangato a saad. Mabalin a maipatarus a kas: “No ipategmo ti kinasirib, ikkannaka iti naindaklan a pammadayaw” (Kitaen: Personification and Metaphor)
Ipategmo
mangrikna wenno mangipakita iti naindaklan nga ayat para iti maysa a tao wenno maysa a banag.
padayawannaka inton arakupem isuna
Sarsariten ti nangisurat ti kinasirib a kasla daytoy ket maysa a babai ken sarsaritaenna ti maysa a tao a mangipatpateg iti kinasirib a kasla inyarakup daytoy dagiti imana kenkuana. Mabalin a maipatarus a kas: “no kasta unay ti panagayatmo iti kinasirib, pagbalinento ti kinasirib a padayawandaka dagiti tattao” (See: Personification and Metaphor)
balangat
sinan-korona a naaramid manipud iti bulbulong ken sabsabong a maar-aramat iti panangpadayaw iti maysa a tao.
Mangikabil isuna iti balangat ti pammadayaw dita ulom;
Sarsaritaen ti nangisurat ti pammadayaw a maited iti maysa a tao manipud iti pananggun-odna iti kinasirib a kasla nangikabil ti kinasirib iti arkos iti rabaw ti ulo dayta a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “Kaslanto balangat dita ti ulom ti kinasirib a mangipakita iti kasta unay a kinatan-okmo” (Kitaen: Metaphor)
ikkannaka iti napintas a korona
Sarsaritaen ti nangisurat ti pammadayaw a maited iti maysa a tao manipud iti pananggun-odna iti kinasirib a kasla nangikabil ti kinasirib iti balangat iti rabaw ti ulo dayta a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “Kaslanto napintas a balangat dita rabaw ti ulom ti kinasirib” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 4:10-12
ken ipangagmo dagiti sasaok
“denggem a nasayaat ti isursurok kenka”
maaddaankanto iti adu a tawen iti panagbiagmo
“agbiagka iti adu a tawen”
Iturturongka iti dalan ti kinasirib; idaldalanka kadagiti nalinteg a pagnaan.
Sarsaritaen ti nangisurat ti panangisursurona iti anakna nga agbiag a nainsiriban a kasla idaldalanna ti anakna kadagiti pagnaan a pakasarakan iti kinasirib. Mabalin a maipatarus a kas: “Isursurok kenka no kasanoka nga agbiag a masirib; ilawlawagko ti umno a wagas ti panagbiag” (Kitaen: Metaphor)
Inton magnaka, awanto ti agserra iti dalanmo ket no agtarayka, saankanto a maitublak
Adda pagpadaan ti kaipapanan dagitoy dua a ragup ti sasao. Sarsaritaen ti nangisurat ti pangngedeng ken panagtignay nga aramiden ti maysa a tao a kasla dayta a tao ket magmagna wenno agtartaray iti maysa a dalan ken sarsaritaenna ti tao a naballigi a kasla ti dalan ket awanan kadagiti banbanag a mangipatublak iti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “No agpanggepka iti maysa a banag, agballigikanto iti panangaramidmo iti daytoy” (Kitaen: Metaphor and Parallelism)
Proverbs 4:13-15
Petpetam ti disiplina, saanmo nga ib-ibbatan
Mabalin a maipatarus a kas: “Itultuloymo ti agtulnog kadagiti insurok kenka ken saanmo a liplipatan dagitoy” (Kitaen: Metaphor)
ta isu ti biagmo
Sarsaritaen ti nangisurat ti disiplina a mangtagtaginayon iti biag ti maysa a tao a kasla daytoy ket isu ti biag dayta a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “ta taginayonen daytoy ti biagmo” (Kitaen: Metonymy)
Saanmo a suroten ti wagas dagiti nadangkes ken saanmo nga ar-aramiden ti wagas dagiti agar-aramid iti dakes.
Mabalin a maipatarus a kas: “Saanmo nga ar-aramiden dagiti ar-aramiden dagiti nadadangkes a tattao ken saanka a kumadkadua kadagiti tattao nga agar-aramid iti dakes” (See: Metaphor)
Liklikam daytoy
“Liklikam ti dalan dagiti nadangkes”
Proverbs 4:16-17
saanda a makaturog agingga a makaaramidda iti dakes
Naaramat daytoy a hyperbole a mangiyebkas iti tarigagay dagiti nadangkes a tattao nga agaramid iti dakes. (Kitaen: Hyperbole)
agingga nga adda iti maipatublakda
Sarsaritaen ti nangisurat ti panangdangran iti sabali a tao a kasla ipatpatublakmo dayta a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “agingga nga adda madangranda” (Kitaen: Metaphor)
Ta kankanenda ti tinapay ti kinadangkes ken in-inumenda ti arak ti kinaranggas.
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) sarsaritaen ti nangisurat dagitoy a tattao a kankanayon nga agar-aramid iti kinadakes ken kinaranggas a kasla kinnan ken ininumda dagitoy a kas iti panaginom iti arak ken pannangan iti tinapay. Mabalin a maipatarus a kas: “ti kinadangkes ket kasla tinapay a kankanenda ken ti kinaranggas ket kasla arak nga in-inumenda” wenno 2) al-alaen dagitoy a tattao ti taraon ken in-inumenda babaen iti panangar-aramidda iti nadangkes ken panangrangranggasda. Mabalin a maipatarus a kas: “mangmanganda iti tinapay a naalada babaen iti panangaramid iti kinadangkes ken umin-inomda iti arak a naalada babaen iti kinaranggas” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 4:18-19
ti dalan ti agar-aramid iti umno .. Ti dalan dagiti nadangkes
Sarsaritaen ti nangisurat dagiti aramid ken wagas ti panagbiag dagiti nalinteg a tattao ken dagiti nadangkes a tattao a kasla dagitoy ket maysa a dalan a pagnaanda. Mabalin a maipatarus a kas: “ti wagas ti panagbiag dagiti nalinteg a tattao … Ti wagas ti panagbiag dagiti nadangkes” (Kitaen: Metaphor)
ti dalan ti agar-aramid iti umno ket kas iti panagbannawag a lumawlawag
Ti dalan dagiti nalinteg a tattao ket dildilig ti nangisurat iti isisingising ti init, a ti kayatna a sawen ket natalgedda gapu ta adda silawda tapno makitada ti pagpagnaanda. Mabalin a maipatarus a kas: “Magmagna a sitatalged dagiti nalinteg a tattao iti dalanda gapu ta ranraniagan daytoy ti init ti bigat ken ad-adda pay a rumanraniag” (Kitaen: Simile)
panagbannawag
Dakdakamaten daytoy ti parbangon wenno isisingising ti init.
agingga nga umay ti naan-anay a kinaraniag ti aldaw
Dakdakamaten daytoy ti tiempo a kapipigsaan ti raniag ti init iti aldaw. Mabalin a maipatarus a kas: “agingga iti kapipigsaan a raniag ti init” (Kitaen: Idiom)
Ti dalan dagiti nadangkes ket kasla sipnget
Ti wagas dagiti nadangkes a tattao ket idildilig ti nangisurat iti kinasipnget, a kayatna a sawen a kanayonda nga adda iti peggad gapu ta awan silaw tapno makitada ti pagpagnaanda. Mabalin a maipatarus a kas: “Nakaam-amak ti pannagna dagiti nadangkes a tattao iti dalanda gapu ta awan silawda tapno makita ti pagpagnaanda” (Kitaen: Simile)
saanda nga ammo no ania iti pakaitibtibkulanda
Sarsaritaen ti nangisurat ti pannakapadas iti pannakadangran a kasla naitublak daytoy iti dalan a pagpagnaan ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “Saanda nga ammo no apay a mapadpadasanda ti pannakadangran ken kinadaksang-gasat”
Proverbs 4:20-21
ipangagmo
dumngegka a nasayaat
Saanmo nga ik-ikkaten kadagitoy ti panagkitam;
Sarsaritaen ti nangisurat ti kankanayon a panangpanpanunot iti maysa a banag a kasla daytoy ket salsalimetmetanna a no sadino ket makita ti siasinoman. Mabalin a maipatarus a kas: “Saanka nga agsardeng nga agpanpanunot kadagitoy” (Kitaen: Metaphor)
salimetmetam dagitoy dita pusom
Sarsaritaen ti nangisurat ti pananglaglagip iti maysa a banag a kasla daytoy ket salsalimetmetanna iti uneg ti puso iti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “kanayon a laglagipem dagitoy” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 4:22-23
dagiti sasaok ket biag
Sarsaritaen ti nangisurat dagiti sasaona a mangtagtaginayon iti biag ti maysa a tao a kasla dagitoy ket biag dayta a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “mangmangted ti biag dagiti sasaok” (Kitaen: Metonymy)
kadagiti mangsapul kadagitoy
Sarsaritaen ti nangisurat ti naan-anay a pannakaawat kadagiti sasaona a kasla sapsapulen ti tao dagitoy ken mabirbirukanna dagitoy. Mabalin a maipatarus a kas: "kadagiti makaawat ken mangar-aramid kadagitoy” (Kitaen: Metaphor)
salun-at iti sibubukel a bagida
Mabalin a maipatarus a kas: “dagiti sasaok ket mangted iti salun-at iti sibubukel a bagi dagiti mangsapul kadagitoy” (Kitaen: Ellipsis)
Pagtalinaedem a natalged ti pusom ken ikagumaam daytoy a bantayan,
Ditoy, ti sao a “pusom” ket ti isip ken panunot ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “Annadam ti isipmo ken bantayam ti panagpanpanunotmo” (Kitaen: Metonymy)
ta manipud iti daytoy ket agayus ti ubbog ti biag
Ti madakdakamat a pagayusan iti ubbog ket ti puso, a mabalin a sarsaritaenna ti isip ken panpanunot. Sarsaritaen ti nangisurat ti biag ti maysa a tao a kasla daytoy ket maysa nga agay-ayus nga ubbog nga aggapu iti puso. Mabalin a maipatarus a kas: “ti panunotmo ti paggapuan dagiti amin nga ibagam ken aramidem” wenno “ti panunotmo ti mangiturturong iti biagmo” (Kitaen: Metonymy and Metaphor)
Proverbs 4:24-25
Ikkatem ti panagul-ulbodmo ken ibellengmo dagiti dakes a panagsarsaritam.
Mabalin a maipatarus a kas: “Saanka nga agulbod wenno agsao iti makaallilaw” (Kitaen: Metaphor)
Arigna nga ikitam a deretso dagiti matam ken iti sangoanam laeng ti kitkitam
Ditoy, ti sao a “matam” ket ti mismo a tao a kumitkita. Sarsaritaen ti nangisurat ti maysa a tao a napudno nga agar-aramid iti umno a banag a kasla dayta a tao ket kanayon a sisasango a kumitkita a saan a tumaltalyaw iti sabali a direksiyon. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 4:26-27
Agaramidka iti nasimpa a pagnaan dagiti sakam;
Ditoy, ti sao a “saka” ket ti mismo tao a magmagna. Sarsaritaen ti nangisurat ti aramid ti maysa a tao a kasla daytoy ket magmagna iti maysa a dalan, ken iti panagpanggep a nalaing kadagidiay a kasla simsimpaen daytoy ti dalan. Mabalin a maipatarus a kas: “Mangaramidka iti nasimpa a dalan a pagnaan” wenno “Isaganaam a nalaing ti kayatmo nga aramiden” (Kitaen: Synechdoche and Metaphor)
nasimpa a pagnaan
“patad a dalan” wenno "napintas a pagnaan"
ket natalgedto dagiti amin a dalanmo
Sarsaritaen ti nangisurat dagiti aramid ti maysa a tao a kasla ti tao ket magmagna iti maysa a dalan ken sarsaritaenna dagiti aramid a naballigi a kasla ti dalan ket natalged ken nawaya manipud iti peggad. Mabalin a maipatarus a kas: “ket agbalinto a nalinteg dagiti amin nga aramidem” (Kitaen: Metaphor)
Saanka a sumiasi a mapan iti kannawan wenno kannigid
Dagiti pagturongan nga agpakannawan ken agpakannigid ket ti panangpanaw iti nasimpa a dalan ti kayatna a sawen. Mabalin a maipatarus a kas: “Ideretsom ti magna ket saanmo a panawan ti nasimpa a dalan” (Kitaen: Merism)
iyadayom ti sakam iti dakes
Ditoy, ti sao a “saka” ket ti mismo tao a magmagna. Sarsaritaen ti nangisurat ti saan a panangaramid kadagiti dakes a tigtignay a kasla ti tao ket magmagna nga umad-adayo iti dakes. Mabalin a maipatarus a kas: “adaywam ti dakes” wenno “umadayoka iti dakes” (Kitaen: Synecdoche and Metaphor)
Proverbs 5
Proverbs 5:1-2
Sapasap a Pakaammo
Agsasao ti nagsurat a kasla sursurwan ti maysa nga amma dagiti annakna.
Anakko…siribko…pannakaawatko
Isu met laeng daytoy ti “anak,” “kinasirib,” ken pannakaammo ti nasirib a tao a nangrugi a mangisuro idiay kapitulo 1.
kinatimbeng
Daytoy ket panagbalin a naannad no maipapan iti tigtignay ken panagsasao. Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy idiay 1:4.
masalakniban dagiti bibigmo ti pannakaammo
Ditoy, ti ragup ti sasao a “dagiti bibigmo” ket ti mismo a tao nga agsasao. Sarsaritaen ti nagsurat ti maysa a tao a naannad tapno maisaona laeng ti pudno a kasla salsalakniban dagiti bibig ti tao ti pannakaammo. Mabalin a maipatarus a kas: “isaom laeng ti pudno” (Kitaen: Synecdoche andMetaphor)
Proverbs 5:3-4
Ta agtedtedted ti diro manipud kadagiti bibig ti mannakikamalala
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) ti ragup ti sasao a “dagiti bibig” ket dagiti ibagbaga ti mannakikamalala ken sarsaritaen ti nagsurat ti makaay-ayo a sasaona a kasla adda diro nga agtedtedted kadagiti bibigna. Mabalin a maipatarus a kas: “nasam-it dagiti sasao ti mannakikamalala, a kasla agtedtedted a diro” wenno 2) sarsaritaen ti nagsurat ti pannakaallilaw a panangagek iti maysa a mannakikamalala a kasla adda agtedtedted a diro iti bibigna. Mabalin a maipatarus a kas: “dagiti agek ti maysa a mannakimalala ket nasam-it, a kasla adda agtedtedted a diro kadagiti bibigna” (Kitaen: Metonymy and Metaphor)
ti ngiwatna ket nalamlamuyot ngem iti lana
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) ti sao a “ngiwat” ket ti panagsao ti maysa a mannakimalala ken sarsaritaen ti nagsurat ti makagargari a panagsasaona a kasla ti ngiwatna ket nalamlamuyot ngem iti lana ti olibo. Mabalin a maipatarus a kas: “ti panagsasaona ket makagargari ken nalamlamuyot ngem iti lana ti olibo” wenno 2) sarsaritaen ti nagsurat ti panagragragsak iti panangagek iti mannakikamalala a kasla ti ngiwatna ket nalamlamuyot ngem iti lana ti olibo. Mabalin a maipatarus a kas: “nalamlamuyot dagiti agekna ngem iti lana ti olibo” (Kitaen: Metonymy and Metaphor)
ngem iti udina ket napait isuna a kas iti ajinco
Sarsaritaen ti mangisursurat ti saan a nasayaat a pagbanagan ti pannakirelasyon iti maysa a mannakikamalala a kasla rimmaman isuna iti napait nga ajinco. Mabalin a maipatarus a kas: “ngem iti kamaudiananna, kasla isuna iti napait ti ramanna a ajinco ket dangrannakanto” (Kitaen: Metaphor)
ajinco
maysa a mula a napait ti ramanna. Adda dagiti dadduma a patarus a nangaramat iti sao nga "apro" iti daytoy a paset.
makasugat a kas iti natadem a kampilan
Sarsaritaen ti nagsurat ti sakit a maaramid iti mannakikamalala iti makirelasyon kenkuana a kasla isuna ket maysa a natadem nga armas a mangsugat iti tao. Mabalin a maipatarus a kas: “sugsugatenna ti maysa a tao, a kasla isuna ket maysa a natadem a kampilan” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 5:5-6
Dagiti sakana ket mapmapan iti ipapatay
Ditoy, ti “dagiti saksakana” ket ti mannakikamalala kabayatan a magmagna isuna. Sarsaritaen ti nagsurat ti panagtignayna a kasla magmagna isuna iti dalan. Mabalin a maipatarus a kas: “Magmagna isuna iti maysa a dalan nga agturong iti ipapatay” wenno “Ti wagas ti panagbiagna ket agturong iti ipapatay” (Kitaen: Synechdoche and Metaphor)
dagiti addangna ket agturong idiay sheol
Sarsaritaen ti nagsurat ti panagtignayna a kasla magmagna isuna iti dalan. Mabalin a maipatarus a kas: “magmagna isuna nga agturong idiay sheol” wenno “ipan isuna ti panagtignayna idiay sheol” (Kitaen: Metaphor)
Saanna a panpanunoten ti dalan ti biag
Sarsaritaen ti nagsurat ti panagtignay a mangmangted iti atiddug a biag iti maysa a tao a kasla daytoy ket maysa a dalan nga agturong iti biag. Mabalin a maipatarus a kas: “Saan isuna a maseknan iti aramid nga agturong iti biag” (Kitaen: Metaphor)
Agalla-alla isuna
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) “Agalla-alla isuna a kasla mapukpukaw” wenno 2) “magmagna isuna iti biddut a dalan.”
Proverbs 5:7-8
ita
Ditoy, manipud panangballaag ket binaliwan ti mangisursuro ti ibagbagana. Ti ibagbaganan ket ti maipapan iti mannakikamalala.
dumngegkayo kaniak … kanayonyo a denggen dagiti ibagak
Agpada a kapanunotan ti iyeb-ebkas dagitoy a ragup ti sasao tapno mangipangag ti agad-adal.
kanayonyo a denggen dagiti ibagak
Mabalin a maipatarus a kas: “saankayo nga agsardeng a dumdumngeg”
dagiti ibagak
Mabalin a maipatarus a kas: “dagiti sasaok”
Iyadayoyo kenkuana ti dalanyo
Ditoy, ibagbagi ti sao a “dalan” ti inaldaw a panagbiag ken paspasamak. Mabalin a maipatarus a kas: “Iyadayoyo ti bagiyo kenkuana” wenno “Umadayokayo kenkuana” (Kitaen: Metonymy)
saankayo nga umas-asideg iti ruangan ti balayna
Ditoy, ibaagbagi ti “ti ruangan ti balayna” ti mismo a balay. Mabalin a maipatarus a kas: “saankayo nga umas-asideg iti balayna” (Kitaen: Synecdoche)
Proverbs 5:9-10
Iti kasta a wagas
“No aramidenyo daytoy.” Sarsaritaen daytoy ti imbagana kadagiti napalabas a bersikulo.
ited ti dayawyo kadagiti dadduma
Dagiti mabalin a kayat a sawen ti sao a “dayaw” ket 1) sarsaritaenna ti pakasarsaritaan wenno reputasyon ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “saanyo a mapukaw ti nasayaat a pakasarsaritaan wenno reputasyonyo kadagiti dadduma a tattao” wenno 2) sarsaritaenna dagiti kinabaknang ken sanikua ti maysa a tao. wenno 3) sarsaritaenna ti pigsa ken ibagbagi daytoy dagiti kasasayaatan a tawtawen ti biag ti maysa a tao.” Mabalin a maipatarus a kas: “Saanyo nga ited ti kasasayaatan a tawtawen ti biagyo kadagiti dadduma a tattao”
wenno dagiti tawen ti biagyo iti naulpit a tao
Sarsaritaen ti nagsurat ti maysa a tao a saan a namnamaen a matay, mabalin a babaen iti panangpatay kenkuana, a kasla dagiti tawtawen ti biagna ket kasla maysa a banag nga itedna iti sabali a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “wenno ited dagiti tawtawen ti biagyo iti naulpit a tao” wenno “itulok a patayennakayo ti naulpit a tao kabayatan nga ubingkayo pay laeng” (Kitaen: “Ellipsis and Metaphor)
naulpit a tao
Mabalin a sarsaritaen daytoy ti asawa a lalaki ti mannakikamalala, nga agtigtignay a siuulpit iti tao a makikaidda kenkuana.
saanto nga agrambak dagiti ganggannaet kadagiti kinabaknangyo
Sarsaritaen ti nagsurat ti panangala ken panangragragsak iti kinabaknang ti maysa a tao a kasla ramrambakanda dayta a kinabaknang. Mabalin a maipatarus a kas: “saan nga alaen dagiti ganggannaet ti amin a kinabaknangmo” (Kitaen: Metaphor)
ti natrabahoanyo ket saanto a mapan kadagiti babbalay dagiti ganggannaet
Ditoy, ibagbagi ti sao a “balay” ti pamilya ti tao. Mabalin maipatarus a kas: “Saanto nga agbalin a kukua dagiti pamilia dagiti ganggannaet dagiti banbanag a nagun-odmo” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 5:11-12
marununoten ti lasag ken bagiyo
Agpada ti kayat a sawen dagiti sasao a “lasag” ken “bagi.” Ti sibubukel a bagi ti maysa a tao ti kayatda a sawen. Mabalin a maipatarus a kas: “marunrunoten ti bagim” wenno “marunrunotkan” (Kitaen: Doublet)
marunrunoten
“agbalin a nakapsut ken saan a nasalun-at”
pananggurak idi iti pannakadisiplina ken pananglalais ti pusok iti panangilinteg
Iyeb-ebkas dagitoy a ragup ti sasao ti agpada a kapanunotan ken iyunay-unayda no kasano ti pannakarurod daytoy a tao iti imbaga ti manursuro. (Kitaen: Parallelism)
Anian a pananggurak idi iti pannakadisiplina
Ti sao nga “Anian” ket mangiyunay-unay iti kinakaro ti panaggurana. Mabalin a maipatarus a kas: “Kagurgurak unay idi no adda ti mangisuro kaniak” (Kitaen: Exclamations and Abstract Nouns)
panangalalais ti pusok iti panangilinteg
Ditoy, ti sao a “puso” ket dakdakamatenna ti mismo a tao ken ti riknana. Mabalin a maipatarus a kas: “Linalaisko dagiti tattao tunggal tubngarendak” (Kitaen: Synecdoche and Abstract Nouns)
Proverbs 5:13-14
iti nagtetengngaan ti taripnong … kadagiti panaguummong dagiti tattao
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a sasao ken sarsaritaenda ti komunidad ti maysa a tao a naguurnong tapno 1) agdayaw iti Dios wenno 2) mangukom kenkuana gapu iti inaramidna. (Kitaen: Parallelism)
Proverbs 5:15-17
danum manipud iti bukodmo a pagurnongan iti danum … agay-ayus a danum manipud iti bukodmo a bubon
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a ragup ti sasao. Sarsaritaen ti nagsurat ti lalaki a kaiddaenna laeng ti asawana a babai a kasla imminom isuna iti danum iti bukodna a tangke wenno bubon. (Kitaen: Parallelism and Metaphor)
Rumbeng kadi a paglupiasem dagiti ubbogmo iti sadinoman, ken pagayusem dagiti waigmo kadagiti plasa?
Mabalin a maipatarus a kas: “Dagiti ubbogmo ket saan a rumbeng a …. dagiti waigmo ket saan a rumbeng a pagayusem kadagiti plasa.” (Kitaen: Rhetorical Question ken Hyperbole ken Euphemism)
Rumbeng kadi a paglupiasem dagiti ubbogmo iti sadinoman, ken pagayusem dagiti waigmo kadagiti plasa?
Ditoy, mabalin a sarsaritaen dagiti sasao nga “ubbog” ken “waig” ti semilia (kisset) ti lalaki. Dagiti mabalin a kayat a sawen dagitoy a ragup ti sasao ket 1) ti pannakikaidda kadagiti babbai malaksid iti asawa ti maysa a tao ket naisao a kasla palpalubosanna nga agayus ti danumna kadagiti daldalan wenno 2) ti tao a maaddaan kadagiti annak malaksid kadagiti annakna iti asawa na ket naisao a kasla palpalubosanna nga agayus ti danumna kadagiti daldalan. (Kitaen: Euphemism and metaphor)
plasa
Nalawa a lugar nga adda iti uneg ti siudad a pagsasabatan ti dua wenno ad-adu pay a dalan. Kadawyan a daytoy a lugar ti pagsasarakan ken pagtutungtongan dagiti tattao.
Kukuam laeng koma dagitoy
Ti madakdakamat a kukuana ket ti “ubbog” ken “waig” ken no ania ti kayatda a sawen.
saan a kadagiti ganggannaet a kaduam
“saanmo ida nga ibingay kadagiti ganggannaet
Proverbs 5:18-19
Mabendisionan koma ti burayokmo
Sarsaritaen ti nagsurat ti babai nga asawa ti anakna a kasla daytoy ket maysa a burayok. Ti sao a “Mabendisionan” ditoy ket ti ragsak marikna ti asawa a lalaki iti asawana. Mabalin a maipatarus a kas: “Masarakam koma a kanayon ti ragsak gapu iti asawam” (Kitaen: Metaphor)
asawam iti kina-agtutubom
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) “ti babai nga inasawam idi kaub-ubingam” wenno 2) “ti kakaisuna nga asawam”
nakaay-ayat a kabaian nga ugsa ken iti makaay-ayo a kabaian nga ugsa
Sarsaritaen ti nagsurat ti babai nga asawa ti anak a kasla daytoy ket “maysa a nakaay-ayat nga ugsa ken makaay-ayo a kabaian nga ugsa.” Ti “ugsa” ket simbolo iti kinapintas ti langa ken tigtignay. Mabalin a maipatarus a kas: “nakapinpintas isuna ken makaay-ayo a kas iti maysa nga ugsa wenno maysa a kabaian nga ugsa” wenno “nakapinpintas ken makaay-ayo isuna a kasla babai nga ugsa” (Kitaen: Metaphor)
makaay-ayo
“nagpintas wenno makaay-ayo ti panaggargarawna"
Punoennaka koma ti barukongna iti ragsak
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) mabalin a ti kayat a sawen ti barukong ket ti sibubukel a bagi ti asawa a babai ken papigsaen daytoy ti sekswal a tarigagay ti asawa a lalaki. Mabalin a maipatarus a kas: “Penneken koma ti barukongna dagiti tarigagaymo” wenno 2) sarsaritaen ti nangisurat ti barukong ti asawa a babai a mangpennek kadagiti tarigagay ti asawa a lalaki a kasla iti panangpennek daytoy iti mabisin a maladaga. Mabalin a maipatarus a kas: “Mapnoka koma iti ragsak babaen iti barukongna a kas iti ina a pennekenna ti anakna iti taraon manipud iti barukongna” (Kitaen: Synecdoche and Metaphor)
kankanayon a maguyguyugoy gapu iti ayatna
Ti nakaro a gagar ken ragsak manipud iti nalailo nga ayat ti asawa a babai ket naisao a kasla nabartek isuna iti dayta nga ayat. Mabalin a maipatarus a kas: “tenglennaka koma ti ayatna a kas iti panangtengngel ti arak iti maysa a tao a nabartek” (Kitaen: Active or Passive)
gapu iti ayatna
“babaen iti ayatmo kenkuana” wenno “babaen iti ayatna kenka”
Proverbs 5:20-21
Ta apay koma nga agpatiliwka anakko, iti maysa a mannakikamkamalala; apay koma nga arakupem ti barukong ti babai a saanmo met nga am-ammo?
Iyunay-unay daytoy a masapul a saan nga aramiden ti anakna dagitoy a banbanag. Mabalin a maipatarus a kas: “Anakko, saanka koma a paallukoy iti maysa a mannakikamalala! Saanmo nga arakupen ti barukong ti dakes a babai!” (Kitaen: Rhetorical Question)
agpatiliwka.... iti maysa a mannakikamkamalala
Ti nakaro a gagar a rumsua gapu iti panangtarigagay iti maysa a babai ket naisao a kasla tiniliw isuna ti maysa a babai. Mabalin a maipatarus a kas: “palubosam...a tiliwennaka ti maysa a babai” wenno “palubosam...a guyugoyennaka ti maysa a babai” (Kitaen: Active or Passive)
apay koma nga arakupem ti barukong ti babai a saanmo met nga am-ammo
Ti kayat a sawen ti sao a “barukong” ket ti dakes a babai ken ti makagargari nga itsurana. Mabalin a maipatarus a kas: “apay koma nga arakupem ti narugit a babai” (Kitaen: Synecdoche)
babai a saanmo met nga am-ammo
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) “babai a saanmo met nga asawa” weeno 2) “babai nga asawa ti sabali a lalaki”
Makitkita…..ti amin … buybuyaenna ti amin a dalan
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a sasao ken iyunay-unayda nga ammo amin ti Dios ti amin nga ar-aramiden ti tunggal maysa. (Kitaen: Parallelism)
amin a dalan a pagpagnaanna
Sarsaritaen ti nagsurat ti tigtignay wenno wagas ti panagbiag ti maysa a tao a kasla daytoy ket maysa a dalan a pagnaan ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “sadinoman a pappapananna” wenno “amin a banag nga ar-aramidenna” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 5:22-23
Matiliwto ti maysa a nadangkes a tao babaen kadagiti bukodna a basol
Sarsaritaen ti nagsurat ti maysa a nadangkes a tao a saanna a mabaelan a lisian dagiti supapak ti nagkuranganna a kasla dagidiay a nagkurangan ket tattao a mangtiliw iti nadangkes a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “Tiliwen ti bukod a nagkurangan ti nadangkes a tao” wenno “Saanto a mabaelan a lisian ti maysa a nadangkes a tao ti supapak dagiti nagkuranganna” (Kitaen: Personification and Metaphor and Active or Passive)
tenglento isuna iti nairut dagiti tali ti basolna
Sarsaritaen ti nagsurat ti nadangkes a tao a saanna a kabaelan a liklikan dagiti supapak dagiti basolna a kasla dagita a basol ket maysa a silo a nakatiliwan ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “gapu iti basolna, kaslanto isuna maysa nga ayup a masiloan” (Kitaen: Metaphor)
gapu iti nakaro a kinamaagna
“gapu ta maag unay isuna”
Proverbs 6
Proverbs 6:1-2
nangilasinka iti kuartam
Ti kayatna a sawen ket napilitka a mangurnong iti kuartam gapu iti inkarim ken gapu iti sitwasyon. Mabalin a maipatarus a kas: “masapul nga agurnongka iti kuartam” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
pammatalged iti utang ti kaarrubam
Dagiti mabalin a ti kayatna a sawen ket 1) ti kaarubam ket umay umutang kenka iti kwarta wenno 2) mabalin a kayat ti kaarrubam nga umutang iti sabali a tao, ngem masapul nga agkarika a bayadam ti agpautang no saan a mabayadan ti kaarrubam ti utangna.
kaarrubam
Iti pagsasao a Hebreo, mabalin a “gayyem” ti kayat a sawen daytoy.
nangipakatka ngarud iti palab-og para iti bagim
Mabalin a maipatarus a kas: “nangaramidka iti palab-og a pakatiliwam” (Kitaen: Idiom)
kadagiti sasaom
“iti imbagam” wenno “iti inkarim nga aramidem”
Proverbs 6:3
isalakanmo ti bagim
“salaknibam ti bagim” wenno “tulungam ti bagim tapno makalasatka manipud kadagitoy a parikut”
ta addaka iti babaen ti asi ti kaarrubam
Mabalin a maipatarus a kas: “Mabalin nga ipaayannaka ti kaarrubam iti pakadangdangram no kayatna” wenno “tengngelnaka ti kaarrubam” (Kitaen: Idiom)
kaarrubam
“gayyem”
Proverbs 6:4-5
Saanmo nga iridridep dagiti matam ken saanmo pagkidemen dagiti kalub ti matam.
Agpada ti kayat a sawen dagitoy dua a ragup ti sasao. Naulit met dagitoy tapno iyunay-unayda ti kinapateg ti saan a panagsadsadut. Mabalin a maipatarus a kas: “Agtalinaedka a siririing, ken aramidem ti amin a kabaelam? (Kitaen: Parallelism and Litotes)
dagiti matam … dagiti kalub ti matam
Ti “mata” ken “kalub ti mata” ditoy ket ti sibubukel a bagi ti kayatna a sawen. Mabalin a maipatarus a kas: “ti bagim … ti bagim” wenno "saanka a matmaturog....saanka a..."(Kitaen: Synecdoche)
Isalakanmo ti bagim a kas iti ugsa manipud iti ima ti mangnganup
“Libasam ti kaarrubam a kasla iti ugsa a tumaray manipud iti mangnganup”
manipud iti ima ti mangnganup
Ti ragup ti sasao nga "ima ti mangnganup" ket maipapan ti panangtengngelna. Mabalin a maipatarus a kas: “manipud iti panangtengngel ti mangnganup” (Kitaen: Metonymy)
manipud iti ima ti sumisilo
“aglibas a kasla billit a tumayab manipud iti nanganup iti billit”
Proverbs 6:6-8
Kitaem … utobem
“Adalem … panunotem” wenno “buyaem a nalaing … utobem”
utobem dagiti wagasna
Ti madakdakamat a “wagasda” ket ti panagtignay dagiti kuton. Mabalin a maipatarus a kas: “utobem ti panagtignay ti kuton” (Kitaen: Metonymy)
mangidadaulo iti daytoy, opisial wenno turay,
agpada ti kayat a sawen dagitoy a sasao ken nausar a mangiyunay-unay nga awan ti mangiturturay iti maysa a kuton. (Kitaen: Doublet)
mangisagsagana daytoy iti taraon iti kalgaw, ken kabayatan ti panagapit ket mangiduldulin daytoy iti kanennanto
Isu met laeng ti kayat a sawen dagitoy a ragup ti sasao. Naulit dagitoy tapno iyunay-unayda ti kinagaget ti kuton. (Kitaen: Parallelism)
kalgaw
ti kalgaw ket panawen ti panagbubunga dagiti dadduma a kaykayo.
Proverbs 6:9-11
Kasano pay aya a kabayag ti pannaturogmo … Kaanokanto pay a mariing manipud iti pannaturogmo?
Us-usaren ti mangisursuro dagitoy a saludsod a mangiyunget iti sadut a tao gapu iti nalabes a pannaturogna. Mabalin a maipatarus a kas: “Agriingka sadut a tao! Bumangonkan!” (Kitaen: Parallelism ang Rhetorical Question)
Iturogko pay bassit, iridepko laeng iti mabiit,
dagitoy dagiti ibagbaga dagiti sadut a tattao.
idalikepkepko pay biit
Masansan nga agdalikepkep dagiti tattao kabayatan a nakasanggirda tapno komportable ti panaginanada. (Kitaen: Metonymy)
ket umayto ti kinakurapaymo
Mabalin a maipatarus a kas: “No agtultuloy a nasadutka, umay kenka ti kinakurapay” wenno “Kabayatan a matmaturogka, umay ti kinakurapay” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ket umayto ti kinakurapaymo a kas iti agtatakaw
Ti dagdagus a panagbalin a nakurapay ti sadut a tao ket kas iti kellaat nga iyuumay ti agtatakaw ket takawenna amin nga adda kenka. Mabalin a maipatarus a kas: “daguska nga agbalin a nakurapay a kasla adda umay nga agtatakaw ket alaenna amin nga adda kenka” (Kitaen: Simile)
ken dagiti kasapulam a kasla naarmasan a suldado
Ti dagdagus a panagkasapulan ti sadut a tao kadagiti banbanag ket naiyarig iti dagus a panangala ti suldado kadagiti banbanag manipud iti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “ken umay dagiti kasapulam a kas iti maysa a suldado” wenno “ket agbalinka nga agkasapulan a kasla tinakaw amin ti maysa a suldado dagiti amin a kukuam” (Kitaen: Simile and Ellipsis)
naarmasan a suldado
“ti suldado a nakaiggem iti armas” wenno “ti tao a nakaarmas”
Proverbs 6:12-13
Ti awan pategna a tao – nadangkes a tao
Agpada ti kayat a sawen dagitoy dua a ragup ti sasao ken iyunay-unayda ti kinadakes dayta a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “Awan serbina a tao – dakes a tao” (Kitaen: Doublet)
agbibiag babaen iti kinaulbodna
“kanayon nga agul-ulbod” (Kitaen: Metonymy)
a kumanidday, sumanenyas babaen kadagiti sakana, ken agitudo-tudo babaen kadagiti ramayna
Iladladawan dagitoy tallo a ragup ti sasao ti wagas a nalimed a pannakikatungtong ti maysa a dakes a tao tapno allilawenna dagiti dadduma a tao.
agkidda-kidday,
Mabalin daytoy a senyas iti talek, iti iyaanamong, wenno dadduma pay.
Proverbs 6:14-15
Agpangpanggep isuna iti dakes
“Agplanplano isuna iti dakes” wenno “agsagsagana a mangaramid iti dakes”
kanayon isuna a mangpataud iti riri
“kanayon a makirirriri” wenno “kankanayon nga agsapsapul iti riri ket padakkelenna daytoy”
ngarud
“gapu iti dayta”
kamatento isuna ti pannakadidigrana
Ilawlawag daytoy a kamkamaten isuna ti pannakadadael a kasla daytoy ket maysa a tao wenno ayup ang mangtiliw kenkuana iti apagbiit. Mabalin a maipatarus a kas: “tiliwento isuna iti pannakadadaelna.” (Kitaen: Personification)
pannakadidigrana
daytoy ti mapasamakto kenkuana, ngem isunanto met laeng ti makagapu iti pannakadadaelna.
Proverbs 6:16
innem a banag a kagurgura ni Yahweh, pito a
Iyunay-unay daytoy nga adda dagiti banbanag a kagurgura ni Yahweh ken saan laeng a maymaysa. Mabalin a maipatarus a kas: “innem a banag a kagurgura ni Yahweh; pito a banbanag a” (Kitaen: Parellelism)
a makarimon kenkuana
“a mangaramid kenkuana a makarimon” wenno “a mangaramid kenka a makarimon segun kenkuana”
Proverbs 6:17-19
Mainayon a Palawag ken Pakaammo
Daytoy ti listaan dagiti banbanag a kagurgura ni Yahweh a naipakaammo idiay 6:16
mata .. dila .. ima .. puso .. saka ..
Ti mismo a tao ti kayat a sawen dagitoy. (Kitaen: Synecdoche)
mangpaspasayasay iti dara dagiti
“mangpatpatay”
mangibagbaga kadagiti inuulbod
Panagul-ulbod. Mabalin a maipatarus a kas: “kanayon nga agul-ulbod”
ken ti agparparnuay iti riri
agpatpataud iti riri. Mabalin a maipatarus a kas: “tao a agar-aramid iti saan a pagkikinnaawatan” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 6:20-21
tungpalem ti bilin ti amam, ken saanmo a baybay-an ti sursuro ti inam
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a ragup ti sasao. Iti sabali a bangir, ti naulit a pannakaiyunay-unay ti “amam” ken “ina” ket iramramanna dagiti babbai iti proseso a panagsursuro-panagad-adal. (Kitaen: Parallelism)
saanmo a baybay-an ti sursuro ti inam
Mabalin a maipatarus a kas: “agtulnogka iti sursuro ti inam” (Kitaen: Litotes)
Arigna nga igaluttmo a kanayon dagitoy iti pusom; arigna nga igalutmo dagitoy iti tengngedmo.
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a ragup ti sasao. Iladladawanda dagiti bilin ken sursuro a kasla naisurat dagitoy tapno maikabilmo iti bagim a mangpalagip kenka. (Kitaen: Metaphor)
Arigna nga igaluttmo a kanayon dagitoy iti pusom
“ayatem dagitoy” wenno “panunotem dagitoy”
Proverbs 6:22-23
Tunggal magnaka, ... tunggal maturogka, ... ken tunggal agriingka
Iyunay-unay dagitoy a napateg dagiti adal iti amin a kanito. (Kitaen: Parallelism)
idalandaka … bantayandaka … isurodaka
Ipakpakita daytoy a napateg dagiti adal kadagiti amin a banbanag. Sarsaritaenna met dagitoy nga adal a kasla tattaoda. (Kitaen: Parallelism and Personification)
bilbilin … sursuro … panangtubngar
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a sasao, ken ipakpakitada ti naduma-duma a kita ti adal nga isursuro ti ama ken ina. (Kitaen: Parallelism)
pagsilawan … silaw … dalan ti panagbiag
Agpada ti kayat a sawen dagitoy ken iyunay-unayda ti kinapudno a dagitoy nga adal ket pasayaaten ken palakaenda ti panagbiag. Mabalin a maipatarus a kas: “kas kapateg ti pagsilawan … a makatulong a kas iti silaw iti kinasipnget .. masapul a suroten a kas iti masapul a panangsurot iti dalan ti biag” (Kitaen: Metaphor and Parallelism)
dalan ti biag
“ti dalan nga agturong iti biag” wenno “ti wagas ti panagbiag nga an-anamungan ti Diyos”
Proverbs 6:24-25
Iyadayonaka daytoy manipud
Ti madakdakamat a mangiyadayo kenka ket dagiti adal nga isursuro ti ama ken ina idiay 6:20. Mabalin a maipatarus a kas: “Isalakannaka daytoy manipud” wenno “Salaknibannaka daytoy manipud” (Kitaen: First, Second or Third Person)
narugit a babai … mannakikamalala
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a sasao. Kitaem no kasanom nga impatarus ti sao a “mannakikamalala” idiay 5:3
narugit
“dakes”
ti pintasna
“saanmo a paggarteman isuna” (Kitaen: Metonymy)
kurimatmatna
sarsaritaen daytoy dagiti napintas a banbanag maipanggep kenkuana nga us-usarenna tapno maala ti panangimatang ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus a kas: “napintas a matmata” (Kitaen Synecdoche)
Proverbs 6:26-27
aggatad iti maysa a tinapay
Sarsaritaen daytoy ti materyal a gatad, saan a ti naespirituan a gatad. Mabalin a maipatarus a kas: “bassit”
ti kakaisuna a biagmo ti gatadna
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) ti babai nga asawa ti sabali ket dadaelenna ti biagmo gapu ta kanayon nga agtarigagay isuna iti nalablabes pay wenno 2) sapulennakanto ti asawa ti babai ket patayennaka.
sakruyen ti maysa a tao ti apuy a saan a mapuoran dagiti pagan-anayna
napeggad daytoy nga aramiden ken mabalinka a madangran. Mabalin a maipatarus a kas: “Amin a tao a mangsakruy iti apuy ket mapuoran dagiti pagan-anayna.” (Kitaen: Rhetorical Question)
dagiti pagan-anayna
Sarsaritaen ti pagan-anay ti sibubukel a tao. (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 6:28-29
Mabalin aya met a magna ti maysa a tao iti rabaw dagiti beggang a saan a masinit dagiti sakana?
Ti magna iti rabaw dagiti beggang ket makasinit iti saka. Mabalin a maipatarus a kas: “Tunggal tao a magna iti rabaw ti beggang ket masinit ti sakana.” (Kitaen: Rhetorical Question)
magna....iti rabaw dagiti beggang
Daytoy ket ti panangaramid ti maysa a tao iti pannakikamalala. (Kitaen: Metaphor)
magna
Daytoy ket ti innayad a pannagna iti adayo nga awan ti us-usaren a panangallilaw wenno salamangka.
Proverbs 6:30-31
umsien … ti agtatakaw
“saanmo a guraen ti agtatakaw” wenno “saanmo a panunoten a dakes ti agtatakaw”
no matiliw isuna
Mabalin a maipatarus a kas: “no adda makatiliw kenkuana” (Kitaen: Active or Passive)
iti uneg ti balayna
Ibagbaga daytoy nga amin nga adda iti uneg ti balayna ket isu ti amin a kukuana. Mabalin a maipatarus a kas: “amin a kukuana” (Idiom)
Proverbs 6:32-33
ti maikari kenkuana
“ti umisu a dusa gapu iti inaramidna”
pannakaibabainna
ti “pannakaibabainna” ket ti rikna dayta a tao gapu iti nakababain nga aramidna. Mabalin a maipatarus a kas: “ti pakalaglagipan iti nakababain a tignayna” (Kitaen: Metonymy)
ken saanto a mapunas
“saanto a malipatan.” Mabalin a maipatarus a kas: “kanayonto a malaglagip” (Kitaen: Litotes)
Proverbs 6:34-35
nauyong
“naunget unay”
saanto isuna a mangipakita iti asi
Ti “isuna” ditoy ket ti asawa ti babai nakikamalala iti sabali a lalaki. Mabalin a maipatarus a kas: “saannanto a patinggaan ti sakit nga aramidenna kenka” wenno “dangrannakanto agingga iti kabaelanna” (Kitaen: Litotes)
inton agibales isuna
“iti kanito nga agibales isuna” wenno “inton dumteng ti kanito nga agibales isuna”
agibales isuna
no agibales ti maysa a tao, dangranna ti tao nga immuna a nangdangran kenkuana.
saan isuna a mapasuksukan
Mabalin a maipatarus a kas: “saanmo a mabayadan isuna tapno agbaliw ti panunotna” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 7
Proverbs 7:1-3
salimetmetam dagiti sasaok
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "laglagipem dagiti sasaok"
idulinmo dagiti bilbilinko iti kaunggam
"iyulom dagiti bilbilinko"
bukelbukel dagiti matam
"maysa a gameng" wenno "maysa a banag nga ipatpategmo" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom).
ti pagannurotak
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ti insurok kadakayo" wenno "ti imbilinko kadakayo"
Igalutmo dagitoy kadagiti ramaymo
Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) kayat ti nagsurat nga ikitikit ti anakna dagiti bilbilin a naggapu iti Dios iti singsing ket isuotna daytoy wenno 2) kayat ti nagsurat a kanayon a laglagipen ti anakna dagiti bilbilin ti Dios, a kasla kanayon isuna a nakasuot iti singsing. (Kitaen: Metaphor)
isuratmo dagitoy dita pusom
Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy idiay PRO 3:3.
Proverbs 7:4-5
Kunaem iti kinasirib, "Sika ti kabsatko a babai
Ditoy, ti kinasirib ket naisao a kasla maysa daytoy a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ibilangmo ti kinasirib iti kas iti panangibilangmo iti kabsatmo a babai" wenno "Ayatem ti kinasirib a kas iti panagayatmo iti kabsatmo a babai" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
awagam a kabagiam ti pannakaawat
Ditoy, ti kabagian ket naisao a kasla maysa daytoy a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ibilangmo ti pannakaawat a kas iti panangibilangmo iti kabagiam" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
kabagiam
"kameng iti pamiliam"
manggargari a babai
"siasinoman a babai a mangaw-awis iti maysa a lalaki a kaduaenna iti panangaramidna iti pannakikamalala"
babaen iti nalamuyot a sasaona
"a napintas a denggen dagiti sasaona ngem makaallilaw dagitoy"
Proverbs 7:6-7
rehas
rekep iti tawa a naaramid manipud iti naingpis a pisi ti kayo nga agsisinnupadi iti tunggal maysa iti pasikig nga urnos a mangpataud iti langa a kudrado a paglukatan
Proverbs 7:8-9
sumipnget
Tiempo nga aginnagaw ti sipnget ken lawag iti maysa nga aldaw.
Proverbs 7:10-12
ken ammo ti babai no apay nga adda isuna sadiay
"napan isuna sadiay a nalawag ti panggepna"
Naariwawa ken nasukir isuna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Natagari ken saanna a kayat nga aramiden ti umno"
saan nga agtaltalinaed dagiti sakana iti pagtaengan
Ti madakdakamat a makinsaka ket ti babai. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "saan isuna a matagtagibalay" (Kitaen: INVALID translate/figs-synecdoche)
agpadpadaan isuna
"Agur-uray a mangpadpadaan iti maysa a lalaki"
Proverbs 7:13-15
Ginammatanna
Ti madakdakamat a nanggammat ket ti babai a naipakaammo idiay PRO 7:10.
ginammatanna
"inarakupna iti nairut"
napuskol ti rupana
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "awan bain a makita iti rupana" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
binayadakon dagiti karik
Ditoy, dagiti kari ket dagiti insapata ti maysa a tao iti Dios. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Insagutkon dagiti sagut nga insapatak iti Dios" (Kitaen: Metonymy)
a mangsapul kenka
Ditoy, ibagbagi ti "rupa" ti tao ken kangrunaanna ti presensia ti tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "mangammo iti ayanmo" (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 7:16-18
Inap-apak ti pagiddaak
"nangikabilak kadagiti ules iti pagiddaak"
Binangbangloak ti pagiddaak
"inikkak iti bangbanglo ti pagiddaak "
aloe
Maysa a kita ti kayo a nabanglo ti ayamuomna.
kanela
Maysa daytoy a rekado a naaramid manipud iti ukis ti kayo a nabanglo ken naimas ti ramanna.
agpennekta iti ragsak inggana no bigat
Ti kayatna a sawen daytoy ket agkaidda ken agpatnag nga agpinnariknada iti ayan-ayatda iti tunggal maysa. (Kitaen: INVALID translate/figs-euphemism)
Proverbs 7:19-21
ti asawak
Addan asawa ti babai a kayatna ti makinaig iti agtutubo.
kabus
Kabus ti bulan no sibubukel daytoy.
makagargari a panagsasaona...nalamuyot a panagsasaona
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a sasao ken iladladawan dagitoy ti babai nga agus-usar kadagiti sasao a mangsulisog iti baro a makinaig kenkuana. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "makagargari a panagsasao...nasam-it a sasao"
naallukoyna
"naawisna isuna"
Proverbs 7:22-23
kas iti maysa a kalakian a baka a maipan iti pagpartian, wenno kas iti maysa nga ugsa a napalab-ogan
Ti panangsurot ti agtutubo a lalaki iti mannakikamalala a babai a saanna nga ammo ti mapasamakto ket naiyarig iti saan a panangipagarup dagiti tallo nga ayup nga agpeggadda.
pagpartian
Pagpatayan iti maysa nga ayup tapno kanen ti karne daytoy.
ugsa
Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy idiay PRO 5:19.
dalemna
Ditoy, ibagbagi daytoy ti kapapatgan a paset iti bagi ti ugsa.
a kasukat daytoy ti biagna
"papatayen isuna daytoy" wenno "matay isuna iti mabiit" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
Proverbs 7:24-25
Ket ita
Daytoy ket nausar tapno denggen a naimbag ti anak daytoy a sursuro.
Saan koma a maibaw-ing ti pusoyo kadagiti aramidna
(Kitaen: INVALID translate/figs-litotes) Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) "adaywanyo isuna" wenno 2) "Saanyo nga ar-aramiden dagiti ar-aramidenna."
pusoyo
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ti bagiyo" (Kitaen: INVALID translate/figs-synecdoche)
saankayo a paiyaw-awan kadagiti dalanna
Agpada ti kayat a sawen daytoy iti sentence sakbay iti daytoy a sentence. Ipaganganetget daytoy ti umuna a ballaag. (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
saankayo a paiyaw-awan
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "umadayokayo manipud" wenno "agtalinaedkayo iti nalinteg a dalan, ken liklikanyo"
Proverbs 7:26-27
dinadaelna
Naiyarig daytoy iti iseserrek iti sheol a kankanayon a mailadladawan a kas bumabbaba. (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom and INVALID translate/figs-metaphor)
ti balayna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Isuna" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
Ti balayna ket adda iti dalan nga agturong iti sheol; agpababa daytoy kadagiti
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Idiay sheol ti pagtungpalanna; bumabbaba isuna"
kadagiti siled ti patay
Ipakpakita daytoy dagiti natay a kasla agid-idda kadagiti nadumaduma a siled idiay sheol. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
iti dalan nga agturong iti sheol; agpababa daytoy kadagiti siled ti patay
Agpada ti kayat a sawen dagitoy dua a ragup ti sasao ken naulit tapno iyunay-unayda a madusanto ti mannakikamalala a babai. (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
Proverbs 8
Proverbs 8:1-3
Sapasap a Pakaammo:
Iti kapitulo 8, ti kinasirib ket naisao a kasla maysa a tao nga agisursuro kadagiti tattao no kasano nga agbalin a nasirib. (Kitaen: Personification)
Saan aya met nga umaw-awag ti Kinasirib?
Nausar daytoy a saludsod a mangipalagip kadagiti agbasa ti maysa a banag nga ammodan. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Umaw-awag ti Kinasirib" (Kitaen: INVALID translate/figs-rquestion)
ruangan ti siudad
Daytoy ket pagserkan ken pagruaran dagiti tattao iti siudad a napalawlawan iti bakod.
umaw-awag isuna
"Umaw-awag ti Kinasirib kadagiti tattao tapno dumngegda kenkuana" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
Proverbs 8:4-5
Sapasap a Pakaammo:
Agsasao ti Kinasirib kadagiti tattao idiay bersikulo 4-36.
pukpukkawak dagiti annak dagiti tattao
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "dagiti sasaok ket para kadagiti annak ti tattao" (Kitaen: Metonymy)
annak dagiti tattao
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "amin a tattao" (Kitaen: Metonymy)
saan pay a nasuroan
awan pay unay kapadasanna
Proverbs 8:6-7
inton aglukat dagiti bibigko
"inton agsaoak"
umno
"umisu" wenno "nalinteg"
mapagtalkan ti
"rumbeng a patien dagiti tattao"
ti ibagbaga ti ngiwatko
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ti ibagbagak" (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 8:8-9
nalinteg
"napudno ken nalawag"
dagiti amin a sasao ti ngiwatko
Ditoy, ti "sasao" ket ti mensahe wenno panursuro. Kasta met a ti sao a "ngiwat" ket dakdakamatenna ti tao nga agsasao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Dagiti banbanag nga isursurok" (Kitaen: Metonymy)
makapaallilaw
"saan a pudno"
Dagiti amin a sasaok ket nalawag para iti makaawat
"nalawag dagiti sasaok kadagiti nasirib"
umno
"pudno wenno saan a parparbo"
Proverbs 8:10-11
Piliem ti sursurok saan ket a ti pirak
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ad-adda koma a tarigagayam ti isurok ngem iti pirak"
Proverbs 8:12-13
Siak a Kinasirib, ket kaduak nga agbibiag ti Kinamanakem
Ti Kinamanakem ket naibaga ditoy a kasla daytoy ket maysa a tao. (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
kinamanakem
"nasayaat a panangikeddeng"
addaanak iti pannakaammo ken kinatimbeng
"nalaingak ken naannadak iti ibagbagak"
kinatimbeng
Panagannad iti ibaga ken aramidentayo; panagannad a mangdangran wenno mangranggas iti dadduma
makaallilaw
adayo iti kinapudno wenno saan a pudno
Proverbs 8:14-16
nasayaat a balakadko
"nalaing a singasing"
balakad
pammagbaga a mangtulong iti maysa a tao
nasayaat
mapagtalkan
natatakneng a tattao
mangidadaulo a kameng iti maysa a napateg a pamilya
Proverbs 8:17-18
mangay-ayat
Dakdakamaten daytoy ti nainkabsatan nga ayat wenno ayat para iti gayyem wenno iti kameng ti pamilya. Daytoy ket ayat dagiti aggayyem wenno agkakabagian.
Adda kaniak ti kinabaknang ken dayaw
"mangtedak iti kinabaknang ken dayaw"
awan patinggana a kinabaknang ken kinalinteg
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "mangmangtedak iti awan patinggana a kinabaknang ken kinalinteg" wenno "Makasarak iti awan patinggana a kinabaknang ken kinalinteg dagiti tattao a mangsapul kaniak"
kinalinteg
"kabaelan nga agbiag iti nalinteg a wagas"
Proverbs 8:19-21
ti bungak
ti ited wenno maipaay ti kinasirib
Magmagnaak iti nalinteg a dalan
Ti panagbiag iti nalinteg a dalan ket naisao a kas pannagna iti nalinteg a kalsada. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Agbibiagak a nalinteg" wenno "ar-aramidek ti umno" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
kadagiti dalan nga agturong iti umno
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ar-aramidek ti pudno a nalinteg" wenno "ar-aramidek laeng ti agturong iti kinalinteg"
pagiduldulinanda iti gameng
balay a pangiduldulinan kadagiti napateg a banbanag
Proverbs 8:22-23
ti immuna kadagiti inaramidna idi un-unana a panawen
"Siak ti kauunaan kadagiti amin a naparsua idi nabayagen a panawen"
addaakon
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Dinutokannakon ti Dios" (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)
manipud iti panangrugi ti daga
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "manipud idi pinarsua ti Dios ti daga" (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 8:24-25
Sapasap a Pakaammo:
Agtultuloy nga agsasao ti kinasirib. (Kitaen: Personification)
sakbay pay a naisaad dagiti bantay
"sakbay pay a naaramid dagiti bantay"
Proverbs 8:26-27
Naiyanakakon...Addaakon
Ibagbaga ti kinasirib ti maipanggep kenkuana. (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
naiyanakakon
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "addaakon"
inaramidna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "pinarsua"
inugeddanna ti beddeng iti rabaw ti taaw
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “idi minarkaanna ti rabaw ti taaw no kasano kaadayo ti makita ti maysa a tao nga adda iti baybay iti amin a direksion” (UDB) (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 8:28-29
Sapasap a Pakaammo:
Agtultuloy nga agsasao ti kinasirib. (Kitaen: Personification)
inaramid
panangparsua ken panangikabil iti umno a pakaikabilanna
dagiti tangatang
Kas iti adda idiay UDB, mabalin daytoy nga ipatarus a kas "dagiti tangatang" wenno "dagiti ulep."
idi inaramidna dagiti burayok ti taaw
"idi inaramidna ti danum manipud kadagiti ubbog iti uneg dagiti taaw nga agayus a napigsa"
idi inaramidna dagiti pagpatinggaan ti baybay
"idi inaramidna dagiti uged ti igid ti baybay a pakadanunan iti dalluyon para kadagiti taaw"
idi imbilinna ti rumbeng a pakaikabilan dagiti pundasion ti daga
Ti "pundasion ti daga" ken ti "pagpatinggaan ti baybay" ti nangbingayna iti taaw ken "daga."
Proverbs 8:30-31
Addaak idi iti abayna
Agsasao pay laeng ti kinasirib. Kuna ti Kinasirib nga adda isuna iti abay ni Yahweh. (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
mangidaulo nga agtrabaho
Ti kinasirib ket naiyarig iti maysa a tao a nasanay iti adu a tawen nga agaramid kadagiti banbanag kas iti alikamen ken balay. No adda pangawagyo iti kastoy a tao ket isu ti mabalin nga aramatenyo iti patarusyo.
ragsakna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "pagtataudan ti rag-o" wenno "rason nga agragsak"
inaldaw
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "kanayon" wenno "iti amin a tiempo" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
entero a lubongna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ti entero a lubong a pinarsuana" (UDB) wenno "amin a pinarsuana"
tattao
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "dagiti tattao a pinarsuana" (UDB) wenno "amin a tattao"
Proverbs 8:32-34
Ket ita
Naaramat daytoy tapno denggen dagiti agad-adal dagiti sursuro.
annakko
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "annakko" wenno "dakayo a sursruroak"
denggendak
Ibagbaga pay laeng ti kinasirib ti maipanggep kenkuana. (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
dagiti mangar-aramid kadagiti wagasko
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "dagiti mangaramid iti isursurok" wenno "dagiti tattao a mangtulad kaniak"
saanyo a iyaleng-aleng
"saanyo a baybay-an" Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "sirguradoenyo nga ipangagyo" wenno "siguradoenyo a surotenyo" (Kitaen: INVALID translate/figs-litotes)
Ti
"Ti tao a"
agbanbantay nga inaldaw kadagiti ruanganko, a mangur-uray kaniak iti abay dagiti ridaw ti pagtaengak
Nailadawan ti Kinasirib a kasla adda pagtaenganna; dagiti mabalin a kayat a sawen ti "agbanbantay" ket 1) ur-urayen ti nasirib a tao nga agawid ti kinasirib tapno ad-adda pay a makasursuro 2) adda ti tao a nasirib iti balay ti kinasirib tapno makisinninged kenkuana ken makasursuro iti amin a tiempo. (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
Proverbs 8:35-36
mangbirok kaniak...mangbirok kaniak...manggurgura kaniak
Ibagbaga pay laeng ti kinasirib ti maipanggep kenkuana. (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
masarakanna ti pabor
Ti kayatna a sawen ket inanamungan ti maysa a tao ti sabali.
Proverbs 9
Proverbs 9:1-2
Sapasap a Pakaammo:
Nairugi kadagitoy a bersikulo ti pangngarig ti kinasirib a kasla daytoy ket maysa a babai a mangmangted iti nasayaat a pammagbaga kadagiti tattao. (Kitaen: Personification)
Kinasirib
Sarsaritaen ti nagsurat ti maipanggep iti "kinasirib" a kasla maysa daytoy a babai a nangipatakder iti balayna. (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
maidasar
Ti kayat a sawen daytoy ket panangidiaya iti taraon iti maysa a tao.
dagiti ayup a kukuana
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "karne" wenno "karne ti ayup" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
tinimplana ti arakna
Idi un-unana a panawen idiay Israel, masansan a laokan dagiti tattao ti arak iti danum. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "insaganana dagiti mainum" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
insaganana ti lamisaanna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "indasarna iti lamisaanna ti pangrabian" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
Proverbs 9:3-4
Sapasap a Pakaammo:
Kadagitoy a bersikulo ket mangrugi a maited ti mensahe ti kinasirib a naiparang a kas maysa a babai. (Kitaen: Personification)
Nangibaon isuna
Ti madakdakamat a nangibaon ket ti Kinasirib a naiyarig iti maysa a babai manipud PRO 9:1. (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
kadagiti babaonenna
babbalasang wenno babbai, iti trabaho a nasayaat, nataengan a babai, kas iti kinasirib.
mangawis
Dagitoy a pang-awis ket mabalin a mensahe nga isao dagiti babaonen, wenno naisurat dagitoy para kadagiti tattao a kayat nga awisen ti kinasirib.
umaw-awag isuna
"iwarwaragawagna" wenno "agay-ayab isuna" Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "nagpigsa ti panangibagbagana iti awisna"
dagiti awan sursurona...kadagiti awan ammona
Iladladawan dagitoy dua a ragup ti sasao ti maymaysa a bunggoy dagiti tattao, ngem tattao nga agkasapulan pay iti ad-adu a kinasirib.
kadagiti saan a nasursuroan
Saan a kayat a sawen daytoy a dagitoy dagiti tattao a saan a napan iti pagadalan, ngem ketdi, dagitoy dagiti tattao a saanda pay nga ammo no kasano ti agbiag. "ubbing ken awan pay kapadasanna"
paumayenyo koma ditoy
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "paunegenyo koma iti balayko" wenno "pasangbayenyo koma iti balayko"
kadagiti awan ammona
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "kadagiti saan a nasirib" wenno "kadagiti maag" (UDB)
Proverbs 9:5-6
Sapasap a Pakaammo:
Kadagitoy a bersikulo, maitultuloy ti mensahe ti Kinasirib.
ti taraonko...tinimplak
Ti Kinasirib ket agsasao a kasla maysa isuna a tao. (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
ti tinimplak nga arak
Idi un-unana a panawen idiay Israel, masansan a laokan dagiti tattao ti arak iti danum. Mabalin a maipatarus a kas: "dagiti insaganak a mainum."
kinaignoranteyo
"dagiti inuubing a wagas ti panagbiagyo"
iti dalan ti pannakaawat
"ti wagas ti panagbiag a napnoan iti pannakaawat" wenno "ti wagas ti panagbiag a mangipakita nga addaanka iti pannakaawat"
Proverbs 9:7-9
Sapasap a Pakaammo:
Maitultuloy kadagitoy a bersikulo ti mensahe ti Kinasirib.
Siasinoman a mangbabalaw...siasinoman a mangtubngar
Agpada ti kayat a sawen dagitoy dua a ragup ti sasao ken naulitda tapno maipakita ti kinaawan namnamna ti kastoy a tignay. (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
mananglais
Maysa a tao a kanayon a manglalais kadagiti tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "maysa a tao a mangibagbaga iti makainsulto a banbanag iti sabali a tattao" wenno "maysa a tao a kaykayatna a pagparangen a dakes dagiti dadduma a tao"
pannakairurumenna
naulpit a panangtrato iti maysa a tao
tubtubngaren
panangbabalaw iti maysa a tao
Saanmo a tubtubngaren
"Saanmo nga isuroan"
Isuroam ti nasirib a tao, ket ad-adda a sumirsirib pay isuna...suroam ti nalinteg a tao
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a dua a ragup ti sasao ken naulit dagitoy tapno maipakita ti kinaadda ti namnamna iti kastoy a tignay. (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
Isuroam ti nasirib a tao, ket ad-adda a sumirsirib pay isuna
Dakdakamaten daytoy ti panangted iti bilin iti masirib a tao. (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 9:10-12
Sapasap a Pakaammo:
Agleppas kadagitoy a bersikulo ti mensahe ti Kinasirib.
Ti panagbuteng kenni Yahweh
Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy a ragup ti sasao idiay PRO 1:7.
babaen kaniak ket mapaadunto dagiti al-aldawmo
"pagbiagenka iti ad-adu pay nga al-aldaw" (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)
babaen kaniak
"babaen iti kinasirib" (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)
mapaadunto dagiti al-aldawmo, ken manayunan ti tawtawen ti panagbiagmo
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a dua a ragup ti sasao ken nausar a mangiyunay-unay iti adu a pagsayaatan nga adda iti kinasirib. (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
manayunan ti tawtawen ti panagbiagmo
"Nayunakto dagiti tawtawen ti panagbiagmo" (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)
No nasiribka...ngem no manglaiska
Naibaga dagitoy dua a ragup ti sasao a kasla agkasupadida a situasyon. Mabalin a dagiti tattao ket masirib wenno mananglais.
baklayemto nga agmaymaysa
Ibagbagana daytoy ti pagbanagan ti dakes a kagagalad ti maysa a tao a kasla maysa daytoy nga awit a nadagsen a baklayen ti maysa a tao. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 9:13-15
Sapasap a Pakaammo:
Nairugi kadagitoy a bersikulo ti pannakailadawan ti kinamaag a naiparang a kasla maysa a babai. (Kitaen: Personification)
awan sursurona ken awan ammona
Agpada ti kayat a sawen dagitoy a dua a ragup ti sasao ken naulitda a mangipakita iti kinaawan serbi ti maag a babai. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "awan pulos ammona" (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)
awan sursurona
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ubing isuna ken awan pay kapadasanna"
dagiti tattao nga agbibiag a sililinteg.
"dagiti tattao a mangpalpalinteg kadagiti dalanda" Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "dagiti tattao nga agbibiag iti nalinteg a wagas" wenno "dagiti tattao nga agbibiag iti nalinteg"
dagiti tattao nga agbibiag a sililinteg.
Maysa daytoy nga idiom. "dagiti laeng bagbagida ti panpanunotenda"
Proverbs 9:16-18
dagiti saan a nasursuroan
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "dagiti awan unay kapadasanda"
kinunana
Ti nangibaga ket ti maag a babai a naiyam-ammo idiay PRO 9:13.
kadagiti awan ammona
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "dagiti saan a masirib"
Nasam-it dagiti tinakaw a danum, ken naimas ti tinakaw a tinapay
Ibagbaga ti maag a babai ti ragsak a maipaay ti tinakaw a tinapay ken danum a mangibaga kadagiti lallaki iti kinaragsak ti pannakikaidda kenkuana. Mabalin daytoy nga ibaga a nalawlawag: "Mabalinka nga agragsak gapu kaniak a kas iti kinaragsakmo iti pannanganmo iti tinapay ken danum a tinakawmo." (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
adda sadiay dagiti natay
"a dagiti lallaki a naglabas kenkuana ket natayen"
kadagiti yuyeng ti sheol
Dakdakamatenna daytoy ti tanem (UDB). (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
Proverbs 10
Proverbs 10:1-3
Dagiti proverbio ni Solomon
Kalpasan ti pammasungad iti Kapitulo 1-9, irugi ti Kapitulo 10 dagiti proverbio; ababa a pagsasao a mangisuro iti kinasirib.
naurnong
nagun-od
Saan nga ipalubos ni Yahweh a mabisinan dagiti agar-aramid iti nalinteg
"Sigsiguradoen ni Yahweh nga adda taraon a kanen dagiti agar-aramid iti nalinteg" (Kitaen: INVALID translate/figs-litotes)
Proverbs 10:4-5
nasadut nga ima
saan nga agdisnudo nga agtrabaho wenno saanna a kayat ti agtrabaho (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
ti ima ti nagaget
"maysa a tao a nagaed nga agtrabaho" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
Proverbs 10:6-7
ngiwat ti nadangkes
"dagiti sasao nga isao ti nadangkes" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
kalkalubanna
ilemlemmengna ti kinapudno
nagan
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "pakalaglagipan"
Proverbs 10:8-9
madadaelto
"awanto ti serserbina"
nakillo
saan a nalinteg; ulbod; manangallilaw
Proverbs 10:10-11
kumanidday
Ti "panagkidkidday" ket maysa a nalimed a senyas iti kinaulpit ti maysa a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "Ti tao nga agsensenyas" (Kitaen: Metonymy ken Symbolic Action)
Ti ngiwat ti
"Dagiti ibagbaga ti maysa a tao" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
burayok iti biag
"mangmangted iti biag" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
ti ngiwat ti nadangkes
"dagiti ibagbaga ti nadangkes a tao" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
Proverbs 10:12-13
ayat
Daytoy ti kita ti ayat nga aggapu iti Dios a ti kayatna ket ti pagsayaatan ti dadduma, uray no saan a magunggunaan ti mismo a bagi. Daytoy a kita ti ayat ket ipategna ti dadduma, aniaman dagiti ar-aramidenda.
abbongan
"pakawanen"
kadagiti bibig ti mannakaawat a tao
"ti ibagbaga ti nasirib a tao" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
ti pagbaut ket para iti likudan
Ti "pagbaut" ket ti naimpisikalan a pannusa. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ti tao a maag ket masapul a madusa." (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 10:14-15
ti ngiwat ti maag
"dagiti ibagbaga ti maysa a maag a tao" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
nasarikedkedan a siudadna
Ipakpakita daytoy ti kinabaknang a kas maysa daytoy a natalged a disso. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ti kinatalgedna" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 10:16-17
Ti tangdan... ti magun-odan
Kadawyan a dakdakamaten dagitoy a balikas ti mangmangged ken ti kuarta a mateggedanna. Ditoy, dakdakamatenna ti pagbanagan ti panagaramid iti nalinteg wenno dakes.
Adda ti dalan nga agturong iti biag para iti sumursurot iti panangdisiplina
"Ti tao a dumngeg iti nasirib a panursuro ket maaddaan iti napaut ken naragsak a panagbiag"
ngem maiyaw-awan ti manglaksid iti panangtubngar
"ngem ti tao a saan a dumngeg iti nasirib a panursuro ket saanto a maaddaan iti nasayaat a biag" (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)
panangtubngar
Daytoy ket panangisuro wenno panangtubngar nga ited ti maysa a tao iti sabali a tao nga agar-aramid iti dakes.
Proverbs 10:18-19
Addaan kadagiti ulbod a bibig
agibagbaga kadagiti inuulbod (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
saan a maawan ti panagsalungasing
"adda ti adu a basol" (Kitaen: INVALID translate/figs-litotes)
Proverbs 10:20-21
ti dilana
"Dagiti banbanag nga ibagbaga ti nalinteg a tao"
puro a pirak
"napateg a kas iti puro a pirak" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
dagiti bibig ti agar-aramid iti nalinteg
"Dagiti nasirib a pammagbaga ti nalinteg a tao" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
mataraonanna
mapadakkelna ida wenno papigsaenna ida
Proverbs 10:22-23
ay-ayam
aramid iti nainpisikalan wenno iti panunot nga ar-aramiden dagiti tattao para iti pakaragsakan
Proverbs 10:24-25
dumtengto
Mapasamak a dagus iti maysa a tao ken iti saan a manamnama a wagas.
Kasla lumabas a bagio dagiti nadangkes
Kasla maysa a bagio a dumteng ken pukawenna amin, saan a natalged dagiti nadangkes a tattao. Mapukawdanto. (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)
Proverbs 10:26-27
Kasla iti suka kadagiti ngipen ken asuk kadagiti mata, kasta ti sadut kadagiti mangibaon kenkuana
Makapaunget ken saan a makaay-ayo iti mangibaon ti maysa a tao a sadut a mangileppas iti maysa a trabaho. (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)
dagiti tawtawen dagiti nadangkes
"ti panagbiag dagiti dakes a tao"
Proverbs 10:28-30
dagiti tawtawen dagiti nadangkes
"ti panagbiag dagiti dakes a tao"
Saanto a pulos a mapapanaw
"natalgedto" (Kitaen: INVALID translate/figs-litotes)
Proverbs 10:31-32
Aggapu iti ngiwat dagiti agar-aramid iti nalinteg
"Manipud kadagiti ibagbaga ti nalinteg a tao" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
maputedto ti naballikog a dila
"pasardengento ti Dios ti ngiwat dagiti tattao nga agsasao iti saan a pudno" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy ken INVALID translate/figs-activepassive)
Ammo dagiti bibig dagiti agar-aramid iti nalinteg no ania ti makaay-ayo
"ammo dagiti nalinteg a tattao no ania ti makaay-ayo nga ibaga" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
ngiwat dagiti nadangkes
"dagiti ibagbaga ti nadangkes" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
Proverbs 11
Proverbs 11:1-2
Sapasap a pakaammo
Adu a bersikulo idiay Kapitulo 11 ti agsusupadi a “parallelism” (Kitaen: Parallelism)
INVALID comprehension/pro/11
Kagurgura ni Yahweh ti nakaur a timbangan
"Kagurgura ti Dios no dagiti tattao ket manangallilaw" (Kitaen: Metaphor)
ngem pakaragsakanna ti apag-isu a dagsen
"ngem pakaragsakanna ti napudno a wagas" wenno "ngem naragsak isuna no napudno dagiti tattao"
No rumsua ti panagpannakkel, umay met ti pannakaibabain
"No ti maysa a tao ket napnoan iti panagpannakel, agsagaba isuna iti pannakaibabain"
ngem iti kinapakumbaba umay iti kinasirib
"ngem no napakumbaba ti maysa a tao, nasirib isuna"
Proverbs 11:3-4
dagiti nalinteg
Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy a sao idiay [[:ilo:bible:notes:pro:03:31|3:32]].
dagiti nakillo a wagwagas dagiti mangliliput ti mangdadael mismo kadakuada
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dakes a wagas dagidiay a manangallilaw"
iti aldaw
Nausar daytoy a sao a mangiladawan iti at-atiddog a panawen, a kas iti "aldaw ni Yahweh" wenno "aldaw ti panangukom" wenno "maud-udi nga al-aldaw"
ti mangliliput
Daytoy ket mabalin a maibaga a kas maysa nga “adjective.” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti mangliliput a tattao” wenno “dagidiay a mangliliput” (Kitaen: Nominal Adjectives)
Awan serserbina ti kinabaknang iti aldaw ti pungtot
Ti “aldaw iti pungtot” ket ti maysa a pasamak a saan a pagduadua-an, a kas iti “aldaw ni Yahweh” wenno “aldaw ti panangukom” wenno “maud-udi nga aldaw.” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "awan ti nasayaat a maaramid ti kinabaknang ti maysa a tao inton umay mangukom ti Dios" (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 11:5-6
dagiti nadangkes… ti mangliliput
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: dagidiay a nadangkes … dagidiay a mangliliput” (kitaen: Nominal Adjectives)
ngem mapalab-ogan dagiti mangliliput babaen kadagiti kalikagumda
"dagidiay nga agaramid iti dakes ket matiliw babaen gapu iti rasok ti riknana"
mangliliput
nakasagana a mangpirdi iti talek; traidor; manangallilaw
INVALID comprehension/pro/11
Proverbs 11:7-8
ti namnama nga adda iti bilegna
"ti talekna iti bukodna a pannakabalin"
awanto ti pagturongan
"agpukaw"
Ti agar-aramid iti nalinteg ket maiyadayo iti riribuk,
"Iyadayo ti Dios iti riribuk ti tao nga agar-aramid iti umno" (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)
Ti tao a nalinteg ket maiyadayu manipud iti riribuk
Mabalin daytoy nga ibaga iti active form. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Iyadayo ti Dios iti riribuk ti tao nga agar-aramid iti umno” (Kitaen: Active wenno Passive)
dumteng
"umay ti riribuk"
INVALID comprehension/pro/11
Proverbs 11:9-11
Babaen iti ngiwatna, dadaelen ti tao nga awanan iti dios
Ti “ngiwat” ti mismo tao. "Dagiti sasao dagiti awan diosna" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
maidayaw ti siudad
Ti “siudad” ket ti komunidad wenno bunggoy dagiti tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "rumang-ay dagiti bunggoy dagiti tattao" wenno "agbalin a narang-ay ti komunidad" (Kitaen: Metonymy)
gapu iti ngiwat ti nadangkes
"dagiti sasao dagiti dakes a tattao" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
INVALID comprehension/pro/11
Proverbs 11:12-13
saluadanna ti palimed
"saanna nga ibagbaga"
INVALID comprehension/pro/11
Proverbs 11:14
mammagbaga
dagiti a mangted iti singasing a kas maysa a tarabay iti maaramid, dagiti mangbalbalakad INVALID comprehension/pro/11
Proverbs 11:15-16
ti tao a kagurgurana ti mangted
"ti tao nga agkedked nga agkari"
ngem dagiti naulpit a tattao
awan asina wenno awan pannakipagrikna; nadawel a tattao
petpetpetanda ti kinabaknang
"ket naagum iti kinabaknang"
(Kitaen: INVALID comprehension/pro/11
(Kitaen: INVALID comprehension/pro/11
Proverbs 11:17-18
ngem ti tao nga agmula iti umno
Ti “agmula” ket ti panangiwaras kadagiti bukel tapno makaapit iti ad-adu. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agiwaras iti umno” (Kitaen: Metaphor)
apitenna ti supapak ti kinapudno
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "awan duadua a magunggunaanto"
INVALID comprehension/pro/11
Proverbs 11:19-20
mangkamkamat iti kinadakes
“agar-aramid iti kinadakes”
dagiti dakes ti pusoda
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagidiay addaan iti dakes a panagpanpanunot" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)
INVALID comprehension/pro/11
Proverbs 11:21-22
Kasla aritus a balitok iti subsob ti baboy ti napintas a babai nga awanan pannakaawat
Ti napintas a babai nga awan ti nasayaat a pangngeddengna ket naidilig iti awan serserbina ken saan a maitutop a singsing a balitok maikabkabil iti sungo ti baboy. (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)
awanan pannakaawat
“awanan iti nasayaat a panagpanpanunot” wenno “maag”
Proverbs 11:23-24
Adda maysa a tao a managmula iti bukel
Ti “panagmula iti bukel” ket panagsagana para iti masakbayan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas:: "ti maysa a tao a agsagsagana para iti masakbayan " (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
saan nga managmula
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "saan nga agsagsagana" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
Proverbs 11:25-26
rumang-ay
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ad-addu ti magun-odna"
ti tao nga
"siasinoman nga"
ti tao nga agkedked nga aglako
Iladladawan daytoy ti tao a mangilemlemmeng iti kinabaknangna imbes a tumulong kadagiti agkasapulan.
nasasayaat a sagsagut ti ulo ti tao nga agilaklako iti daytoy
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "nasasayaat a sagut a maited a kas korona a pammadayaw iti tao nga aglako iti daytoy" wenno "ti tao nga aglako iti daytoy ket mapadayawan iti adu a bendision" (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
Proverbs 11:27-28
Ti maysa a napasnek nga agbiruk
Ti tao a nagaed a mangbiruk
madadael
Maysa daytoy nga idiom. Ditoy ti “matnag” ket pannakaupay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "agur-uray iti saan a napintas a masakbayan" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
kas iti bulong ket lumangto dagiti agar-aramid iti umno
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti agar-aramid iti umno ket rumang-ayto iti kas iti wagas a panaglangto ti maysa a bulong" (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)
lumangto
"rumangpaya" wenno "rumang-ay"
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
[[ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
Proverbs 11:29
agtawiddanto iti angin
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "awanto ti tawidenna" (UDB) (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
Proverbs 11:30-31
Dagiti agar-aramid iti umno ket kaslanto iti kayo ti biag,
Ti maysa a tao nga agar-aramid iti umno ket maidilig iti maysa a kayo a mangparnuay iti biag a kasla bungana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Dagidiay agar-aramid iti umno ket isunto met laeng ti mangipaay kadakuada ken kadagiti dadduma" (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)
kayo ti biag
Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy idiay [[:ilo:bible:notes:pro:03:17|3:18]].
kasta met ngarud
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "nangnangruna pay ngarud"
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:11]]
Proverbs 12
Proverbs 12:1-2
Sapasap a Pakaammo
Mangus-usar ti manurat iti “Parallelism” iti daytoy a kapitulo.
Sapasap a Pakaammo
Dagiti Bersikulo 1-15 ket pagsinnupadienda ti kinasirib ken kinanengneng.
ti tao a kagurgurana ti pannakatubngar
“ti tao a saanna a kayat a mabagbagaan gapu iti ar-aramidenna”
ket nengneng
“ket maag” wenno “ket saan a nasirib”
Proverbs 12:3-4
Saan a mapatibker ti maysa a tao a babaen iti kinadangkes
“Awan ti mabalin nga agbalin a natalged babaen iti panagaramidna iti kinadangkes” (Kitaen Active or Passive)
saanda a maparut
“ket kas katibker ti maysa a kayo a nauneg dagiti ramutna” (UDB) (Kitaen: Metaphor and Active or Passive)
Ti asawa a babai a naimbag ket maiyarig a balangat ti asawana
“Ti naimbag nga asawa a babai ket maysa a pagilasinan iti dayaw a maiyarig a korona para iti asawana.” (Kitaen: Metaphor)
ti babai a mangipapaay iti pakaibabainan ket kasla sakit a mangrunot kadagiti tultulangna
“ti nakababain nga aramid ti asawa a babai ket dadaelenna ti bileg ken kinaragsak ti asawana. (Kitaen: Simile)
Proverbs 12:5-6
Ti sasao dagiti nadangkes a tattao ket maiyarig iti maysa a panangsaneb a mangur-uray iti gundaway a pumatay
“Ti ibagbaga dagiti nadangkes a tattao ket kasla palab-og a mangpatay kadagiti tattao a lumabas” (Kitaen: Metaphor)
ti sasao dagiti nalinteg ket pagtalinaedenna ida a natalged
“ti pammagbaga ti maysa a nalinteg a tao ket salaknibanna dagiti tattao”
dagiti nalinteg
“dagiti nalinteg a tao” wenno “dagiti napudno a tao” wenno “dagiti nalinteg a tao”
Proverbs 12:7-8
Dagiti nadangkes a tattao ket naparmeken
“parmeken dagiti tattao dagiti nadangkes a tattao” wenno “ikkaten dagiti tattao ti bileg dagiti nadangkes a tattao” (Kitaen: Active or Passive)
balay
Ti sao a “balay” ket masansan a nausar a mangiladawan idiay Biblia tapno dakamatenna ti maysa a kapuonan ti tao, kaputotan wenno dadduma a kakabagian. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “pamilia” wenno “kaputotan” (Kitaen: Metonymy)
Maidaydayaw ti maysa a tao babaen iti kaadu ti kinasirib nga adda kenkuana
“Idaydayawto dagiti tattao dagidiay addaan iti kinasirib” (Kitaen Active or Passive)
ngem mauy-uyaw ti tao a ballikug ti pilpilienna
“kagura dagiti tattao ti tao a kanayon nga agpanunot iti dakes” wenno “kagura dagiti tattao a pagbalbalinenda a dakes ti nasayaat” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 12:9-10
Nasaysayaat ti maaddaan iti saan unay a napateg a saad
“Nasaysayaat iti agbalin a nanumo a tao”
ket agbalin a nadawel
"agbalin a kinaranggas"
Proverbs 12:11-12
bunga
Dakdakamaten daytoy dagiti tignay ti maysa a tao ken dagiti kapanunotanna. Kas iti maysa a bunga ti kayo a mangipakita no ania a kita ti kayo daytoy, iti isu met laeng a wagas ket iparangarang ti sasao ken tignay ti maysa a tao no ania ti kababalinna.
Proverbs 12:13-14
Ti dakes a tao ket napalab-ogan babaen iti nadangkes a panagsasaona
“Dagiti dakes nga ibagbaga ti dakes a tao ti mangpalab-og met laeng kenkuana” (Kitaen: Metonymy ken Active or Passive)
a kas iti panangungona kenkuana dagiti ar-aramiden dagiti imana
“a kas iti panangungona kenkuana dagiti nasayaat nga ar-aramidenna” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 12:15-16
kadagiti bukodna a mata,
“iti panagkunana” wenno “iti panangipagarupna” (Kitaen: Idiom)
pammagbaga
nasirib a singasing
nasirib
“addaan pannakaawat”
Proverbs 12:17-18
Dagiti sasao ti darasudos nga agsasao ket kasla pannakaiduyok ti kampilan,
"No ti ibagbaga ti maysa a tao ket dina panpanunoten, mabalin daytoy a makapasakit a kas nangduyok isuna babaen iti kampilan.” (Kitaen: Metonymy ken Simile)
ti dila ti masirib
“ti ibagbaga dagiti tattao a masirib” (Kitaen: Metonymy)
mangipapaay iti pannakapaimbag
“mangliwliwa ken mangpaimbag"
Proverbs 12:19-20
Dagiti napudno a bibig ket agpaut iti agnanayon,
“Ti napudno a tao ket agtalinaed iti agnanayon” (Kitaen: Metonymy)
ti agul-ulbod a dila ket apagdarikmat laeng
“ti agul-ulbod ket apagdarikmat ti panagpautna” (Kitaen: Metonymy)
mammagbaga
dagidiay agisingsingasing
Proverbs 12:21-22
Awan sakit a dumteng
“Nasasayaat a banbanag ti umay” (Litotes)
Kagurgura ni Yahweh dagiti ulbod a bibig
"kagura ni Yahweh dagidiay agul-ulbod” (UDB) (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 12:23-24
Ilemlemmeng ti manakem a tao ti kinalaingna,
“saanna nga ibaga ti amin a banag nga ammona”
gem mapilitan nga agtrabaho
“agbalin a tagabu” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 12:25-26
mangpababa kenkuana
“mangpaliday kenkuana wenno “mangpakapsut” (Kitaen: Metaphor)
ngem ti nasayaat a sao ti mangparparagsak kenkuana
“ngem no ti nasayaat ti pannakisarita kenkuana dagiti dadduma, agragsakto manen isuna”
Proverbs 12:27-28
napapateg a kinabaknang
“napapateg a gameng”
Proverbs 13
Proverbs 13:1-2
Denggen ti masirib nga anak
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Agtulnog ti masirib nga anak” (Kitaen: Metonymy)
saanto a dumngeg iti panangtubngar
Ditoy, ti “dumngeg” ket panangaramid iti pannursuro. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saanto a makaadal iti pannakatubngar” wenno “saanto nga agtulnog, uray no matubngar” (Kitaen: Metonymy)
manipud iti bunga ti ngiwatna
Ditoy, ti “bunga” ket ti ibagbaga ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Manipud kadagiti isawsawang ti ngiwatna” wenno “Manipud kadagiti ibagbagana” (Kitaen: Metonymy)
ti paggugusto
ti tarigagay wenno panangkayat iti maysa a banag
ti mangliliput
ti mangallilaw kadagiti sabali (Kitaen: Nominal Adjectives)
Proverbs 13:3-4
Iti ngiwatna
Ditoy, ti kayat a sawen ti sao a “ngiwat” ket ti ibagbaga ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti ibagbagana” (UDB) (Kitaen: Metonymy)
sumanao
“tarabitab” (UDB) (Kitaen: Metaphor)
ngem magun-odto amin dagiti nagaget a tattao dagiti tarigagayda.
Ditoy, ti “paggugusto” ket ti tarigagay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti kinagaget ket mangpennek kadagiti tattao iti kasta unay” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 13:5-6
Salsalakniban ti kinalinteg dagiti
Ti sao a “kinalinteg” ket ti wagas iti panagbiagda. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Salsalakniban ti wagas iti panagbiag nga an-annamungan ni Yahweh dagiti...” (Kitaen: Personification)
dagiti saan a biddut ti wagasda
Ditoy, ti “wagas” ket no kasano nga agbiag ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagidiay saan a biddut ti wagas ti panagbiagda” wenno “dagidiay agbibiag iti kinapudno” (Kitaen: Metonymy)
iyadayo ti kinadangkes dagiti agbasbasol
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dadaelen ti kinadangkes ti biag dagiti managbasol” (Kitaen: Personification)
Proverbs 13:7-8
saanto a pulos a makaawat ti napanglaw a tao iti kasta a kita ti pangta
Ti mabalin a kaipapananna ket 1) saanda a takawan isuna gapu ta awan matakawda kenkuana wenno 2) saanna a dennggen no tubngaren isuna dagiti tattao gapu ta awan a pulos ti mapukaw no dusaenda isuna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saan a dumngeg iti pannakatubngar”
Proverbs 13:9-10
Agragrag-o ti silaw ti agar-aramid iti umno, ngem maiddep ti pagsilawan ti nadangkes
Ti kaipapanan ti sao a silaw ket ti biag ti nalinteg a tao wenno nasayaat a kababalinna ken ti "agragrag-o" ket nailadawan a kasla maysa a tao nga agragragsak. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti biag ti nalinteg a tao ket kasla silaw a mangparnuay iti rag-o kadagiti tattao” (Kitaen: Metaphor ken Metonymy)
ngem maiddep ti pagsilawan ti nadangkes
Ti pagsilawan ti nadangkes a tao ket maipapan iti mismo a nadangkes a tao. Ti kayatna a sawen ti pagsilawan a maiddep ket adda dakes a mapasamak kadakuada. “ti biag dagiti nadangkes a tattao ket kas iti pagsilawan a maiddepto” (Kitaen: Metonymy)
agdenggeg iti
“dumdumngeg a nasayaat” wenno “mangtungtungpal”
Proverbs 13:11-12
Maibus ti kinabaknang
“in-inut a mapukaw ti kinabaknang”
panagtrabaho ti imana
“panagtrabahona” (Kitaen: Metonymy)
No naitantan ti namnama
Mabalin met daytoy a maibaga iti “active form”. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “No mangnamnama ti maysa a tao iti maysa a banag ngem saanna a maawat iti nabayagen a tiempo" (Kitaen: Metonymy ken Active or Passive)
burakenna ti puso
Ti pannakapasakit iti puso ti maysa a tao ket ipakpakitana ti kasta unay a panagladingit ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “nalaus a panagladingit” (Kitaen: Idiom)
ti kalikagum a natungpal ket maiyarig a kayo ti biag
Ti maysa a tao nga umawat iti ninamnamana ken ti panagbalin a nagragsak unay ket naisao a kasla ti pannakatungpal ti namnamada ket kasla kayo a mangmangted iti biag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti natungpal a kalkalikaguman ti maysa a tao ket kas iti kayo ti biag” (Kitaen: Metaphor)
Kayo ti biag
“maysa a kayo a mangted iti biag” wenno “maysa a kayo a ti bungana ket mangipapaay iti agtultuloy a panagbiag.” Ipatarusyo daytoy a kas iti inaramidyo idiay 3:18.
Proverbs 13:13-14
ngem magunggonaanto ti tao a mangraem iti bilin
“guggonaandanto dagiti tattao a mangraraem iti bilin” (Kitaen: Active or Passive)
burayok ti biag
Ti ubbog ti biag ket maysa a nasayaat a pagtaudan ti danum ken naibaga ditoy a kasla daytoy ket pagtaudan ti biag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "pagtaudan iti nawadwad a danum" (Kitaen: Metaphor)
kadagiti silo ni patay
Ditoy, ti kaipapanan ti sao a “silo” ket dagiti peggad a makapatay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “palab-og a pakaigapuan ti ipapatay” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 13:15-16
ngem awan patinggana ti dalan ti mangliliput
“ngem ti kababalin ti manangallilaw ti pakaigappuan ti bukodna a pannakadadael” (Kitaen: Metaphor)
ibutbutaktak ti maag ti kinamaagna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ipakpakita ti maysa a maag ti kinamaagna” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 13:17-18
matnag iti riribuk
“saan a mapagtalkan” wenno “agaramid iti dakes”
makasursuro manipud iti pannakailintegna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “makasursuro tunggal adda mangilinteg kenkuana” (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 13:19-20
ket nasam-it
“ket maysa pakaragsakan” wenno “mangiyeg iti rag-o”
agsagaba
“makapadas iti pannakadangran” wenno “madadael”
Proverbs 13:21-22
Kamkamaten ti didigra dagiti managbasol
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Kanayon a marirriribuk dagiti managbasol iti sadinoman a pappapananda” (Kitaen: Personification)
magunggonaan iti nasayaat dagiti mangar-aramid iti umno
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ik-ikkan ti Dios iti nasasayaat a gunggona dagiti tattao nga agar-aramid iti umno.” (Kitaen: Active or Passive)
dagiti appokona
“dagiti annak dagiti annakna” wenno “dagiti kaputotanna”
ti kinabaknang ti managbasol ket maidulin para kadagiti agar-aramid iti umno
Mabalin daytoy nga ibaga iti “active form.” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti agar-aramid iti umno ket awatennanto ti kinabaknang nga inurnong ti managbasol” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 13:23-24
Ti saan a naar-arado a taltalon
“Taltalon a saan a naisagana a mausar tapno mangpataud iti taraon” wenno “Taltalon a saan a nakasagana a mamulaan”
ngem pukawen daytoy ti kinakillo
Mabalin daytoy a maibaga iti “Active form.” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem alaen ti saan a nainkalintegan dayta a taraon” wenno “ngem dagita a taraon ket alaen dagiti tattao a saan a nainkalintegan ti aramidda” (Kitaen: Metaphor ken Active or Passive)
ket disdisiplinaenna daytoy
“siguradoem a sursuroanna isuna”
Proverbs 13:25
mapennek
“matungpalna dagiti tarigagayna”
ti tiyan ti nadangkes ket kanayon a mabisin
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti nadangkes a tao ket kanayon a mabisin” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 14
Proverbs 14:1-2
ur-urnosenna ti balayna
“paspasayaatenna ti balayna”
Balay
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) mabalin a dakdakamaten daytoy ti mismo a balayna, ti pagnanaedanna a balay wenno 2) mabalin a dakdakamatenna daytoy ti pamiliana. (UDB)
babaen kadagiti mismo a wagasna
Ti sao nga “wagas” ket dagiti ar-aramidenna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “babaen kenkuana a mismo” wenno “babaen iti panagtigtignayna” (Kitaen: Idiom and Metonymy)
agbibiag a nalinteg
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agbibiag iti nalinteg ken napudno a wagas” (Kitaen: Metaphor)
Um-umsienna
“awan pulos panagraemna” wenno “ipaspasimudaagna a kagurgurana”
Proverbs 14:3-4
iti ngiwat ti …dagiti bibig ti
Ti kayat a sawen dagitoy a sasao ket ti ibagbaga ti tao. (Kitaen: Metonymy)
dagiti masirib
“masirib a tattao”
mangsalaknib kadakuada
“mangiyadayo kadakuada manipud iti pannakadangran”
ti kulloong
Ti “kulloong” ket maysa a pagkargaan nga isu ti pakaikabkabilan ti taraon dagiti ayup.
iti nawadwad nga apit
“ti adu nga apit”
babaen iti pigsa ti baka
Ti “pigsa” ket ipaspasimudaagna ti mabaelan ti pigsa ti maysa a baka. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “gapu iti mabaelan nga aramiden ti maysa a baka” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 14:5-6
agisawsawang iti inuulbod
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agul-ulbod latta” (Kitaen: Idiom). Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy a ragup ti sasao idiay 6:19.
ket awan mabirukanna
“ket awan ti kinasirib a mabirukanna” wenno “ngem saanna a masarakan ti kinasirib” (UDB
nalaka nga umay iti
“nalaka a masarakan”
iti tao a masirib
“iti tao nga addaan pannakaawat”
Proverbs 14:7-8
awan ti maadalmo kenkuana
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “awan maadalmo manipud iti ibagbagana”
ti bukodna a biag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti bagina” wenno “ti wagas ti panagbiagna” (Kitaen: Metonymy)
ti kinamaag dagiti maag ket panangallilaw
Ti kinamaag dagiti maag ket ti panangipagpagarupda a masiribda imbes a saan.
Proverbs 14:9-10
no maidaton ti daton a para iti basol
“iti daton para iti basol” Ti kayat a sawen dagitoy ket ti maag saan a dumawat iti pammakawan iti Dios wenno iti tao para kadagiti naaramidna a dakes.
ngem pagbibingayan dagiti nalinteg ti pabor
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem agdadanggay dagiti nalinteg nga agragsak iti pabor” wenno “ngem ti pabor ti Dios ket mapadasan dagiti nalinteg” (Kitaen: Active or Passive)
kinasaem
“ladingit” wenno “liday”
awan iti gangannaet
“awan pulos ti uray siasino”
Proverbs 14:11-12
ti tolda
Ti kayat nga ipasimudaag ti sao a “tolda” ket dagiti amin a banbanag a mapaspasamak iti uneg daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti sangakabbalayan” (Kitaen: Metonymy)
rumangpaya
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “pumaut” wenno “sumalun-at” wenno “agballigi” (Kitaen: Metaphor)
Adda dalan a kasla nalinteg iti panagkita ti maysa a tao
Ti sao a “dalan” ket ibagbagina ti wagas ti panagbiag ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ipagpagarup dagiti tattao a ti wagas ti panagbiagda ket isu ti umno" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 14:13-14
Mabalin nga agkatawa ti maysa a puso
Ti sao a “puso” ket ibagbagina ti rikna ken ugali ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti rikna ti maysa a tao ket mabalin a mangipakita iti ragsak” (Kitaen: Metaphor)
ti maiparbeng iti wagasna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti maiparbeng kenkuana, segun iti panagbiagna” (Kitaen: Metaphor)
ti rumbeng kenkuana
“ti kukuana” wenno “ti maiparbeng a maalana”
Proverbs 14:15-16
dagiti addangna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti aramidna” (Kitaen: Metaphor)
ad-adaywanna ti dakes
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “likliklikanna ti agaramid ti dakes” (Kitaen: Metaphor)
sitatalek ti maag a mangikkat iti ballaag
“natured a mangiyaleng-aleng iti ballaag”
Proverbs 14:17-18
kinanengneng
Ti sao a “kinanengneng” ket “abstract noun” a ti kayatna a sawen ket ti minamaag a panagpanpanunot ken aramid.
napalikmutan iti pannakaammo
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “kanayon nga addaan iti pannakaammo” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 14:19-20
agruknoyto
Kayatna a sawen daytoy nga agdumog nga agpakumbaba a mangiyebkas iti panagraem ken panangdayawda iti maysa a tao. Ditoy, maysa daytoy a tignay a mangipakita iti kasta unay a panagpakumbaba. (Kitaen: Synecdoche)
kadagiti ruangan dagiti nalinteg
Kayat a sawen daytoy a masapul nga aguray ti nadangkes iti ruangan ti nalinteg a tao tapno agpakaasi a sumrek. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “a makisarak iti nalinteg a tao” (Kitaen: Metonymy)
Ti tao a napanglaw ket magurgura uray pay kadagiti kakaduana
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Gurguraen ti amin ti napanglaw a tao uray pay dagiti kaarrubana.” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 14:21-22
kadagiti napanglaw
"kadagiti napanglaw a tattao"
Saan aya a dagiti agpangpanggep iti kinadakes ket maiyaw-awan?
Ti maisungbat koma iti daytoy a saludsod ket “wen”. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Maiyaw-awan dagiti agpangpanggep iti dakes.” (Kitaen: Rhetorical Question)
dagiti agpangpanggep iti kinadakes
“dagiti agpangpanggep iti dakes” wenno “dagiti agpangpanggep nga agaramid iti dakes.”
ket umawat iti kinapudno iti tulag ken kinamatalek
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ket umawat iti kinapudno ti Dios iti tulagna ken mangragragsak iti kinamatalekna"
Proverbs 14:23-24
ngem no ti adda laeng ket sao
“ngem no sumanaoka laeng” wenno “ngem no ti laeng ar-aramidenyo ket ti sumanao”
Ti balangat dagiti masirib a tattao
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti gunggona ti masirib a tao” (Kitaen: Metaphor)
ti kinamaag dagiti maag
Ipatarus daytoy a ragup iti sasao a kas iti panangipatarusyo idiay 14:8
Proverbs 14:25
agisawsawang iti inuulbod
Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy a ragup ti sasao idiay 6:19. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agul-ulbod latta a kanayon” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 14:26-27
burayok ti biag
Ti “burayok” ket maysa a paggapuan ti danum ken ibagbagina ditoy ti paggapuan ti biag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "paggapuan ti biag” (Kitaen: Metaphor)
manipud ti silo ti patay
Ti maysa a “silo” ket maysa a kita ti palab-og a pagtiliw kadagiti ayup ken ipakpakitana ditoy ti maysa a mangallilaw ken napeggad a banag a makapatay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “manipud iti palab-og a makapatay” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 14:28-29
kadagiti adu a tattaona
“iti kinaadu dagiti tattao nga iturturayanna”
Ket madadael ti prinsipe
“awan mabati iti prinsipe ken kumapoy ti pagarianna”
Proverbs 14:30-31
runrunoten ti apal dagiti tultulang
Ti sao “runot” ket ti panagrupsa ti maysa a tao ken ti “tultulang” ket ibagbagina ti sibubukel a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “pagbalbalinenna a saan a nasalun-at ti maysa a tao iti napisikalan a bagi ken espiritu” (Kitaen: Metaphor)
Ilunlunodna .
Daytoy ket panangiyebkas iti dakes a tarigagay a mapasamak iti maysa a tao.
kadagiti napanglaw … kadagiti agkasapulan
“kadagiti napanglaw a tattao” … “kadagiti agkasapulan a tattao”
mangipakpakita iti nasayaat
“ket naasi kadagiti ” wenno “ket mangtultulong kadagiti”
Proverbs 14:32-33
dagiti dakes nga aramidna
“dagiti dakes a tignayna” wenno “dakes a tignay a mangdadael kenkuana” (Kitaen: Active or Passive)
Agtalinaed ti sirib iti puso
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti kinasirib ket masarakan iti puso" (Kitaen: Metaphor)
addaan pannakaawat
“ti tao nga addaan pannakaawat”
ipakpakaammona ti bagina
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “siguradoenna a maam-ammo ti tattao isuna” Ti madakdakamat a mangipakpakaammo iti bagina ket ti kinasirib. (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 14:34-35
ket pakaibabainan
"ket mangiyeg iti pakaibabainan dagiti tattao"
manakem
“nalaing”
iti agar-aramid iti pakaibabainan
“ti adipen nga agar-aramid iti nakababainan”
Proverbs 15
Proverbs 15:1-2
naalumanay a sungbat
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti naingayyeman a panangsungbat"
ti nagubsang a sao rubrubanna ti unget
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti sao a makapasakit iti rikna pataudenna ti unget"
Ti dila dagiti masirib a tattao, padpadayawanna ti pannakaammo,
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "padpadayawan dagiti tattao ti..." wenno "Tunggal agsao dagiti masirib a tattao, raraemenda ti..."
padpadayawanna ti pannakaammo
"tratoen a nasayaat ti pannakaammo" wenno "agaramid iti nasayaat iti pannakaammo"
ti ngiwat dagiti maag ket agibuybuyat iti kinamaag
Sarsaritaen ti nangisurat ti ngiwat dagiti maag a kasla daytoy ket maysa a pagkargaan ken ti kinamaag ket kasla danum a nangpunno kadagitoy. No agsao dagiti maag, ibuyat dagiti ngiwatda ti danum. Ibagbagi ti ngiwat dagiti agsasao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Kankanayon nga agibagbaga dagiti maag iti minamaag a sasao" (Kitaen: Metaphor and Synecdoche)
pannakaammo
Maipapan daytoy iti impormasion ken iti proseso ti panangsursuro/panangadal ken panangisuro. (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_abstractnouns]])
ti ngiwat dagiti maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti maag" wenno "dagiti maag a tattao (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
Proverbs 15:3-4
Kumitkita ni Yahweh iti sadinoman
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "makitkita ni Yahweh ti amin a banag" (UDB) (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
ti dakes ken naimbag
"dagiti dakes a tattao ken dagiti nasayaat a tattao" Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti amin a tattao"
Ti makaagas a dila
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti makapaimbag a sasao" wenno "Nasasayaat a sasao" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
ket maiyarig a kayo ti biag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ket kalsa kayo ti biag" wenno "ket nasalun-at iti naespirituan a kas iti maysa a kayo ti biag" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_simile]])
ti manangallilaw a dila
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti ulbod a dila" wenno "managulbod" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
rumrumekenna ti espiritu
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "mangipaay iti saem ken kinaawan namnama" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy]] ken [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:15]]
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:15]]
Proverbs 15:5-6
pannakailinteg
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "no mailinteg isuna" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_abstractnouns]])
adu a gameng
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "adu a kinabaknang"
dagiti urnong
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti kinabaknang a naurnong" wenno "ti napaadda" wenno "ti naganansia"
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:15]]
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:15]]
Proverbs 15:7-8
Iwarwaras dagiti bibig dagiti nasirib a tattao ti maipapan iti pannakaammo
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Iwarwaras dagiti masirib a tattao ti kinalaing iti sadinoman babaen kadagiti ibagbagada" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
ngem saan a kasta dagiti puso dagiti maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ngem saan nga iwaras dagiti maag ti maipapan iti pannakaammo" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
dagiti puso dagiti maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti maag" wenno "dagiti maag a tattao" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
Kagurgura ni Yahweh ti daton dagiti nadangkes a tattao
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Kagurgura ni Yahweh no agidaton dagiti nadangkes a tattao kenkuana" wenno "Kagurgura ni Yahweh no agrukbab kenkuana dagiti nadangkes a tattao"
nalinteg a tattao
Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy idiay [[:ilo:bible:notes:pro:03:31|3:32]].
pakaragsakanna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "maay-ayo isuna" wenno "ti kararag dagiti nalinteg a tattao ket pakaragsakan ni Yahweh"
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:15]]
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:15]]
Proverbs 15:9-10
Kagurgura ni Yahweh ti wagas dagiti nadangkes a tattao
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Kagurgura ni Yahweh ti wagas ti panagbiag dagiti nadangkes a tattao" (Kitaen: Metaphor)
mangar-aramid iti nalinteg
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "naayat nga agaramid iti nasayaat" wenno "agbibiag iti nalinteg a wagas iti panagbiag"
Nakaro a disiplina
"Nainget a disipilina" Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Nagubsang a panangisuro/panangilinteg"
Proverbs 15:11-12
Nakalukat ti sheol ken pannakadadael iti sangoanan ni Yahweh
Ti sao a "pannakadadael" ket maipapan iti disso ti pannakadadael ken agpada ti kayatna a sawen iti sao a "sheol." Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ammo ni Yahweh ti amin a maipapan iti lugar nga ayan dagiti natay a tattao" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate;figs_metonymy]] ken [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_doublet]])
kasano pay ngata ti puso dagiti kaputotan ti sangkataoan
Ti rumbeng koma a sungbatna ket "awan duadua nga ammona met dayta." Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "awan ngarud ti duadua nga ammona dagiti panpanunoten ken pangpanggepen dagiti tattao" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
dagiti puso dagiti kaputotan ti sangkataoan
Ibagbagi ti puso ditoy dagiti panpanunoten ken pangpanggepen ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti panpanunot dagiti tattao" (Kitaen: Metonymy and Idiom)
kagurgura
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "saan a kayat"
saan isuna a mapmapan kadagiti masirib
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "saan isuna a mapan kadagiti masirib tapno sumirib isuna" wenno "agkedked isuna a makasursuro manipud kadagiti masirib" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
Proverbs 15:13-14
rumekenna ti espiritu
Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy idiay [[:ilo:bible:notes:pro:15:03|15:4]].
ti masirib
"masirib a tao"
dagiti maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti maag a tattao"
Ti naragsak a puso paragsakenna ti rupa
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "No naragsak ti maysa a tao, makita iti rupana ti kinaragsakna" (Kitaen: Synecdoche)
Proverbs 15:15-16
naliday
"saan a nasayaat"
ti naragsak a puso ket kasla addaan iti awan patinggana a panagramrambak
Ti ragsak ti maysa a tao ket maidildilig iti ragsak a marikrikna no adda maangay a parambak. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti tao nga addaan iti naragsak a puso ket naragsak nag agbibiag a kasla ti biag ket awan patinggana a panagramrambak" (Kitaen: [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_simile]])
adu a gameng
Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy idiay [[:ilo:bible:notes:pro:15:05|15:6]].
matiktikaw
"mariribukan" wenno "madandanagan"
Proverbs 15:17-18
mangan iti nateng nga addaan ayat
Ti kaipapanan ti nateng ket ti simple a pannangan nga adda bassit a taraon. Ti sabali a pannakipatarusna: "simple a pannangan" wenno "bassit a taraon" (Kitaen: Metonymy)
nga addaan ayat
Ti sabali a pannakaipatarusna: "nga agi-innayat dagiti tattao" (Kitaen: Abstract Nouns)
napalukmeg a baka
Ti napalukmeg a baka ket ibagbagina ti naimas a makan wenno padaya. (Kitaen: [[:ilo:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
nga addaan iti gura
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) nga adda dagiti tattao a manggurgura kenka (UDB) 2) nga adda dagiti tattao aggiginnura ken kanayon nga agap-apa.
rubrubanna ti riri
Ti sabali a pannakaipatarusna: "pakaigapuan ti panagsinnupiat" wenno "pakaroenna ti saan a pagkikinnaawatan"
Proverbs 15:19-20
Ti dalan dagiti nasadut ket kasla maysa a dalan a nagtuboan dagiti sisiit,
Ti biag ti nasadut a tao ket addaan iti adu makasakit a lapped a kas iti dalan a napnoan iti sisiit.
ti dalan dagiti nalinteg ket kasla nasimpa a pagnaan
Nasayaat ken awan lapped iti biag dagidiay agbibiag iti wagas a makaay-ayo iti Dios. (Kitaen: [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_simile]])
nasimpa a pagnaan
Dalan a nalawa, patad, ken awan lapped wenno likka-likkaongna.
lalaisenna
Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy idiay [[:ilo:bible:notes:pro:01:07|1:7]]
Proverbs 15:21-22
ti tao a saan a nasirib
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti tao a maag"
magmagna iti dalan a nalinteg
Ti pannagna iti dalan ket metaphor para iti wagas ti panagbiag. Ti diretso a dalan ket nalinteg wenno isu ti kasasayaatan a dalan. (Kitaen: [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
saan nga agballigi dagiti panggep
"mapaay dagiti panggep" wenno "madadael dagiti panggep"
mammagbaga
tattao a mangmangted iti singasing kas tarabay iti aramiden
agballigida
"agballigi dagiti panggep"
Proverbs 15:23-24
iti nasayaat a sungbat
"iti sungbat"
anian a nagsayaat ti naitiempo a sao
Iyunay-unay daytoy a nasayaat unay ti naitiempo a sao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "nasayaat a dumngeg iti sao iti umno a tiempo"
agturong iti biag
Positibo daytoy a banag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "pasayaatenna ti biag"
Ti dalan para kadagiti nasirib a tattao ket agturong iti biag, tapno maliklikannna ti agturong iti sheol.
Sarsaritaen ti mannurat ti wagas iti panagbiag a kasla daytoy ket dalan nga agturong iti biag ken sarsaritaenna ti wagas iti panagbiag nga agbanag iti patay a kasla daytoy ket dalan nga agpababa iti lugar dagiti natay.
Proverbs 15:25-26
balay
Dakdakamaten daytoy ti sangakabbalayan, sanikua, ken kinabaknang.
dagiti sasao a naimbag ket nadalus
"ti naimbag a sasao ket nadalus" Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti naimbag a sasao ket nasayaat" wenno "kaykayat ni Yahweh ti naimbag a sasao"
Proverbs 15:27-28
ibagana amin
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "iwarasna iti sadinoman"
Proverbs 15:29-30
Adayo ni Yahweh kadagiti
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Saan a dumdumngeg ni Yahweh kadagiti" wenno "Saan a sumungsungbat ni Yahweh kadagiti"
ipangpangagna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "sungsungbatanna ti"
naragsak a mata
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti kinaragsak a makitkita kadagiti mata"
ket salun-at iti bagi
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "mangipapaay iti salun-at iti bagi" wenno "mangpapaimbag iti bagi"
Proverbs 15:31-32
ipangpangagmo
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "denggem a nalaing"
agtalinaedka kadagiti masirib a tattao
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) kayat dagiti masirib a tattao a makipagnaedka kadakuada wenno 2) agtultuoy a ti panagkita dagiti tattao kenka ket masiribka a tao.
laklaksidenna
Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy idiay [[:ilo:bible:notes:pro:01:07|1:7]].
dumngeg iti panangtubngar
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "umawat iti pannakailinteg" (UDB) wenno "sumursurot kadagiti sursuro a mangilinteg"
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:15]]
[[:ilo:bible:questions:comprehension:pro:15]]
Proverbs 15:33
Ti panagbuteng kenni Yahweh mangisuro iti kinasirib
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti kasta unay a panagraem kenni Yahweh ti mangisuro kadakayo no kasanokayo a sumirib"
Ti panagbuteng kenni Yahweh
Ipatarus daytoy a ragup ti sasao kas iti inaramid idiay 1:7.
umun-una ti kinapakumbaba sakbay iti pammadayaw
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "no napakumbaba ti maysa a tao, raemento isuna dagiti tattao"
Proverbs 16
Proverbs 16:1-2
Dagiti panggep ti puso ket kukua ti maysa a tao
Ti sao a "puso" a naaramat ditoy ket ti panunot ken ti panpanunoten ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Agplanplano ti maysa a tao iti nakemna" (Kitaen: Metonymy)
aggapu kenni Yahweh ti sungbat manipud kadagiti dilana
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) Ibagbaga ni Yahweh ti sungbatna iti plano ti maysa a tao, a kayatna a sawen nga ikedkeddeng ni Yahweh ti pagbalinan ti panggep dayta a tao wenno 2) Ik-ikkan ni Yahweh iti kabaelan ti maysa a tao a mangibaga kadagiti planona nga aramiden. (Kitaen: Metaphor)
ti sungbat manipud iti dilana
Daytoy a ragup ti sasao ket metonym para iti tao nga agsasao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti sungbat nga ibagbagana" (Kitaen: Metonymy)
Amin a wagas ti tao ket nadalus kadagiti bukodna a mata
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "pagarupen ti maysa a tao nga amin nga ar-aramidenna ket nadalus" (Kitaen: Metonymy and Metaphor)
Timtimbangen ni Yahweh dagiti espiritu
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Uk-ukomen ni Yahweh dagiti panggep ti tao" (Kitaen: Metonymy and Metaphor)
Proverbs 16:3-4
uray dagiti nadangkes para iti aldaw ti riribuk
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "inaramidna pay uray dagiti nadangkes a tattao para iti aldaw ti riribuk" (Kitaen: Ellipsis)
Proverbs 16:5-6
ti amin nga addaan iti natangsit a puso
Ditoy, ibagbagi ti sao a "puso" ti tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "tunggal tao a natangsit" (Kitaen: Synecdoche)
Babaen iti kinapudno ti tulag ken kinamatalek ket naakkoban ti kinamanagbasol
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Gapu ta napudno ni Yahweh iti tulagna ken mapagtalkan isuna pakpakawanenna dagiti basbasol" wenno "pakawanen ni Yahweh ti basol dagiti napudno iti katulagan ken mapagtalkan" (Kitaen: Active or Passive)
umadayo dagiti tattao iti dakes
Sarsaritaen ti nangisurat dagiti tattao a saanen nga agar-aramid iti dakes a kasla umad-adayoda iti dakes. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "isarsardeng dagiti tattao iti agar-aramid iti dakes" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 16:7-8
dakkel a sapul
"kuarta a nateggedan"
kinadakes
"biddut nga aramid"
Proverbs 16:9-10
Pangpanggpen ti maysa a tao ti wagasna iti pusona
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Planplanoen ti maysa a tao iti panunotna no ania ti aramidenna"
iturturong ni Yahweh dagiti addangna
Sarsaritaen ti nangisurat a ni Yahweh ti mangikedkeddeng iti pagbanagan dagiti panggep ti maysa a tao a kasla ibagbaga ni Yahweh no sadino ti pagnaan dayta tao. (Kitaen: Metaphor)
Ti nadiosan a pangngeddeng ket adda iti bibig iti ari
Ditoy, ti sao a "dagiti bibig" ket metonym para iti ibagbaga ti ari. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti ibagbaga ti ari ket maysa a nasirib a pangngeddeng" (Kitaen: Metonymy)
saan nga agisawang ti ngiwatna iti makaallilaw a pangngeddeng
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "agsasao isuna iti pudno" (Kitaen: Double Negatives)
Proverbs 16:11-12
aggapu kenni Yahweh ti napudno a pagtimbangan
Kayat ni Yahweh a nalinteg ken napudno ti maysa a negosyante. Agus-usar dagiti nakaor a tattao kadagiti nakaor a timbangan tapno ad-adu ti maganansiyada. (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
aramidna amin dagiti dagsen iti supot
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) Ammo ni Yahweh ti rumbeng a kadagsen ti tunggal maitimbang wenno 2) Maseknan ni Yahweh iti amin a timbangan nga us-usaren ti negosiante.
dayta ket maysa a rumbeng a malais,
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dayta ket maysa a banag rumbeng a laisen dagiti tattao" wenno "dayta ket maysa a banag dayta a saan a kayat ni Yahweh" (Kitaen: Active or Passive)
ta naipasdek ti trono babaen iti panagaramid iti nalinteg.
Ditoy, ti sao a "trono" ket mangipasimudaag iti turay ti ari. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ta patpatibkeren ti ari ti panagturayna babaen iti panagaramidna iti nalinteg." (Kitaen: Metonymy and Active or Passive)
Proverbs 16:13-14
kadagiti bibig a mangibagbaga iti umno
Ditoy, ti sao a "bibig" ket dakdakamatenna ti tao nga agsao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "kadagiti tattao nga agibagbaga iti pudno" (Kitaen: Synecdoche)
Ti pungtot ti ari ket maiyarig a mensahero ti patay
Sarsaritaen ti nangisurat ti makaunget nga ari a mangpatay iti maysa a tao a kasla ti pungtot ti ari ket mensahero nga ibaonna a mangpatay iti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Kabaelan ti nakaunget nga ari a patayen dagiti tattao"
Proverbs 16:15-16
Sapasap a Pakaammo
Agsupadi ti bersikulo15 iti bersikulo14
Ti kinaraniag ti rupa ti ari ket biag
Sarsaritaen ti nangisurat a ti pannakaipakita iti rag-o iti rupa ti ari ket kasla agranraniag ti rupana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "No naragsak ti ari, agbiag dagiti tattao" (Kitaen: Metaphor)
ti paraburna ket kasla ulep a mangiyeg iti tudo.
Ti ari a mangipakpakita iti nasayaat iti maysa a tao ket maidildilig iti ulep a mangmangyeg iti tudo a mangpatubo kadagiti mula. Ti siasinoman a mangawat kadagitoy ket mabendisionan. (Kitaen: Simile)
Anian a nasaysayaat ti maaddaan iti kinasirib ngem balitok
Iyunay-unay daytoy a nasaysayaat ti maaddaan iti kinasirib ngem ti maaddaan iti balitok. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ad-adda a nasaysayaat ti maaddaan iti kinasirib ngem ti maaddaan iti balitok" (Kitaen: Exclamations)
Rumbeng nga ad-adda a mapili ti maaddaan iti pannakaawat ngem iti maaddaan iti pirak.
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Rumbeng nga ad-adda a pilien ti tao ti maaddaan iti pannakaawat ngem ti maaddaan iti balitok" (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 16:17-18
Ti pagnaan dagiti nalinteg a tattao
Sarsaritaen ti nangisurat ti wagas ti panagbiag dagiti nalinteg a tattao a kasla daytoy ket nasayaat ti pannakaaramidna a pagnaan, nga awan aniaman a lapped. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti nalinteg a wagas ti panagbiag dagiti nalinteg a tattao" (Kitaen: Metaphor)
adayo iti kinadakes
Sarsaritaen ti nangisurat a ti panangliklik wenno saanen a panagaramid iti dakes ket kasla umad-adayo manipud iti kinadakes. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "iliklikna ida iti panagaramid iti dakes"
ti napalangguad nga espiritu
Ditoy, ibagbagi ti sao nga "espiritu" ti kababalin ken panagteppel ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "kinatangsit" (Kitaen: Metonymy)
ti pannakatinnag
"pannakadadael" wenno "pannakapaay"
Proverbs 16:19-20
nasamsam
dagiti banbanag a naala kalpasan ti gubat
Proverbs 16:21-22
Ti tao a maisirib iti pusona ket maawagan a manakem
Daytoy a tao ket addaan iti nasayaat a paka-estoria-an gapu iti kinamanakemna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti tao a masirib ket awaganto dagiti tattao nga isu ket manakem" wenno "Ti tao a masirib ti pusona ket addaan iti paka-estoria-an ng isuna ket maysa a manakem a tao" (Kitaem: Active or Passive)
Ti tao a masirib iti kaungganna
Ditoy, ti puso ket ti isip ken panunot. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti tao a masirib iti panagpanpanunotna" (Kitaen: Metonymy)
kinasam-it ti balikas
Sarsaritaen ti nangisurat ti naimbag wenno makaay-ayo a balikas a kasla maysa a banag a nasam-it. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "naimbag a balikas" wenno "makaay-ayo a balikas" (Kitaen: Metaphor)
Ti pannakaawat ket burayok ti biag
Sarsaritaen ti nangisurat ti "pannakaawat" a kasla daytoy ket burayok nga agtultuloy nga agay-ayus ken mangbibiag kadagiti uminom ditoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti pannakaawat ket kasla burayok a pagay-ayusan iti danum a mangmangted iti biag" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 16:23-24
Ti puso ti masirib a tao ket mangmangted
Ditoy, ibagbagi ti sao a "puso" ti isip ken panunot. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti panunot ti masirib a tao mangmangted" (Kitaen: Metonymy)
mangmangted iti kinasaririt iti ngiwatna
Ditoy, ti sao a "ngiwat" ket metonym iti maibalbalikas. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "nasirib nga ibagbagana" (Kitaen: Metonymy)
kadagiti bibigna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "kadagiti ibagbagana" (Kitaen: Metonymy)
dagiti makaay-ayo a sasao ket maiyarig a balay ti ayukan
Dagiti makaay-ayo a sasao a makabael a mangiyeg iti ragsak iti tao a dumdumngeg ket sarsaritaen ti nagsurat a kasla dagiti sasao ket balay ti ayukan nga adda agtedtedted a baro a diro. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Dagiti makaay-ayo a sasao ket kasla balay ti ayukan" (Kitaen: Metaphor)
nasam-it iti kararua
Dagiti mabalin a kaipapanan ti sao a "kararua" ket 1) dagiti tarigagay ken pagay-ayat ti kaunggan ti tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "umanay ti sam-itna a mangparagsak iti tao" wenno 2) kayatna a sawen a "karabukob" ken metonym daytoy para iti dila ti maysa a tao ken kabaelanna a mangraman. Ti sabali a pannakaipatarusna: "nasam-it iti panagraman iti tao" (Kitaen: Metonymy)
pannakapaimbag kadagiti tulang
Ditoy, ti sao a "tulang" ket ti bagi iti tao ti kayatna a sawen. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "makaagas iti bagi" (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 16:25-26
Adda dalan a kasla nalinteg iti maysa a tao
Sarsaritaen ti nangisurat ti ugali wenno kababalin ti tao a kasla maysa a pagnaan a pagdaldaliasatan ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Panpanunoten ti tao a ti wagas ti panagbiagna ket nalinteg" (Kitaen: Metonymy)
ngem ti pagpatinggaanna daytoy ket ti dalan iti patay
Daytoy a "dalan" ket ti pagnaan nga agturong iti patay.
Ti mangpaganas iti mangmangged ket agtrabaho para kenkuana
Kayatna a sawen a ti tao nga agtrabtrabaho ket parparegtaen ti tarigagayna a mangan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Agtrabtrabaho ti mangmangged tapno mapnekna ti bagina iti taraon a kayatna a kanen" (Kitaen: Personification)
guyguyugoyen isuna ti bisinna
Sarsaritaen ti nangisurat ti "bisin" a kasla tao daytoy a mangguyguyugoy iti mangmangged nga agtuloy nga agtrabtrabaho. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "agtrabtrabaho isuna gapu ta mabisin isuna" (Kitaen: Personification)
Proverbs 16:27-28
Agkalkali iti dakes ti awan serserbina a tao
Sarsaritaen ti nangisurat a ti tao a mangbirbirok iti wagas tapno dangranna dagiti sabali a tao ket kasla agkalkali dayta a tao a mangbirbirok iti maysa a banag a naikali. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "agbirbirok ti awan serserbina a tao a kasla agkalkali isuna iti maysa a banag iti daga" (Kitaen: Metaphor)
awan serserbina
"awan pategna" wenno "nadangkes"
dakes
"riribuk"
ti balikasna ket kasla gumilgil-ayab nga apuy
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "paspasakitanna dagiti tattao babaen kadagiti sasaona, a kas iti panangsinit ti apuy kadagiti banbanag a masagidna" (Kitaen: Simile)
ti tsismis
Maipapan daytoy iti tao nga agtsistsismis wenno agiwarwaras iti saan a pudno a damag
Proverbs 16:29-30
Agul-ulbod ti naranggas a tao iti kaarrubana
Nalawag nga agul-ulbod dayta a tao iti kaarrubana tapno maawisna a sumurot kenkuana nga agaramid kadagiti naranggas a tigtignay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Sulsulisogen ti naranggas a tao ti kaarrubana" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ti naranggas a tao
"ti tao nga agar-aramid iti kinaranggas"
iturturongna daytoy a pababa iti dalan a saan a nasayaat
Sarsaritaen ti nangisurat a dagiti tigtignay ti tao ket kasla dalan a pagpagnaan ti tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "awisenna daytoy nga agaramid kadagiti banbanag a saan a nasayaat" (Kitaen: Metaphor)
dalan a saan a nasayaat
Iyunay-unay ti nangisurat no kasano kadakes daytoy a dalan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dakes unay a dalan" wenno "nakaam-amak a dalan" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ti tao nga agkidday...dagiti mangikaem kadagiti bibig
Agpada dagitoy a panagsenyas nga us-usaren dagiti tattao a mangisenyas kadagiti planoda kadagiti sabali. Kitaem no kasanom nga impatarus ti "agkidday" idiay 10:10.
Proverbs 16:31-32
Ti uban ket korona ti kinadayag
Sarsaritaen ti nangisurat ti uban a kasla korona. Ti uban ket metonym a ti kayatna nga ipasimudaag ket kinalakay wenno kinabaket. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti tao a nagbiag iti atiddog a a tiempo agingga a naaddaan iti uban ket kasla tao a mangikabkabil iti naindaklan a korona iti ulona" (Kitaen: Metaphor and Metonymy)
magun-od daytoy
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "gun-oden daytoy ti tao" (Kitaen: Active or Passive)
ti tao nga iturturayanna ti espirituna
Sarsaritaen ti nangisurat ti tao a mabaelanna a tenglen ti bagi ken riknana a kasla inturturayanna ti espirituna kas iti panagituray ti ari kadagiti tattaona. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti tao a makabael a mangtengngel iti riknana" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 16:33
Maipuruak iti saklot dagiti bato
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ipuruak ti tao ti bato iti saklotna" (Kitaen: Active or Passive)
ti pangngeddeng ket aggapu kenni Yahweh
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) Ikedkeddeng ni Yahweh no kasano nga agdisso dagiti bato a maaramat iti panagbibinnunot wenno 2) saan a dagiti panagbibinnunot, ngem ni Yahweh ti mangikedkeddeng iti mapasamak.
Proverbs 17
Proverbs 17:1-2
maaddaan iti kinatalna
Ditoy, dakdakamaten ti "kinatalna" ti "kapia." Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "maaddaan iti kapia" (Kitaen: Metonymy)
ngem ti balay a napnoan iti panagrambak a nabuyogan iti panagaapa.
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ngem ti maaddaan iti balay a napnoan iti panagramrambak a nabuyogan met iti panagaapa" (Kitaen: Ellipsis)
Proverbs 17:3-4
Ti pagguguran ket para iti pirak ken ti horno ket para iti balitok
Dakdakamaten daytoy no kasano a mapadalus ti pirak ken balitok. Madalusan ti metal babaen iti panangipapudot unay tapno marunaw daytoy ket maikkat dagiti rugitna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti gugur ket mausar a mangdalus iti pirak ken ti horno ket mausar a mangdalus iti balitok" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
dagiti puso
Nadakamat dagiti tattao ditoy babaen kadagiti pusoda tapno maiyunay-unay dagiti panunot ken tarigagayda. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "tattao" (Kitaen: Metonymy)
paaguguran
maysa a banga a pangrunawan kadagiti metal babaen iti napudot unay a temperatura.
daldalusan ni Yahweh dagiti puso
Sarsaritaen daytoy a subsuboken ni Yahweh dagiti tattao tapno matulonganna ida a mangisardeng iti kinadakes ken kinamaagda a kasla dagiti pusoda ket metal a daldalusan ni Yahweh tapno maikkat dagiti rugitna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "subsuboken ni Yahweh dagiti puso dagiti tattao" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 17:5-6
kadagiti napanglaw
Dakdakamaten daytoy dagiti napanglaw a tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti napanglaw" (Kitaen: Nominal Adjectives)
Nangparsua kenkuana
Maysa daytoy a pangdakamat kenni Yahweh. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti nangaramid kenkuana" (Kitaen: Abstract Nouns)
iti kinaawan gasat
Dakdakamaten daytoy ti kinaawan gasat dagiti dadduma. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "iti pannakariribuk dagiti dadduma a tattao" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ti korona dagiti natataenganen
Sarsaritaen daytoy dagiti appo dagiti in-inauna a tattao a kas pagilasinan iti dayaw kadakuada a kasla dagiti appoda ket maysa a korona. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "mangiyeg iti dayaw ken panagraem iti" (Kitaen: Metaphor)
dagiti natataenganen
dakdakamaten daytoy dagiti in-inauna a tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti in-inauna a tattao" wenno "in-inauna a tattao" (Kitaen: Nominal Adjectives)
Proverbs 17:7-8
ad-adda a saan a maitutop dagiti ulbod a bibig iti pamilia ti ari
Iladladawan daytoy dagiti agul-ulbod a tattao a kasla dagiti mismo a "bibigda" ti agul-ulbod. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "nakarkaro a saan a maiparbeng nga agulbod ti siasinoman a kameng iti pamilia ti ari" (Kitaen: Synecdoche)
Ti pasuksok ket kasla salamangka a bato iti tao a mangit-ited iti daytoy
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti pasuksok ket arigna a bato a maar-aramat iti panagsalamangka nga agtigtignay para iti mangit-ited iti pasuksok" wenno "Ti pasuksok ket agtrabtrabaho a kasla salamangka para iti tao a mangit-ited iti pasuksok" (UDB) (Kitaen: Simile)
sadinoman ti turongenna
Maipapan daytoy kadagiti nadumaduma a banbanag nga ar-aramiden ti tao babaen iti pasuksok. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "uray aniaman nga ar-aramidenna" wenno " amin a banbanag nga aramiden babaen iti panangitedna iti pasuksok" (Kitaen: Idiom and Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 17:9-10
mangul-ulit iti maysa a banag
Dakdakamaten daytoy iti panangipalagip iti napalabas a pasamak a no sadino ket nasaktan wenno napabainan ti maysa a gayyem. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "a nagulit iti napalabas a pannakapasakit" (Kitaen: Idiom and Assumed Knowledge and Implicit Information)
paad-adaywenna
"pagsisinaenna"
Ti panangtubngar ket umuneg iti kaunggan ti tao nga addaan pannakaawat, abakna ti sangagasut a saplit iti maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Nakarkaro ti epekto ti panangtubngar iti maysa a tao...ngem ti sangagasut a panangdanog iti maysa a maag"
ti tao nga addaan pannakaawat
"ti tao nga addaan iti nasayaat a panangikeddeng." Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti tao a makaawat" (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 17:11-12
Birbiruken laeng ti dakes a tao ti panagsukirna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "agsapsapul tapno agsukir" (Kitaen: Abstract Nouns)
addanto naranggas a mensahero a maibaon a maibusor kenkuana
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "addanto naranggas a mensahero maibusor kenkuana"
maibaon a maibusor kenkuana
Kayatna a sawen nga addanto maibaon a mangdangran kenkuana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "maibaonto a mangdangran kenkuana" Kitaen: Idiom)
iti oso a natakawan kadagiti annakna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: 'ti oso a kapukpukaw dagiti annakna" (Kitaen: Active or Passive)
iti kinamaagna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "nga agtigtignay iti minamaag a wagas" (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 17:13-14
saanto a pulos a panawan ti kinadakes ti balayna
Ditoy, naisao ti "dakes" a kasla tao a saan a pumanaw iti balay ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dakes a banbanag iti agtultuloy a mapasamak kenkuana ken iti pamiliana" wenno "saanto a pulos nga agsardeng dagiti dakes a banbanag a mapaspasamak kenkuana ken iti pamiliana" (Kitaen: Personification and Metonymy)
Ti pagrugian ti riri ket kas iti tao a nangibulos iti danum nga agayus iti sadinoman
Ti nalaka a panagwaras ti riri ket naidilig iti naibelleng a danum nga agay-ayus iti sadinoman. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti panangirugi iti riri ket kasla panangparuar iti danum ken panangbaybay-a nga agayus iti sadinoman.
Proverbs 17:15-16
Siasinoman a mangwayawaya kadagiti nadangkes a tattao wenno mangdusa kadagiti agar-aramid iti nalinteg
"Ti tao a mangikalintegan kadagiti nadangkes a tattao ken ti tao a mangpabasol kadagiti agar-aramid iti nalinteg"
mangwayawaya
mangibaga a ti maysa a tao ket awan basolna
Apay pay laeng nga agbayad ti maag tapno makasursuro iti kinasirib no saanna met a kabaelan ti makasursuro?
Iyunay-unay daytoy a saludsod a saanen a nasken nga aramiden pay ti maag daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Saanen a nasken pay nga agbayad ti maag tapno makasuro iti kinasirib gapu ta saanna a kabaelan ti masursuroan" (Kitaen: Rhetorical Question)
Proverbs 17:17-18
tumpuar ti maysa a kabsat iti tiempo ti pannakariribuk
Ti maysa a panggep ti kabsat ket ti tumulong iti kabsatna iti tiempo ti riribuk. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti kabsat ket adda iti tiempo ti pannakariribuk"
awan nakemna
"saanna nga ammo ti mangngeddeng" (UDB)
mangpatalged kadagiti karkari
Dakdakamaten daytoy dagiti kari a masapul a matungpal ket masansan a pagrebbengan ti tao a nagkari.
Proverbs 17:19-20
itultulokna met nga adda tultulang a matukkol
Kayatna a sawen daytoy nga adda makasikkarud iti balandra ket adda matukkol a tulang, mabalin a kadagiti sakada. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "sigurado a pakaigapuan daytoy iti panakasikkarud ti maysa a tao ket matukkol dagiti tultulang dagiti sakana" wenno "sigurado a pakaigapuan daytoy iti panakasikkarud ti maysa a tao ket masugat isuna" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
nga addaan iti saan a nasayaat a puso
Ti "puso" ti rikna ken kababalin ti tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "a manangallilaw" wenno "a saan a napudno" (Kitaen: Metonymy)
addaan iti ulbod a dila
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ulbod" wenno "dakes ti panagsasaona" (Kitaen: Metonymy)
matnag iti pannakadidigra
"matnag iti riribuk" Ti kayat a sawen ti "pannakatinnag" iti maysa a banag ket maipan/maisali iti dayta a sitwasyon/pasamak. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "madidigra" (Kitaen: Idiom)
Proverbs 17:21-22
Ti naragsak a puso ket nasayaat nga agas
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti naragsak a puso ket kasla agas a mangpasayaat iti riknam" (Kitaen: Metaphor)
Ti naragsak a puso
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "kinaragsak" (Kitaen: Metonymy)
ti naburak nga espiritu
Ti "espiritu" ditoy ket ti rikna ti tao. Dakdakamaten ti naburak a puso ti kasasaad iti rikna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "naladingit" (Kitaen: Metonymy)
mangpamaga kadagiti tultulang
Maipapan dayoty iti napisikalan a salun-at ken pigsa. No mamagaan dagiti tulang ti tao kayatna a sawen a masakit ken saanda a nasalun-at. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "pagbalinenna a saan a nasalun-at ken nakapsut ti tao" (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 17:23-24
tapno ballikugenna dagiti wagas ti kinalinteg
"tapno lappedanna a maipatungpal ti hustisia" wenno "tapno ballikugenna ti hustisia"
iturongna ti bagina iti kinasirib
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ipasnekna ti agtignay a sisisirib" (Kitaen: Metaphor)
dagiti mata dagiti maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti maag ket" (Kitaen: Synecdoche)
iti nagpatinggaan ti daga
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Gun-odenna dagiti banbanag a ti kaadayona manipud kenkuana ket kas iti kaadayo ti nagpatinggaan ti daga" wenno "kumitaka kadagiti saan a nakappapati a banbanag"
Proverbs 17:25-26
Ti maag nga anak ket ladingit iti amana
Sarsaritaen daytoy ti anak a mangpalpaladingit iti amana a kasla ti anak a mismo ket "ladingit." Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti maag nga anak ket mangipaay iti ladingit iti amana"
Ti maag nga anak...ken saem iti babai
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti maag nga anak...ken mangiyeg iti kinasaem iti babai"
Proverbs 17:27-28
agus-usar iti bassit a sasao
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "saan unay a sumanao" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Uray ti maag ket maipagarup a masirib
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "uray dagiti tattao ket ipagarupda a nasirib ti maag" (Kitaen: Active or Passive)
ikaemna ti ngiwatna
Kayatna a sawen daytoy a saan isuna nga agsao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "saan isuna nga agsao" (Kitaen: Idiom)
maibilang a nalaing isuna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ibilang dagiti tattao a nalaing isuna" (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 18
Proverbs 18:1-2
mangiyad-adayo iti bagina
“umad-adayo kadagiti dadduma a tattao” (UDB)
ken kabusorna ti nasayaat a panangikeddeng
Daytoy ket maysa a tao a saan nga uman-anamong iti nasayaat a pangngeddeng ken ti “nasayaat a panangikeddeng” ket kasla maysa a tao a kaapana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saanna nga anamongan ti amin a pangngeddeng” (Kitaen: Personification)
nasayaat a panangikeddeng
“nasirib a panagpili”
Saan a makasarak ti maysa a maag iti ragsak iti pannakaawat
“Saan a pagan-ano ti maysa a maag ti pannakaawat, ngem ti maipanggep laeng” Kayatna a sawen daytoy nga ibilbilang ti maag a ti “pannakaawat” ket kasupadi ti pakaragsakan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Kagurgura ti maag ti pannakaawat ken maragsakan laeng iti” (Kitaen: Litotes)
ngem iti laeng panangipakaammona iti adda iti pusona
Kayat a sawen daytoy a maragsakan laeng ti maag babaen iti panangibagbagana kadagiti dadduma a tattao dagiti marikrikna ken tarigagay ti pusona. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem iti laeng panangibagbagana kadagiti dadduma a tattao iti maipapan iti adda iti pusona” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
adda iti pusona
Daytoy dagiti kapanunotan ken karirikna ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti panpanunotenna” (Kitaen: Metonymy)
INVALID comprehension/pro/18
Proverbs 18:3-4
kakuyogna a dumteng ti pananguyaw-kakuyogna ti panangpabain ken panangumsi
Ditoy, ti “pananguyaw,” “panangpabain,” ken “panangumsi” ket naisao a kasla tattaoda a kadua ti nadangkes a tao. Dagiti mabalin a kaipapanan ket 1) uyawen dagiti tattao ti nadangkes a tao ket maibabain ken maumsi isuna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “uyawen isuna dagiti kasta met a pabainan ken umsienda isuna” wenno 2) uyawen ti nadangkes a tao dagiti dadduma ket maibabain ken maumsida. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “uyawenna dagiti dadduma a tattao ket mapabainan ken maum-umsida” (Kitaen: Personification)
panangpabain ken panangumsi
Dagitoy dua a sasao ket agpada ti kaipapananna ken nausarda a mangiyunay-unay iti “bain” a marikna ti nadangkes a tao wenno dadduma a tattao. (Kitaen: Doublet)
Dagiti isawsawang ti ngiwat ti tao ket maiyarig iti naguuneg a danum
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dagiti ibagbaga ti nasirib a tao ket arigna dagiti nauneg a danum;…ti burayok ti kinasirib ket kasla agay-ayus a karayan” (Kitaen: Parallelism and Assumed Knowledge and Implicit Information)
Dagiti isawsawang ti ngiwat ti tao ket maiyarig iti naguuneg a danum
Dagiti sasao ti nasirib a tao a maidildilig iti nauneg a danum. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dagiti sasao iti ngiwat ti maysa a tao ket nauneg a kas kadagiti nauneg a danum” wenno “Dagiti sasao iti ngiwat ti maysa a tao ket nakaun-uneg” (Kitaen: Metaphor)
ngiwat ti tao
Nadakamat ti tao ditoy babaen iti ngiwatna tapno maiyunay-unay ti ibagbagana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “iti maysa a tao” (kitaen: Synecdoche)
ti burayok ti kinasirib ket maiyarig iti agay-ayus a waig
Sarsaritaen daytoy a ti nagtaudan ti aglaplapusanan a kinasirib ket kasla ubbog nga agpuspusuak. Ti panagpusuak ti danum iti ubbog ket naisao a kasla agay-ayus a karayan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti pagtaudan ti kinasirib ket kas iti adu a danum iti ubbog nga agpuspusuak” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 18:5-6
Saan a nasayaat… kadagiti agar-aramid iti nalinteg
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Nasayaat a ti panangtrato kadagiti nadangkes ket no ania ti maiparbeng kenkuana, ken nasayaat ti agbalin a patas kadagiti tattao nga agar-aramid iti nalinteg” (Kitaen: Litotes)
Dagiti bibig ti maysa a maag ti mangipapaay
Nadakamat ti maag ditoy babaen iti sao a “bibig” tapno maiyunay-unay ti ibagbagana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti i-iyeg ti ibagbaga ti maysa a maag” (Kitaen: Synecdoche)
agaw-awis ti ngiwatna iti pannakabaot
Sarsaritaen daytoy ti maag a agibagbaga kadagiti banag a mabalin a pakaigapuan ti panangdangran kenkuana dagiti tattao a kasla aw-awisenna ida a mangdangran kenkuana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti ngiwatna ti makagapu tapno dangran dagiti tattao isuna” (Kitaen: Metaphor)
ti ngiwatna
Nadakamat babaen iti sao a “bibigna” dagiti banag nga ibagbaga ti maysa a maag a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti ibagbagana” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 18:7-8
Ti ngiwat ti maysa a maag … babaen kadagiti mismo a bibigna
Agpada a dakdakamaten dagitoy a ragup ti sasao ti ibagbaga ti maag Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti ibagbaga ti maag … babaen kadagiti ibagbagana” (Kitaen: Metonymy)
ti mismo a pakadadaelanna
“mangdadael kenkuana”
siloanna ti bagina
Sarsaritaen daytoy ti tao nga isuna a mismo ti pakaigapuan ti parikut ken pakariribukanna a kasla palpalab-oganna ti bagina a kas iti panangpalab-og iti ayup. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “isuna ti pakaigapunan dagiti parikutna” (Kitaen: Metaphor)
Dagiti sasao ti maysa a managtsismis ket kasla taraon a naimas
Sarsaritaen daytoy dagiti ibagbaga ti maysa a managtsimis a kaykayattayo a dengdenggen a kasla dagitoy ket naimas a taraon a kanen. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dagiti ibagbaga ti managtsismis ket kaykayat a denggen dagiti...” (kitaen: Simile)
dumanonda kadagiti kaunggan a paset ti bagi
Sarsaritaenna daytoy dagiti sasao ti maysa a managtsismis a sumrek iti panunot ti tao ken maaringan ti panpanunotna a kasla taraon dagitoy nga umuneg iti tianna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ket sumrek iti panunot ti maysa a tao ket maapektaran ti kapanunotanna” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 18:9-10
ti naliway iti trabahona ket kabsat ti tao nga adu ti madaddadaelna
Sarsaritaenna daytoy ti maysa a sadut a kapada ti maysa a mangdaddadael a kasla pudpudno nga agkabagianda. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “asideg a kabagian ti” wenno “kapadpada unay ti” (Kitaen: Metaphor)
naliway
“sadut”
ti tao nga adu ti madaddadaelna
“ti tao a mangdaddadael iti amin” (UDB) wenno “ti tao a kankanayon a mangdaddadael”
Ti nagan ni Yahweh ket kasla natibker a torre
Sarsaritaen daytoy a ni Yahweh ti mangsalsalaknib kadagiti tattaona a kasla isuna ket natibker a torre a mabalinda a pagkamangan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Mangsalsalaknib ni Yahweh a kasla isuna ket maysa a natibker a torre” wenno “Salsalakniban ni Yahweh dagiti tattaona a kasla isuna ket maysa a natibker a torre” (Kitaen: Metaphor)
ti nagan ni Yahweh
Ditoy, nadakamat ni Yahweh babaen iti sao a "naganna." Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Yahweh” (Kitaen: Metonymy)
iti nalinteg
Dakdakamatenna daytoy dagiti nalinteg a tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti nalinteg” wenno “nalinteg a tattao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
natalged ti tao nga agar-aramid iti nalinteg nga agkamang iti daytoy
Sarsaritaen daytoy dagiti tattao nga agbirbirok iti kinatalged kenni Yahweh ken salsalakniban ni Yahweh ida a kasla isuna ket natibker a torre a pagtarayanda tapno agbalinda a natalged. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agbalin a natalged dagiti kumamang kenkuana” wenno “agbalin a natalged dagiti tattao a kumamang kenkuana” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 18:11-12
Ti kinabaknang ti nabaknang ket arigna nga isu ti nasarikedkedan a siudadna
Sarsaritaen daytoy ti nabaknang a tao nga agtaltalek iti sanikuana a kasla ti kinabaknangna ket natibker a pader a mangsalsalaknib kenkuana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Agtaltalek ti nabaknang a tao iti sanikuana a kasla siudad nga agtaltalek iti natibker a paderna” (UDB) (kitaen: Metaphor)
ti nabaknang
Dakdakamaten daytoy dagiti nabaknang a tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti nabaknang a tao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
nasarikedkedan a siudadna
Ti siudad a nasarekedkedan iti nalagda a pader ken torre.
ti panangipagarupna ket nangato a pader
Sarsaritaen daytoy a patien ti nabaknang a tao nga agbalinto isuna a natalged gapu kadagiti sanikuana a kas iti nangato a pader a mangpatalged kadagiti adda iti uneg ti siudad. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ipagarupna a masalakniban isuna a kas iti panangsalaknib kenkuana ti nangato a pader” (UDB) (Kitaen: Simile)
Sakbay ti pannakadadaelna, napalangguad ti puso ti maysa a tao,
“Iti un-unana, napalangguad ti maysa a tao, ngem kalpasanna, dumteng ti pannakadadaelna"
pannakadadaelna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "maidaddadanesto isuna" wenno "madadael ti dayaw wenno kinatna-okna" (idiom ken abstract nouns)
ti puso ti maysa a tao
Nadakamat ti tao ditoy babaen iti pusona tapno maiyunay-unay dagiti kapanunotan ken kaririknana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti maysa a tao” (Kitaen: Synecdoche)
umun-una ti panagpakumbaba sakbay ti pannakaitan-ok
Mabalin daytoy a maipatarus a kas:“masapul nga agpakumbaba ti maysa a tao sakbay a mapadayawan isuna” (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 18:13-14
kinamaag ken pakaibabainanna
“Kinamaag daytoy kenkuana ket rumbeng a maibabain isuna” (Kitaen: Abstract Nouns)
Ti espiritu ti maysa a tao ket makalasat iti panagsakit
Nadakamat ditoy ti tao babaen iti epirituna tapno iyunay-unay ti kababalinna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti tao a mangnamnama ket makalasat iti panagsakit” wenno “No napnoan ti tao iti namnama iti kaungganna, makalasatto iti panagsakit” (Kitaen: Synecdoche)
ngem siasino koma ti makaibtur iti naburak nga espiritu?
Mabalin nga isurat daytoy a kas salaysay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem narigat unay nga ibturan iti nadadael nga espiritu.” (kitaen: Rhetorical Question)
naburak nga espiritu
Dakdakamatenna daytoy ti panagladingit. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “maladingitan” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 18:15-16
Ti puso ti nalaing ket makagun-od
Ditoy, ti nasaririt a tao ket nadakamat babaen iti pusona tapno iyunay-unay dagiti tarigagayna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Tarigagayan ti nasaririt ti makagun-od” (Kitaen: Synecdoche)
Ti puso ti nalaing
Dakdakamatenna daytoy dagiti nasaririt a tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti nasaririt a tattao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
ken ti masirib a tao ket birbirukenna daytoy
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ad-adalen ti nasirib ti maipanggep iti daytoy”(Kitaen: Metonymy)
birbirukenna daytoy
Ti “pannakaammo” ti madakdakamat ditoy.
mabalin a manglukat iti dalan
Ditoy, ti kayat a sawen ti “manglukat iti dalan” ket maaddaan iti maysa a gundaway. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mangipaay kenkuana iti gundaway” (Kitaen: Idiom)
mangipan kenkuana iti sangoanan ti maysa a napateg a tao
Ti kayat a sawen daytoy ket mapalubosan a makita ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mangpalubos kenkuana a sarakenna” wenno “mangpalubos kenkuana a maiyam-ammo isuna iti” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 18:17-18
ti umuna
Dakdakamaten daytoy ti umuna a tao a mangaramid iti maysa a banag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti umuna a tao” (Kitaen: Ordinal Numbers ken Nominal Adjectives)
panagbibinnunot
“Panagbinnunot babaen iti panangipuruak iti batbato”
pagsisinaenna dagiti agkabusor
Maipapan daytoy kadagiti tattao nga adda pagsisinnupiatanda. Inton nagsinadan, saandan a pagaapaan ti maipapan iti dayta. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ken mapagsardengna dagiti agkabusor nga agap-apa.” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 18:19-20
Ti panagballigim a mangay-ayo iti napasakitan a kabsat ket narigrigat ngem iti panagballigim a mangparmek iti natibker a siudad
Ti kinarigat ti pannakikapia iti kabsat a napasakitam ti maibagbaga ditoy babaen iti pannakaidiligna iti kinarigat ti panangabak iti gubat a maibusor iti napigsa siudad. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “No mapasakitam ti kabsatmo, ti panangbirbirok iti wagas a makikapia manen kenkuana ket mabalin a narigrigat ngem iti panagballigim a mangparmek iti maysa a siudad” (UDB) (kitaen: Metaphor)
ti panagapa ket maiyarig kadagiti balunet iti maysa a palasio
Sarsaritaenna daytoy ti kinarigat a mangrisut iti panagap-apa babaen iti pannakaidiligna iti kinarigat ti panangdadael kadagiti balunet ti maysa a palasio. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti panangrisut iti apa ket kas karigat ti panangdadael kadagiti balunet ti maysa a palasio” "(Kitaen: Simile)
palasio
Nasarikedkedan a palasio. Natibker a palasio.
Mapno ti tian ti tao gapu iti bunga ti bibigna; mapnek isuna babaen iti maapit dagiti bibigna.
Dagiti dua a salaysay ket agpada ti kaipapananda ken nausarda a mangiyunay-unay iti naibaga. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Mapnek ti maysa a tao babaen iti pagbanagan dagiti nasayaat nga ibagbagana” (Kitaen: Parallelism)
iti bunga ti bibigna
Sarsaritaenna daytoy dagiti nasayaat a banbanag nga ibagbaga ti maysa a tao a kasla bunga dagitoy nga agtaud iti ngiwatna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti nasirib nga ibalbalikasna” wenno “dagiti nasasayaat a sasaona” (Kitaen: Metaphor)
Mapno ti tian ti tao
Sarsaritaenna daytoy ti maysa a tao a napnek gapu iti pagbanagan dagiti imbagada a kasla nanganda ket napnekda” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mapnek ti maysa a tao” (Kitaen: Metaphor)
iti maapit dagiti bibigna
Sarsaritaenna daytoy dagiti nasayaat a banag nga ibagbaga ti maysa a tao a kasla bunga dagitoy a naapit. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti nasirib a balikasna” wenno “dagiti nasasayaat a sasaona” (Kitaen: Metonymy)
mapnek isuna
“may-ayo isuna”
Proverbs 18:21-22
Ti patay ken biag ket adda iti pannakabalin ti dila
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti ibaga dagiti tattao ket mabalinna nga iturong ti maysa a tao iti biag wenno patay” (Kitaen: Active or Passive)
ti dila…mangayat iti daytoy
Ditoy, ti “dila” ket dakdakamatenna ti balikas. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “adda iti babaen iti ibagbaga dagiti tattao …naayat nga agsao” (Kitaen: Metonymy)
kanendanto ti bungana
Sarsaritaen daytoy ti maysa a tao nga aw-awatenna ti nagbanagan ti imbagbagana a kasla ti nagbanaganna ket bunga nga aw-awatenna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “maaawatnanto dagiti pagbanaganna” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 18:23-24
adu ti gagayyemna ket maipan iti pannakadadael babaen kadagitoy
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “adu ti gagayyemna-ipandanto isuna iti pannakadadael” wenno “adu ti gagayyemna-dadaelento isuna dagiti gagayyemna” (Kitaen: Active or Passive)
nasingsinged ngem iti
“ad-adda a napudno ngem iti”
Proverbs 19
Proverbs 19:1-2
Nasaysayaat ti nakurapay a tao
“nasaysayaat pay ti agbalin a marigrigat”
nga agbibiag iti kinalinteg
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “nga agbibiag a napudno” (kitaen: Idiom)
dakes ti panagsasaona
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agsasao iti dakes a wagas” (Kitaen: Abstract Nouns)
agtarigagay nga awanan iti pannakaammo
Dakdakamatenna daytoy dagiti tattao a mangpadpadas nga agaramid iti maysa a banag a saanda nga ammo ti rumbeng a panangaramid iti daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti agtrabaho a saanmo nga ammo ti ar-aramidem” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ken ti tumaray a nakaparpartak ket maiyaw-awan iti dalan
Sarsaritaenna daytoy ti tao nga agdardaras unay nga agaramid iti maysa a banag ken agbiddut a kasla iti panagtaray iti napartak ket malabsanna ti dalan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Agbiddut ti tao nga agdardaras” wenno “ti tao nga agdardaras ket nakapuy ti pangngeddengna” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 19:3-4
Umado ti gagayyem gapu iti kinabaknang
Kayatna a sawen daytoy a maaddaanto iti adu a gagayyem ti nabaknang a tao gapu ta ti kinabaknang ket mangawis kadagiti tattao. Ti naan-anay a kaipapananna daytoy ket mabalin a nalawag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Nalaka a makasarak dagiti nabaknang iti adu a gagayyem” (UDB) (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
maisina ti nakurapay a tao kadagiti gagayyemna
Maisina ti nakurapay a tao kadagiti adu a gagayyemna gapu iti kinapanglawna. Mabalin nga ilawlawag daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti kinapanglaw ti makagapu a mapukaw ti maysa a tao dagiti gagayyemna” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 19:5-6
Saan a mabalin a saan a madusa ti maysa a palso a saksi
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Awan duadua a dusaenda ti ulbod a saksi” (kitaen: Double Negatives and Active or Passive)
saan a makalibas ti agisawsawang iti inuulbod
Kayat a sawen daytoy a matiliwto isuna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “tiliwenda ti tao a mangibagbaga iti inuulbod” (Kitaen: Litotes)
agisawsawang iti inuulbod
Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus dagitoy a ragup ti sasao idiay 6:19. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agtultuloy nga agul-ulbod” (Kitaen: Idiom)
tunggal maysa ket gayyem
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “kasla aminen a tao ket gayyem” wenno “nganngani aminen a tao ket gayyem” (Kitaen: Hyperbole)
Proverbs 19:7-8
ad-adda pay ngarud nga ad-adaywan isuna dagiti gagayyemna
Daytoy a ragup ti sasao ket naipukkaw ti pannakaibagana tapno maipakita a daytoy ket nalabit nga nakarkaro pay ngem iti immuna a ragup ti sasao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “awan duadua ngarud a guraento isuna dagiti gagayyemna ken awan duadua nga adaywanda isuna!” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ipatpategna ti bukodna a biag
Ditoy, nadakamat ti tao babaen iti sao a “biagna” tapno iyunay-unay a sibibiag isuna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “kailalaanna ti bagina” (Kitaen: Metonymy)
Mangsalsalimetmet iti pannakaawat
“addaan pannakaawat”
Proverbs 19:9-10
Saan a mabalin a saan a madusa ti maysa a palso a saksi
Ipatarusyo daytoy a salaysay a kas iti inaramidyo idiay 19:5. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Awan duadua a dusaenda ti ulbod a saksi” (Kitaen: Double Negatives ken Active or Passive)
agisawsawang iti inuulbod
Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy a ragup ti sasao idiay 6:19. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agtultuloy nga agul-ulbod” (Kitaen: Idiom)
Saan a rumbeng
“saan a nainkalintegan”
narang-ay
nasayaat ken nanam-ay a panagbiag
Proverbs 19:11-12
Ti pannakaammo ti mangmangted iti kabaelan iti maysa a tao tapno saan a nalaka a makaunget
“Ti tao nga addaan kinaannad ket saan a nalaka a makaunget”
pannakaammo
Ti kayat a sawen daytoy ket rumbeng nga ammoen ti rumbeng nga aramiden iti maysa sitwasyon. Ipatarusyo daytoy a sao a kas iti inaramidyo idiay 1:4.
pakaidayawanna ti panangpalabasna
“mangipaayto kenkuana iti pannakaitan-okna no palabsenna” wenno “ibilangto dagiti dadduma a tattao a pakaidayawan no palabsenna ti..”
panangpalabasna
lipaten wenno pasensyaan
Ti pungtot ti ari ket kasla panagngernger ti urbon a leon
Ditoy, ti panagngernger ti leon ket ti panangdarup ti leon ti kayatna a sawen. Ti pungtot ti ari ket naidilig iti saan a mapakadaan ken napeggad a panangdarup ti urbon a leon. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti pungtot ti ari ket kas iti kapeggad ti panangdarup ti urbon a leon” (Kitaen: Simile ken Metonymy)
ngem ti asina ket kasla linnaaw kadagiti karuotan
Ti pabor ti ari ket naidilig iti makapabang-ar a danum nga adda iti rabaw dagiti ruot a makita iti bigbigat. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem ti paborna ket makapabang-ar a kas iti linnaaw iti rabaw dagiti ruot” wenno “ngem ti paborna ket makapabang-ar a kas iti linnaaw iti rabaw ti daga iti bigbigat” (Kitaen: Simile)
Proverbs 19:13-14
ti dumanayudom nga asawa a babai ket kas iti danum nga agtedtedted a kanayon
Sarsaritaenna daytoy ti makapasuron nga asawa a babai a kasla agtedtedted a danum. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti mannakiapa nga asawa a babai ket makapasuron ken makasinga a kas iti danum nga agtultuloy nga agtedtedted” (Kitaen: Metaphor)
ti dumanayudom nga asawa a babai
“mannakisuppiat nga asawa a babai”
Ti balay ken kinabaknang ket matawtawid manipud kadagiti nagannak
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Tawiden dagiti annak ti balay ken kinabaknang dagiti nagannakda” (Kitaen: Active or Passive)
ti nanakem nga asawa a babai ket aggapu kenni Yahweh
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ni Yahweh ti mangipapaay iti nanakem nga asawa a babai” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 19:15-16
Ti kinasadut ket patpaturogenna ti tao
Sarsaritaenna daytoy no kasano a kanayon a paturogen ti kinasadut ti tao a kasla pilpiliten ti kinasadut a paturogen ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti kinasadut ti mangpatpaturog a kanayon iti tao” wenno “ti sadut a tao ket kankanayon a matmaturog” (Kitaen: Personification)
iti bilin
“iti bilin a naisuro kenkuana”(UDB)
salsaluadanna ti biagna
“salsalaknibanna ti biagna”
kadagiti wagasna
Dakdakamaten daytoy ti kabibiagna. AT: “ti wagas ti panagbiagna” or “iti panagbiagna” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 19:17-18
Ti siasinoman a naasi kadagiti nakurapay ket kasla padpadawatanna ni Yahweh
Ti panangipakita iti kinaimbag kadagiti nakurapay ket ibilbilang ni Yahweh a kinaimbag a maipakpakita kenkuana. Maysa a wagas iti kinaimbag dagiti tattao kadagiti nakurapay ket babaen iti panangtedda. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti tao a mangmangted kadagiti nakurapay ket mangmangted met kenni Yahweh” (Kitaen: Metaphor)
kadagiti nakurapay
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “nakurapay a tattao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
kabayatan nga adda pay namnama
Ti kayat a sawen daytoy ket kabayatan nga ubing pay ken makaawat iti panangdisiplina ken pannursuro. Mabalin nga aramiden a nalawag ti kaipapanan daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “bayat nga ubing pay isuna” wenno “bayat a mabalin pay a maisuroan isuna” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ken saanmo koma nga itulok a mapukaw ti biagda
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) iladladawan daytoy a ragup ti sasao ti panangdusayo iti anakyo. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem saanmo a palaloan a dusaen a mabalin nga isu ti pakatayanna” wenno 2) iladladawan daytoy a ragup ti sasao ti kaiyariganna no saanmo a dusaen ti anakmo. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ta no saanmo a dusaen isuna, tultulongam isuna a mangdadael iti bagina. (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
ken saanmo koma nga itulok a mapukaw ti biagda
Ti kayatna a sawen daytoy ket ikeddengna a mapasamak ti maysa a banag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saanmo koma a tarigagayan a mapukaw ti biagna” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 19:19-20
ti tao a managpungtot
Dakdakamatenna daytoy ti tao a nalaka a makaunget. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Maysa a tao a saanna a malapdan ti pungtotna” wenno “Maysa a tao a makaunget a dagus” (Kitaen: Idiom)
Masapul a bayadan ti tao a managpungtot
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “masapul a sagrapenna dagiti nagbanagan ti ungetna” wenno “masapul a sagrapenna dagiti nagbanagan ti inaramidna gapu iti ungetna” (Kitaen: Idiom ken Assumed Knowledge and Implicit Information)
no ispalem isuna
Dakdakamatenna daytoy ti panangispal kenkuana tapno awan dakes a maaramidna kabayatan ti panangpungpungtotna. (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
mamindua
“iti maikadua a gundaway” wenno “aramidemto manen” (Kitaen: Ordinal Numbers)
Denggem ti balakad ken awatem ti pannursuro
Agpada ti kaipapanan dagitoy dua a ragup ti sasao ken naiyulit a magniyunay-unay iti kinapateg daytoy. (Kitaen: Parallelism)
Denggem ti balakad
Daytoy ket saan laeng a basta dumngeg, ngem panangsursuro iti naibalakad kenka ken panangsurot iti daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ipangagmo ti balakad” wenno “surotem ti balakad” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 19:21-22
iti puso ti maysa a tao
Ditoy, nausar ti “puso” a mangdakamat iti “panunot” tapno maiyunay-unay ti tarigagay ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “iti nakem ti maysa a tao” (Kitaen: Metonymy)
ti plano ni Yahweh
“dagiti panggep ni Yahweh”
matungpal
Ti kaipapananna daytoy ket “mapasamak.” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mapasamak” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 19:23-24
Ti panangidaydayaw kenni Yahweh ti mangiturturong kadagiti tattao iti biag; mapnek ti siasinoman nga addaan kadagitoy ken saan a madangran
Kayat a sawen daytoy nga agbiagdanto iti atiddog a tiempo no agdayawda kenni Yahweh. Ti naan-anay a kaipapananna daytoy ket mabalin nga aramiden a nalawag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Agbiag iti atiddog a tiempo dagiti agdaydayaw kenni Yahweh; mapnekto ti siasinoman nga agdaydayaw kenni Yahweh” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
siasinoman nga addaan kadagitoy
Ditoy, ti sao a “kadagitoy” ket ti “panangidaydayaw kenni Yahweh” wenno “siasinoman a mangidaydayaw kenni Yahweh”
mapnek ti siasinoman nga addaan kadagitoy ken saan a madangran
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mapnek ti siasinoman nga addaan kadagitoy ken awanto ti mangdangran kenkuana” wenno “mapnek ti siasinoman nga addaan kadagitoy ken natalgedto isuna” (Kitaen: Active wenno Passive)
sadut
Ipatarusyo daytoy a sao a kas iti panangipatarusyo idiay 10:26.
Idisso ti sadut ti imana iti pinggan
“ikabil ti sadut ti imana iti pinggan” Idi panawen dagiti pasamak iti Biblia, kadaywan nga agkammet dagiti tattao no manganda a kas ar-aramiden dagiti tattao ita a panawen.
a saanna payen a maingato daytoy nga isubo iti ngiwatna
Saanna nga isubli ti imana iti ngiwatna gapu ta sadut unay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem kasadutna unay nga isubli ti imana iti ngiwatna tapno suboanna koma ti bagina” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 19:25
No dangram ti mananglais, agbalin a nanakem ti nengneng
“No dangram ti maysa a tao a nauyaw, agbalin a nanakem ti nengneng a tao”
dangram
“dusaem”
ilintegmo ti adda pannakaawatna
“no disiplinaem ti tao nga adda pannakaawatna”
magun-odnanto ti pannakaammo
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ad-adu pay ti maammoanna” (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 19:26-27
mangipapaay iti pakaibabainan ken pakaum-umsian
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) ipapaayna iti bagina. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mangipapaay iti pakaibabainan ken pannakaum-umsianna’ wenno 2) ipapaayna daytoy iti pamiliana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mangipapaay iti pakaibabainan ken pannakaum-umsian ti pamiliana” (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
No isardengmo ti dumngeg iti pannursuro
Ditoy, ti “panangipangag ken panagtulnog” ket naisao a kasla daytoy ket “panagdengngeg.” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “No isardengmo ti dumngeg iti pannursuro” wenno “No isardengmo iti agtulnog iti pannursuro” (Kitaen: Metonymy)
dagiti sasao iti pannakaammo
“pannakaammo”
Proverbs 19:28-29
tiltilmunen ti ngiwat dagiti nadangkes ti basol
Sarsaritaenna daytoy no kasano a ragragsaken dagiti nadangkes a tattao iti agar-aramid iti dakes babaen iti panangibagbagada a nalaka a tilmunen ti basol a kas kalaka ti panangtilmonda iti taraon. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “naragsak dagiti nadangkes a tattao no agar-aramidda iti dakes a kas iti kinaragsakda no mangmanganda” (Kitaen: Metaphor)
tiltilmunen ti ngiwat ti nadangkes ti basol
Nadakamat dagiti nadangkes a tattao ditoy babaen kadagiti ngiwatda. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “tiltilmunen dagiti nadangkes a tattao” (Kitaen: Synecdoche)
Nakasaganan ti panangukom para kadagiti mananglais, ken ti saplit para kadagiti bukot dagiti maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Nakasagana ni Yahweh a mangukom ken mangsaplit kadagiti managuyaw” (Kitaen: Abstract Nouns)
saplit para kadagiti bukot
Mabalin nga inayon dagiti mapukpukaw a sasao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “nakasagana isuna a mangsaplit kadagiti bukot” (UDB)
saplit
Panangdangran babaen iti latigo wenno kayo.
Proverbs 20
Proverbs 20:1-2
Ti arak ket kasla mananglalais ken ti naingel a mainom ket kasla makaringgor
Agpada ti kayat a sawen dagitoy dua a ragup ti sasao ken nagtiponda tapno iyunay-unayna ti peggad iti nalabes a panaginom iti arak. (Kitaen: Parallelism)
Ti arak ket kasla mananglais
Ditoy, ti kayat a dakamaten ti sao nga “arak” ket ti tao nga umin-inom iti arak. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Nauyaw ti tao a nabartek” (Kitaen: Metonymy)
ti naingel a mainom ket kasla makaringgor
Ditoy, ti kayat a dakamaten ti sao a “naingel a mainom” ket ti tao a nakainom iti naingel a mainom. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti ta a nabartek ket mangirugrugi iti apa” (Kitaen: Metonymy)
makaringgor
Tao a natagari a makiap-apa, kadaywan nga iti lugar a kaaduan ti tao.
saan a nasirib ti siasinoman nga iyaw-awan ti arak
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “maag dagiti agbartek agingga a saandan a makapagpanunot iti nasayaat” (Kitaen: Active or Passive)
saan a nasirib
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “maag” (Kitaen: Litotes)
Ti panagbuteng iti ari ket kasla panagbuteng iti agngerngernger nga urbon a leon
Ti panangbuteng dagiti tattao iti pungtot ti ari ket naidilig iti panagbutengda ti agngerngernger nga urbon a leon. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti pungtot ti ari ti mangpabuteng kadagiti tattao a kasla sang-sangoenda ti urbon a leon nga agngerngernger kadakuada” (Kitaen: Simile)
mangpaunget kenkuana
“mangpaunget iti ari”
mapukawna ti biagna
Dakdakamatenna daytoy ti pannakapapatay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “matayto” (Kitaen: Euphemism)
Proverbs 20:3-4
Pakaidayawan
Ti kayatna a sawen daytoy ket mapadayawanto ti tao.
makibiang ti maag iti panagsinnuppiat
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “makisinuppiat a dagus ti maysa a maag” (Kitaen: Metaphor)
agarado
Panangisagana iti daga a pagmulaan.
Proverbs 20:5-6
Dagiti panggep nga adda iti puso ti maysa a tao ket kasla adalem a danum
Ti kinarigat ti panangawat kadagiti gapuanan ti tignay ti maysa a tao ket naidilig iti kinarigat ti pananggaw-at iti danum iti nauneg a bubon. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti kinarigat ti panangawat iti plano nga adda iti puso ti maysa a tao ket kas iti pananggaw-at iti danum iti nauneg a bubon” wenno “Narigat unay a maawatan ti panggep ti puso ti tao” (Kitaen: Simile)
mangparuar
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mangipakaammo iti panggep” wenno “mangtakuat iti daytoy” (Kitaen: Metaphor)
napudno
“matalek”
ngem adda aya met masarakam a tao a napudno?
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem manmano laeng dagiti tattao a makasarak iti tao a napudno” wenno “ngem narigat ti makasarak iti tao a napudno” (Kitaen: Rhetorical Question)
Proverbs 20:7-8
agbibiag iti kinapudnona
Kitaenyo no kasanoyo nga impatarus daytoy a salaysay idiay 19:1. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agbibiag a nalinteg” wenno “agbibiag a napudno” (Kitaen: Idiom)
Dagiti annakna a sumarsaruno kenkuana
Naibaga a, “sumarsaruno kenkuana” agsipud ta ub-ubingda dagiti annakna ngem isuna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti annakna” (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
ket arigna a tataepanna babaen kadagiti matana dagiti amin a dakes nga adda iti sangoananna
Sarsaritaen daytoy ti pananguk-ukom ti ari kadagiti naduma-duma a kita ti kinadakes a kasla daytoy ket isinsinana ida a kas iti panangitaep ti maysa a tao iti bukel. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “kitkitaen ken ilaslasinna dagiti agduduma a kita ti kinadakes a maidatag iti kenkuana" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 20:9-10
Siasino ti makaibaga a, "Pinagtalinaedko a nadalus ti pusok; nawayawayaanak manipud iti basol"?
Ti nalawag a sungbat iti daytoy a saludsod ket, “Awan ti makaibaga iti dayta.” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Awan pulos ti siasinoman a makaibaga a nadalus ti pusona ken awan basolna” (Kitaen: Rhetorical Question)
ti pusok
Nadakamat ti maysa a tao ditoy babaen iti “pusona” tapno maiyunay-unay dagiti kapanunotan ken dagiti tarigagayna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti bagik” wenno "saanak a nadalus"(Kitaen: Metonymy)
nadalus
Ti tao nga ibilbilang ti Dios a maikari iti naispirituan ket naiso a kasla napisikalan a kinadalus ti maysa a tao. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 20:11-12
Uray ti agtutubo ket mabalin a maammoan ti kababalinna babaen kadagiti tignayna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Maam-ammo dagiti tattao ti kababalin ti maysa nga agtutubo babaen kadagiti aramidna” (Kitaen: Active or Passive)
nadalus man ken nalinteg ti aramidna
“no nadalus ken nalinteg dagiti aramidna wenno saan”
kadagiti tignayna
“kadagiti aramidna” wenno “kadagiti ar-aramidenna”
nadalus wenno nalinteg
Mabalin dagitoy a pagbalinen a maymaysa a sao no kasapulan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “nadalus” (kitaen: Doublet)
Dagiti lapayag a makangngeg ken dagiti mata a makakita
Naiyulit dagitoy tapno maiyunay-unay nga inaramid ni Yahweh amin dagiti ar-aramatentayo a mangrikna. (Kitaen: Parallelism)
Proverbs 20:13-14
agbalinka a nakurapay
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agbalinka a napanglaw”
lukatam dagiti matam
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agtalinaedka a siririing” (UDB) wenno “agalibtakka” (Kitaen: Metonymy)
"Nagngina metten!" kuna ti gumatang, ngem inton makapanawen isuna ket agpaspasindayagen.
Ditoy, dillawen ti gumatang ti aglaklako tapno makatawar isuna. Kalpasan a makagatang, ipalpalastognan ti maipapan iti kinalaingna a mangtawar. Mabalin nga aramiden a nalawag ti naan-anay a kaipapananna daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “'Nagngina metten!' kuna ti gumatang no dillawenna dagiti lako ti agtagtagilako, ngem kalpasan a makagatang, pumanaw nga ipalpalastognan ti maipanggep iti kinalaka ti gatad nga imbayadna” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 20:15-16
ngem maiyarig a napateg nga alahas dagiti nasirib a sasao
Ti kinapateg dagiti sasao a maibagbaga ket maidildilig iti kapapatgan a gameng. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti nasisirib a sasao ket kas kapateg ti kanginginaan a gameng” (Kitaen: Metaphor)
dagiti nasirib a sasao
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti sasao maipapan iti pannakaammo” (Kitaen: Metonymy)
Alaem ti pagan-anay no ti makinkukua iti pagan-anay ket pinatalgedanna ti kuarta nga inutang ti maysa a saanna nga am-ammo
No mangipabulod iti kuarta, ti nangipabulod ket rumbeng a mangala iti maysa a banag manipud iti bimmulod, a kas iti pagan-anay, ket daytoy ti agbalin a pammatalged a bayadanna ti binulodna. Mabalin a maisubli daytoy kalpasan a mabayadan ti kuarta. No nakurapay unay ti bimmulod, mabalin nga adda sabali a tao a mangited iti maysa a banag iti nangipabulod a kas pammatalged para kenkuana. Mabalin nga aramiden a nalawag ti naan-anay a kaipapanan daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Alaem ti pagan-anay a kas pammatalged manipud iti nangpatalged a mabayadanto ti binulod ti maysa a ganggannaet. (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
mangpatalged
Kayat a sawen daytoy a mangted ti maysa a tao iti maysa a banag iti nangipabulod a kas talged a mabayadanto ti nabulod. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “pammatalged a mabayadanto ti nabulod” wenno “agkari a bayadanna ti utang” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 20:17-18
ti tinapay a naala babaen iti panangallilaw
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti tinapay a naala ti maysa a tao babaen iti panangallilawna” (Kitaen: Active or Passive)
babaen iti panangallilaw
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “babaen iti panangal-allilaw kadagiti dadduma” (Kitaen: Abstract Nouns)
tinapay
Ditoy, ti “tinapay” ket dakdakamatenna dagiti amin a taraon. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Taraon” (Kitaen: Metonymy)
Nasam-it ti raman
“naimas ti raman”
ngem kalpasan dayta, mapnonto iti darat ti ngiwat ti nangan
Kayat a sawen daytoy a saanton a naimas ti raman ti makan a kasla napno iti darat ti ngiwatna imbes a mapno koma iti makan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem kalpasanna, kasla darat ti ramanna iti ngiwatna” wenno “ngem iti saan a bumayag ket kaslanto darat ti ramanna iti ngiwatna” (Kitaen: Metaphor)
Dagiti plano ket maar-aramid babaen iti balakad
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dagiti plano dagiti tattao ket maibasar iti naibalakad kadakuada” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 20:19-20
No ilunlunod ti maysa a tao
Ti kayat a sawen daytoy ket no tarigagayan ti maysa a tao nga addanto koma mapasamak a dakes kadagiti dadduma a tao.
maiddepto ti pagsilawanna iti tengnga ti kasipngetan
Sarsaritaenna daytoy ti kellaat ken saan a mapakadaan a pannakatay ti maysa a tao a kasla maysa a pagsilawan ti biagna a naiddep iti kasipngetan. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “kellatto nga aggibus ti biagna a kas iti lawag ti silawan a naiddep iti kasipngetan” wenno “kellaatto isuna a matay” (Kitaen: Metaphor)
maiddepto ti pagsilawanna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “addanto mangiddep iti pagsilawanna” (Kitaen: Active or Passive)
pagsilawanna
Dakdakamatenna daytoy ti maysa a pagsilawan nga nakaparang ti apuyna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti apuy ti pagsilawanna” (Kitaen: Synecdoche)
Proverbs 20:21-22
iti damo
Dakdakamaten daytoy ti maysa a tao a naawatnan ti tawidna sakbay nga awatenna koma daytoy. Mabalin nga aramiden a nalawag ti kaipapanan daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “sakbay iti umno a tiempo” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Balsenkanto
Kayat a sawen daytoy nga agaramidka iti dakes ti maysa a tao gapu ta nakaaramidda iti dakes kenka. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dusaenkanto” (Kitaen: Idiom
Urayem a ni Yahweh
Kayat a sawen daytoy a maaddaan iti panagtalek kenni Yahweh nga isunanto ti makaammo iti sitwasyon. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Agtalekka kenni Yahweh” wenno “Mangnamnamaka kenni Yahweh” (Kitaen: Idiom
Proverbs 20:23-24
Kagurgura ni Yahweh dagiti nakaor a panangtimbang, ken saan a nasayaat dagiti nakusit a pagtimbangan.
Agpada ti kayat a sawen dagitoy dua a ragup dagiti sasao ken nagtipon a mangiyunay-unay no kasano kadakes daytoy. (Kitaen: Parallelism)
Ti addang ti maysa a tao
Dakdakamatenna daytoy dagiti nadumaduma a banbanag nga ar-aramiden ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dagiti tignay ti maysa a tao” (Kitaen: Synecdoche)
kasanona koma ngay ngarud a maawatan dagiti pasamak iti biagna?
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saan ngarud a maawatan ti tao dagiti mapaspasamak iti biagna” wenno "kasanona ngay ngarud a maammoan no apay a mapaspasamak dagiti pasamak iti panagbiagna" (Kitaen: Rhetorical Question)
Proverbs 20:25-26
Maiyarig a maysa a silo
Sarsaritaenna daytoy ti maysa a banag a napeggad a kasla maysa a palab-og. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Napeggad” (UDB) (kitaen: Metaphor)
iti maysa a tao ti panaggaganatna a mangibaga
Ti dagus a pangibaga iti maysa a banag a saan pay a nautob a nalaing ti kaipapananna.
panagsapatana
Nagsapata ti maysa a tao nga impakaammona a ti maysa a banag ket nasantoan ken naidaton kenni Yahweh. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti panangidatonna kenni Yahweh” wenno “panangipablaakna a nasantoan daytoy” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Itataep ti masirib nga ari dagiti nadangkes
Sarsaritaenna daytoy ti ari a mangisinsina kadagiti nadangkes a tattao a kasla isuda ket bukel nga itataepna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “isinsina ti masirib nga ari dagiti nadangkes” (Kitaen: Metaphor)
dagiti nadangkes
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti nadangkes a tattao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
sana padalanan dagitoy iti kasla pattoki a maar-aramat iti pagirik.
Sarsaritaenna daytoy ti ari a mangdusdusa kadagiti nadangkes a kasla isuna ti mangiturturong iti pagirik iti rabawda. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “sana dusaen ida iti nakaro” (Kitaen: Metaphor)
kasla pattoki a maar-aramat iti pagirik
daytoy ket maysa nga ar-aramaten dagiti tattao idi a pangrumekda kadagiti bukel ken makatulong daytoy a mangisina iti bukel manipud iti taep.
Proverbs 20:27-28
Ti espiritu ti maysa a tao ket maiyarig a pagsilawan nga inted ni Yahweh, a mangsukimat kadagiti amin a paset iti kaungganna
Sarsaritaenna daytoy ti espiritu ti maysa a tao a kasla daytoy ket maysa a pagsilawan. Ti espiritu ti tao ti mangtultulong kenkuana tapno maawatanna ti kaunganna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Inikkannatayo ni Yahweh iti espiritu tapno maawatantayo ti kaunggantayo, a kas iti pagsilawan a mangtulong kenka tapno makakitaka iti kasipngetan” (Kitaen: Metaphor)
Ti kinapudno iti tulag ken kinamatalek ti mangsaluad iti ari; ayat ti mangpatalinaed iti tronona.
Sarsaritaenna daytoy ti kinapudno iti tulag ken kinamatalek ti ari a kasla tattao dagitoy a mangsalsaluad iti ari. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Mapatalinaed ti ari ti bagina a kas ari babaen iti kinapudnona iti tulag ken kinamatalekna” (Kitaen: Personification)
ayat ti mangpatalinaed iti tronona
Sarsaritaenna daytoy ti ayat ti ari a kasla tao daytoy a nangpatalinaed kadagiti alagaden ti ari. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agbalin a natalged ti tronona gapu iti ayatna” (Kitaen: Personification)
ayat ti mangpatalinaed iti tronona
Ditoy, ti panangituray ti ari ket nadakamat a kas “tronona.” Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “siguradoen ti ari nga agturay isuna iti atiddog a tiempo babaen iti panangipakitana iti ayatna kadagiti dadduma” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 20:29-30
Dagiti dunor ti mangdalus iti kinadakes, ken dagiti saplit ti mangdalus iti kaunggan ti maysa a tao.
Dagiti dua a salaysay ket agpada a banag ti kaipapananna ken naiyulit tapno mangiyunay-unay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti panangdangran iti tao a nakabasol ti mangilinteg ken mangpasayaatto kenkuana” (kitaen: Parallelism and Metaphor)
Proverbs 21
Proverbs 21:1-2
Ti puso ti ari ket kasla maysa a waig iti ima ni Yahweh
Sarsaritaen ti nangisurat ti puso ti ari a kasla daytoy ket waig a no sadino ket iturong dagiti tattao ti danum kadagiti mulmula nga agkasapulan iti daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Tengtengngelen ni Yahweh ti puso ti ari a kas iti panangiturturong ti tao iti danum kadagiti mula” (Kitaen: Metaphor)
Ti puso ti ari
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dagiti tignay ken kapanunotan ti ari” wenno “Dagiti panpanunoten ti ari ken dagiti kayatna nga aramiden” (Kitaen: Metaphor ken Metonymy)
Amin nga aramid ti maysa a tao ket kasla nalinteg iti bukodna a panagkita
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ipagpagarup ti maysa a tao a nasayaat ti ar-aramidenna”(Kitaen: Metonymy ken Metaphor)
ngem ni Yahweh ti mangtimtimbang iti puso
Ti panangikeddeng ni Yahweh no tarigagayan ti maysa a tao nga agaramid iti nalinteg ket sarsaritaen ti mannurat a kasla kumitkita ni Yahweh iti napisikalan a banag ken ikedkeddengna no nasayaat daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ngem ni Yahweh ti mangukom kadagiti panggep” (Kitaen: Metaphor ken Metonymy)
Proverbs 21:3-4
Ti panagaramid iti umno
“ti panagaramid iti kuna ni Yahweh a rumbeng”
Ti panagaramid iti…nalinteg
“Ti panagaramid kadagiti banag a kayat ni Yahweh nga aramiden dagiti tattao iti tunggal maysa”
nalinteg ket ad-adda a pakaay-ayoan ni Yahweh
“nalinteg ket ad-adda pay a kaykayat ni Yahweh”
Ti kinatangsit ken kinapalangguad
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dagiti tattao a kayatda a panunoten a nasaysayaatda ngem kadagiti dadduma a tao” (Kitaen: Synecdoche ken Doublet)
nga arigna a silaw ti nadangkes
Dagiti banbanag a mangtulong iti nadangkes ket naisao a kasla silaw. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti banag a mangtultulong iti nadangkes a tao ket kasla silaw a tumultulong kenkuana tapno makakita isuna iti kasipngetan” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 21:5-6
iti nagaget
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti nagaget a tao” wenno “ti tao a nagaget nga agtrabtrabaho” (Kitaen: Nominal Adjectives)
agturong laeng iti kinakurapay
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agbalin laeng a nakurapay” (Kitaen: Abstract Nouns)
pananggun-od kadagiti kinabaknang
“panagpabpabaknang”
ulbod a dila
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “panagul-ulbod” (Kitaen: Metonymy)
angep
Dagiti kinabaknang a nagun-od ti maysa a tao babaen iti panagul-ulbodna ket indilig ti nangisurat iti angep nga agpukaw a dagus. (Kitaen: Metaphor)
ken silo a makapatay
Ibagbaga ti nangisurat a dagiti kinabaknang a nagun-od ti maysa a tao babaen iti panagul-ulbod ket kasla palab-og ti mangnganup; ti sao a “silo” ket para iti appan a mangawis kadagiti ayup tapno agturongda iti silo. (Kitaen: Metaphor ken Metonymy)
Proverbs 21:7-8
Ti kinaranggas dagiti nadangkes ti kasla mangiyanudto kadakuada
Sarsaritaen ti nangisurat a kasla ti kinaranggas ket tao a mangiguyod a paadayo kadagiti dadduma a tattao. Dusaento ti Dios dagiti nadangkes a tattao a mangdangdangran kadagiti inosente a kaarrubada. (Kitaen: Personification)
Ti kinaranggas dagiti nadangkes
Ti sao a “kinaranggas” ket dakdakamatenna dagiti naranggas nga aramid wenno dagiti banag nga ar-aramiden dagiti tattao a mangdangran kadagiti inosente a kaarrubada. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dagiti naranggas nga ar-aramiden dagiti nadangkes a tattao a mangdangdangran kadagiti inosente a kaarrubada” (Kitaen: Abstract Nouns ken Nominal Adjectives)
ti kasla mangiyanudto kadakuada
Ti kinaranggas ket naidilig iti layus. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti mangdadael kadakuada"
Nakillo ti dalan iti nakabasol a tao
Ti wagas a panagbibiag ti tao ket naidilig iti nakillo a dalan a mabalin a pagdaliasatan ti tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Nakillo ti wagas ti panagbiag dagiti tattao” (Kitaen: Idiom and Metaphor)
nakillo
Kayatna a sawen ti “nakillo” ditoy ket saan a nalinteg. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dakes” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 21:9-10
suli iti tuktok ti balay
Dagiti balbalay kadagidiay nga aldaw ket patad ti atepda. Dagiti kaunaan nga Israelita ket addada a kanayon iti atep, a masansan a nalamlammiis ditoy ngem iti uneg ti balay, ken no maminsan, mangipatakder dagiti tattao iti paglinongan nga umanay a pagturogan ti maysa a tao iti maysa a suli iti rabaw ti atep. (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Agtarigagay iti dakes ti nadangkes
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Tarigagayan dagiti dakes a tattao ti agaramid kadagiti dakes nga aramid”
agtarigagay
“kaykayat unay”
Proverbs 21:11-12
Inton madusa ti mananglais
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Inton adda mangdusa iti tao a managuyaw” (Kitaen: Active or Passive)
ti mananglais
“ti tao a manglalais kadagiti dadduma”
inton masuroan ti nasirib a tao
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “intoon isuro ti maysa a tao ti nasirib a tao” (Kitaen: Active or Passive)
agar-aramid iti nalinteg
Dagiti mabalin a kaipapanan ket 1) nalinteg a tao wenno 2) “ni Yahweh ti nalinteg”
Proverbs 21:13-14
Ti tao a saan a mangipangag iti asug dagiti nakurapay a tattao
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti tao a saan a dumdumngeg no agkiddaw iti tulong dagiti nakurapay a tattao” (Kitaen: Idiom)
saanto met isuna a maipangag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “awanto met a pulos ti mangtulong kenkuana. (Kitaen: Metonymy ken Active or Passive)
pabaawenna ti unget
“pagkalmaenna ti rikna ti agung-unget a tao”
Proverbs 21:15-16
No naipatungpal ti hustisia
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “No aramiden ti agturturay no ania iti nalinteg” (Kitaen: Abstract Nouns ken Active or Passive)
naiyaw-awan naiyaw-awan manipud iti pannakaawat
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saanen nga agbibiag iti nasirib a wagas” (Kitaen: Idiom)
aginananto isuna iti taripnong dagiti natay
“Agtalinaedto isuna iti taripnong dagiti natay nga espritu”
Proverbs 21:17-18
Agbalinto a subbot ti
Ditoy, ti tao nga agar-aramid iti dakes ket madusa saan a ti tao nga agar-aramid iti nalinteg. (Kitaen: Metaphor)
ti mangliliput
Ti tao a saan a mapagtalkan
iti agar-aramid iti nalinteg
“dagiti napudno a tattao” wenno “dagiti tattao nga agar-aramid iti umno”
Proverbs 21:19-20
nasirib
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “nasirib a tao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
Proverbs 21:21-22
ti siudad dagiti nabileg
“ti siudad a pagnanaedan dagiti napipigsa a lallaki” wenno “ti siudad dagiti nalalaing a mannakigubat” (kitaen: UDB)
rebbaenna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dadaelenna” (Kitaen: Idiom)
ti sarikedked a nangsalaknib iti daytoy
“dagiti pader ken torre iti aglawlaw ti siudad a saanda a pagarupen nga adda makastrek iti siudad, isu a natalged ti riknada”
Proverbs 21:23-24
napalangguad ken natangsit
Dagiti dua a sasao ket agpada ti kaipapananna ken iyunay-unayda ti kinapannakkel unay ti maysa a tao. (Kitaen: Doublet)
"mananglais" ti naganna
Ti “nagan” ket usaren a pangawag iti tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “managuyaw ti rumbeng nga maiyawag kenkuana” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 21:25-26
Ti tarigagay ti sadut ti mangpatay kenkuana
Ti kayat ti maysa a tao ket naibaga a kasla ti tarigagay ket maysa a tao nga isu ti mangpatay iti sadut a tao. Ditoy, ti sadut a tao ket tay tao a saanna a kayat ti agtrabaho. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti kayat laeng ti sadut a tao ket ti saan nga agtrabaho, ket matayto isuna gapu iti dayta” wenno “Matayto ti sadut a tao gapu ta saanna a kayat ti agtrabaho” (Kitaen: Personification ken Nominal Adjectives)
agkalkalikagum
“kayatna unay” wenno “agtartarigagay unay isuna”
mangmangted ken saanna nga ibabawi
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “it-itedna ti amin a kabaelanna” (Kitaen: Litotes)
Proverbs 21:27-28
Makarimon ti daton ti nadangkes a tao
Ni Yahweh ket saan a dinakamat ti nangisurat iti daytoy a paset, kas idiay 15:8, ngem rumbeng a maawatan ti agbasa a ni Yahweh ti marimon iti daton ti nadangkes.
ti nadangkes
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti nadangkes a tattao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
ad-adda pay a makarimon
“Ad-adda pay a karimon ni Yahweh ti daton”
agsao iti amin a tiempo
Daytoy ket gapu ta saan a malipatan dagiti tattao ti imbagbagana.
Proverbs 21:29
agpampammarang a napigsa
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) “agpammarang a natured” wenno 2) “saan a patubngar.” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 21:30-31
maikontra kenni Yahweh
“makaparmek kenni Yahweh” wenno “makaipakita a nalinteg isuna ket nagbiddut ni Yahweh”
Maisagsagana ti kabalio para iti aldaw ti gubat
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Isagsagana dagiti soldado dagiti kabalio para iti aldaw ti gubat” (Kitaen: Active or Passive)
aldaw ti gubat
Ti sao nga “aldaw” ket dakdakamatenna ti tiempo a mabalin nga at-atiddog wenno ab-ababa ngem iti maysa nga aldaw. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “no adda gubat” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 22
Proverbs 22:1-2
Rumbeng a ti nasayaat a nagan ti pilien saan ket a tay adu a kinabaknang
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Rumbeng a pilien ti maysa a tao ti nasayaat a nagan ngem iti adu a kinabaknang” (Kitaen: Active or Passive)
nasayaat a nagan
“nasayaat a reputasyon”
Proverbs 22:3-4
masirib a tao
“nalaing a tao” Kitaem no kasanom nga impatarus ti “masirib” idiay 12:16.
Proverbs 22:5-6
Adda sisiit ken silsilo iti dalan dagiti dakes
Ibagbaga ti nangisurat ti wagas ti panagbiag dagiti dakes a tattao a kasla dalan a pagparparikutanda gapu kadagiti “sisiit” a nagtubo ken “silo” nga inaramid dagiti tao. (Kitaen: Metaphor)
silsilo
palab-og a pangtiliw kadagiti ayup
dagiti dakes
Mabalin nga ipatarus a kas: “dakes a tattao”
ti siasinoman a mangsaluad iti biagna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti tattao a mayat nga agbiag iti atiddog a tiempo.” (Kitaen: Metaphor)
iti wagas a rumbeng a panagbiagna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “No kasano ti rumbeng a panagbiagna” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 22:7-8
nakautang… nagpautang
Nasken nga ipalawagmo no ania ti nautang wenno naipautang. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “immutang iti kuarta… nagpautang iti kuarta” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Ti agimula iti kinadangkes ket agapitto iti riribuk
Ti maysa a mangiturturay wenno dadduma a nabileg a tao nga agar-aramid iti saan a rumbeng kadagidiay nakapuy ket naibaga a kasla agimulmula ti mangiturturay kadagiti bukel nga agbunga kadagiti mula a mangyeg iti riribuk. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “No saan a rumbeng ti ar-aramiden ti maysa a tao kadagiti nakapkapuy ngem isu, riribukendanto isuna iti udina” (Kitaen: Metaphor)
ket awanton ti serserbi ti baot ti pungtotna
Ti sao a “baot” ket “metonym” para iti bileg kadagiti dadduma a tattao. Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) mapukawto ti dakes a turay ti bileg nga adda kenkuana a nangipalubos kenkuana a mangaramid iti saan a rumbeng kadagiti dadduma a tattao wenno 2) no balsen isuna dagiti tattao gapu iti saan nga umno nga inaramidna ket dangranda isuna, madinanto kabaelan a pasardengen ida. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “awanton ti karbenganna a nangdangran kadagiti tattao” (Kitaen: Metonymy)
baot ti pungtotna
Ti sao a “baot” ket metonym para iti panangituray kadagiti dadduma a tattao. Dangdangran ti dakes a tao dagiti awan basolna a tattao a kasla kasta unay ti ungetna kadakuada. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “baot nga inusarna a kasla dusdusaenna dagiti tattao” wenno “ti bileg nga inusarna a nangdangran kadagiti tattao” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 22:9-10
Mabendisionanto ti managparabur a tao
“Bendisionan ti Dios ti managparabur a tao” wenno “Paraburan ti Dios ti tao a manangted”
Tinapay
Agsipud ta tinapay ti kangrunaan a taraon para kadagiti adu a tattao iti tiempo a napasamak dagiti linaon ti biblia, kaaduan a nausar daytoy a mangdakamat iti taraon.
sumardeng dagiti panagsusuppiat ken panangin-insulto
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saanton a pulos nga agririnnikiar wenno agpipinnasakit dagiti tattao” (Kitaen: Abstract Nouns)
managparabur
manangted, saan a naimut
Proverbs 22:11-12
mangayat ti nasin-aw a puso
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “kayatna ti maaddaan iti nasin-aw a puso” wenno “kayatna ti agbalin a nasin-aw” (Kitaen: Metonymy)
Kanayon a sipsiputan dagiti mata ni Yahweh
Ni Yahweh ket madakdakamat a kasla tao isuna nga addaan kadagiti mata. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Kanayon a kitkitaen ni Yahweh” wenno “banbantayan ni Yahweh ti pannakaammo” (Kitaen: Synecdoche and Personification)
Kanayon a sipsiputan dagiti mata ni Yahweh ti pannakaammo
Kanayon a nakakita ket “metonym” para iti salsalakniban. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “salsalakniban ni Yahweh ti pannakaammo” (Kitaen: Metonymy)
mangliliput
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti mangliliput a tao.”
Proverbs 22:13-14
Kuna ti sadut a tao
No iti pagsasaoyo ket addaan kadagiti wagas iti panangibaga iti maysa nga inuulbod, mabalinyo nga usaren dayta iti daytoy a paset.
Ti ngiwat ti mannakikamalala a babai ket kasla nauneg nga abut
Ti sao a “ngiwat” ket metonym para kadagiti sasao a rummuar iti ngiwat. Sarsaitaen ti nangisurat ti maysa a tao a saan a makalibas iti panangdusa dagiti tattao kenkuana gapu kadagiti dakes nga aramidna a kasla dayta a tao ket natinnag iti abut a kinali ti maysa a tao ket saanna a mabaelan ti aglibas. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Arigna a pastrekennaka ti mannakikamalala a babai iti balayna, ket kaslakanto natnag iti nauneg ken napeggad nga abut” (UDB) (Kitaen:Metonymy and Metaphor)
mapasgedan ti pungtot ni Yahweh
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Kaunget ni Yahweh” (Kitaen: Idiom)
matnag iti daytoy
Naibaga a ti pannakikamalala ket kasla banag a mabalin a pakatnagan ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agbasol gapu iti mannakikamalala a babai” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 22:15-16
Siguden nga adda kinamaag iti puso ti maysa nga ubing
“Napnoan ti minamaag a banbanag ti puso ti maysa nga ubing”
baut ti panangisuro
Ti maysa a nagannak a mangus-usar ti aniaman a kita ti panangisuro ket madakdakamat a kasla dayta a nagannak ket babautenna ti anakna iti kayo a pagbaut. (Kitaen: Metonymy)
ikkaten daytoy
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “pagbalinenna a masirib ti ubing” (Kitaen: Metaphor)
tapno umadu ti kinabaknangna
“tapno bumakbaknang pay” wenno “tapno maaddaan pay iti adu a kinabaknang”
mangmangted kadagiti nabaknang a tattao
“mangted ti kuarta kadagiti nabaknang a tattao”
ket pumanglawto
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agbalin a nakurapay” (Kitaen: Idiom)
baut
Iti Biblia, ti kayo a baut ket nausar a mangisuro kadagiti ubbing.
Proverbs 22:17-19
Sapasap a Pakaammo
Irugrugi ti bersikulo 17 ti baro a paset ti Libro dagiti Proverbio.
Ipangagmo ket denggem
Agpada ti kaipapanan dagitoy ken iyunay-unayda ti kinapateg ti panagdengngeg. (Kitaen: INVALID translate/figs-doublet)
dagiti sasao dagiti masirib
“dagiti ibagbaga dagiti masirib a tattao”
imulam dita pusom
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “aramidem ti kabaelam a mangawat ken manglagip” (Kitaen:Idiom)
ti pannakaammo nga isursurok
Mabalin a ti tao nga agsasao ket isu met laeng ti ama nga agsasao idiay Kapitulo 1:8. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti pannakaammo nga adda kaniak, nga ibingbingayko kadakayo” wenno “dagiti ammok” (Kitaen: Abstract Nouns)
nakasagana amin dagitoy kadagiti bibigmo
Naibaga a ti tao a nakasagana nga agsao ket kasla dagiti sasao ket naisagana iti bibigna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “kabaelam nga ibaga dagitoy iti aniaman nga oras” (Kitaen: Metonymy)
isurok dagitoy ita kenka-uray pay kenka.
Ipagpaganetget ti agsasao a ti isursurona ket ti dumdumngeg, awanen ti sabali, ken isursurona ti dumdumngeg gapu ta kasapulanna a makasursuro. No naalas nga ipaganetget iti kastoy a wagas iti pagsasaoyo, mabalinyo nga ipaganetget iti sabali a wagas wenno mabalin a saanyo nga ipatarus.
Proverbs 22:20-21
Saan kadi a nangisuratak para kenka… kenka?
Mabalin nga ibaga daytoy a “rhetorical question” a kas salaysay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Masapul a maammoam nga adda insuratko para kenka a...” (Kitaen: Rhetorical Question)
iti tallopulo
Kuna dagiti dadduma a patarus: “dagiti kasasayaatan a pagsasao” (Kitaen: Textual Variants)
kadagiti nangibaon kenka
Kayat a sawen daytoy a ti dumdumngeg ket mabalin nga ibaondanto a mangammo ken mangidanun iti impormasion.
Proverbs 22:22-23
Sapasap a Pakaammo:
Irugi dagitoy a bersikulo dagiti “tallopulo a pagsasao” (22:20).
ti napanglaw
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti siasinoman a nakurapay a tao” wenno “dagiti nakurapay a tattao”
Ibaddebaddek
“saanmo a pagaramidan iti saan a rumbeng.” (Kitaen: Metaphor)
Marigrigat
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “siasinoman a marigrigat a tao” wenno “agkasapulan”
iti ruangan
Iti disso a paggatangan ken pagtagilakoan dagiti tattao kadagiti banbanag ken disso a pagtutungtonganda no adda dagiti masapul nga urnosenda a panagsusupiat. Nausar daytoy a sao a kas “metonym” para iti kastoy a disso. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “iti pagukoman” (Kitaen: Metonymy)
ni Yahweh iti mangikalintegan iti kasoda
Ni Yahweh ket nadakamat a kasla agbalin isuna nga abogado a mangirupir kadagiti marigrigat iti pagukoman. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Irupir ni Yahweh dagiti marigrigat kadagiti mangidadanes kadakuada” wenno “Siguradoento ni Yahweh a maaddaan dagiti marigrigat iti hustisya” (Kitaen: Metaphor)
pukawennanto ti biag dagiti nagtakaw kadakuada.
Saan nga agtatakaw ni Yahweh, ngem kas iti agtatakaw, alaenna ti biag dagiti mangpili a saan a mangted iti daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dadaelenna dagiti mangidaddadanes kadagiti nakurapay a tattao” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 22:24-25
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a pagsasao” (22:20).
tao nga iturturayan ti unget
tao a saan a makalapped iti ungetna (Kitaen: Metaphor)
silo
kita iti pagtiliw kadagiti ay-ayup
Proverbs 22:26-27
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a pagsasao” (22:20).
Proverbs 22:28-29
Sapasap a Pakaammo
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a pagsasao” (22:20).
mohon
Dakkel a bato a mangipakita no sadino ti pagpatinggaan wenno beddeng ti daga ti maysa a tao ken ti pangrugian ti daga ti sabali a tao.
dagiti ammayo
kapuonanyo
Makakitaka aya met iti tao a nalaing iti trabahona?
Daytoy a “rhetorical question” ket bilin. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Mangpanunotka iti maysa a tao nga am-ammom a nalaing iti trabahona” (Kitaen: Rhetorical Question)
Iti sangoanan ngarud dagiti ar-ari ti pagtakderanna
Nangatonto ti panagkita kenkuana dagiti ar-ari ken napapateg a tattao ket pagbalinenda isuna nga adipenda. (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 23
Proverbs 23:1-3
mangikabilka iti kampit iti karabukobmo
Kayat a sawen daytoy a rumbeng disiplinaan ken sursuroen ti maysa a tao ti mangkontrol iti bagina no makilanglang isuna iti maysa a turay. Rumbeng nga annadanna ti panagsao wenno pannanganna. (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
Proverbs 23:4-5
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Saanka nga agtrabaho ti kasta unay
“Saanka unay nga agbannog nga agtrabaho” (UDB)
masisirap kadagiti kuarta
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "No ti kuarta ti kitkitaem" (Kitaen: Metaphor)
ket kasla giddato nga iyunnatna dagiti payakna sa tumayab iti tangatang a kasla agila
Iladladawan daytoy no kasano kapartak ti panagpukaw ti kuarta wenno ti nainlubongan a kinabaknang. Indiligda daytoy iti agila a maaddaan iti payyak sa tumayab. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agpukawto ti kinabaknang a kas iti kapardas ti agila a tumayab nga umadayo. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 23:6-8
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
saanmo a tarigagayan
“saanmo a tarigagayan iti kasta unay.” Kitaem no kasanom nga impatarus ti “tarigagayan” idiay 21:9.
naimas a taraonna
“naisangsangayan ken nangina a taraonna”
ngem saan a dayta ti adda iti pusona
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saan a pudno a kayatna a makipanganka iti taraonna” (Kitaen: Idiom
Kayatmo pay ketdin nga isarua ti sangabassit a nakanmo
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Tarigagayam a saanka la koman a nangan iti uray ania” (Kitaen: Hyperbole)
sayang laeng ti panagyamanmo kenkuana
Naibaga dagiti panangidayaw a kasla a napategda a banabanag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saanto isuna a naragsak uray ibagam dagiti nasasayaat a banbanag maipanggep kenkuana ken iti taraon.” (Kitaen: Metaphor and Abstract Nouns)
Proverbs 23:9-11
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Saanmo a kasarsarita ti maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saanka nga agsasao no adda maag a dumdumngeg” (Kitaen: Abstract Nouns)
Nagkakauna
Daan unayen. Ipatarusyo daytoy a kas idiay 22:28.
mohon
Dakkel daytoy a bato a mangipakita no sadino ti nagbeddengan ti daga ti maysa a tao ken ti daga ti sabali a tao. Ipatarusyo a kas idiay 22:28
Ulila
annak a natayen dagiti nagannakda.
ti Mannubbotda
ni Yahweh
ket isunanto ti mangirupir iti kalinteganda a maibusor kenka.
Ni Yahweh ket nadakamat a kasla abogado isuna a mangikalkalintegan kadagiti marigrigat iti sangoanan ti ukom. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “irupirna dagiti ulila maibusor kadakayo” wenno “siguradoenna nga umawat iti hustisia dagiti ulila ket dusaennakayo” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 23:12
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Ipapusom
Ipatarusyo a kasla idiay 22:17. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Aramidem ti kabaelam a mangawat ket manglagip” (Kitaen: Idiom)
sursuro
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) "ti ibagbaga dagiti tattao kenka nga ammoda nga umno ken saan” 2) “ti ibagbaga ken ar-aramiden dagiti tattao no ilinlintegdaka.”
denggem
Mabalin nga ikabil ti “ellipsis. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “denggem a nalaing”
dagiti sao iti kinasirib
denggennak tunggal ibagak kenka dagiti ammok
Proverbs 23:13-14
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Saanka a bumdeng a mangisuro iti ubing
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Saanka koma nga agkedked a mangisuro iti ubing” wenno “Siguradoem koma a kanayonmo nga isuro dagiti ubbing” (Kitaen: Abstract Nouns)
no bautem isuna… maisalakanmo ti kararuana
Ti dumdumngeg ti akinrebbeng a mangisalakan iti kararrua ti ubing manipud iti ipapatay, ken ti maysa a wagas a mangisalakan kenkuana ket ti panangbaut kenkuana.
maisalakanmo ti kararuana manipud iti sheol
No ti dumdumngeg ket bautenna dagiti annakna, saanda a matay nga ubing pay gapu ta nakaaramidda kadagiti minamaag wenno dinadakes a banbanag. Ti sao a “kararrua” ket “metonym” para iti tao. Ti “sheol” ket lubong dagiti natay; ti ipapan iti lubong dagiti natay ket “euphemism” para iti ipapatay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “masalaknibam isuna manipud iti lubong dagiti natay” wenno “masalaknibam isuna manipud ti ipapatay” (Kitaen: Metonymy and Euphemism)
Proverbs 23:15-16
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
no agisawsawang dagita bibigmo
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "no agibagbagaka” (Kitaen: Synecdoche)
Proverbs 23:17-18
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy daytoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Saanmo nga ipalubos nga apalan ta pusom dagiti managbasol
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Saanmo koma nga apalan dagiti managbasol” wenno “Siguradoem a saanmo nga ap-apalan dagiti managbasol” (Kitaen:Synecdoche)
saanto a mapukaw ti namnamam
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Saan a palubosan ti Dios nga adda mangpukaw iti namnamam” wenno “Tungpalen ti Dios dagiti inkarina kenka” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 23:19-21
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy daytoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Dumngegka, anakko
“Dumngegka a nasayaat, anakko”
agbiagka iti umno a wagas
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "siguradoem nga aramidem no ania ti nasirib”
narawet a mangan iti karne
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) “dagiti tattao a mangan iti karne a nasursurok pay ngem iti rumbeng a kanenda” 2) synecdoche daytoy para iti “dagiti tattao a mangan iti ad-adu ngem iti rumbeng a kanenda.” (Kitaen: Synecdoche)
ta pumanglawto dagiti mammartek ken narawet, ket agkawesdanto iti rutay rutay
Maysa daytoy a wagas para iti nalabes a panangdakamat iti tao a pasaray mangan ken uminom ti ar-aramidenna a saan ket nga agtrabaho. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “gapu ta mangmangan ken umin-inom laeng ti ar-aramidenda, awan ngarud mmatrabahoda isu a pumanglawda” (Kitaen: Personification and Hyperbole)
narawet
tao a mangan ti ad-adu ngem iti rumbeng a kanenna.
Proverbs 23:22-23
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
saanmo a laisen
“ipakitam ti panagraemmo kenni/iti” (Kitaen: Litotes)
Arigna a gatangem ti kinapudno, ngem saanmo nga ilaklako; arigna a gatangem ti kinasirib, panangisuro ken pannakaawat
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Aramidem no ania ti rumbeng nga aramidem tapno maammoam ti pudno, tapno agbalinka a masirib, tapno masursurom no kasanoka nga agtignay, ken tapno maibagam no ania ti nasayaat ken dakes; saanka a pulos nga agpanunot iti aniaman a napatpateg ngem kadagitoy a banbanag” (Kitaen: Abstract Nouns and Metaphor)
Proverbs 23:24-25
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy daytoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Agrag-o iti kasta unay ti ama ti tao nga agar-aramid iti nalinteg, ken agragsak met ti makin-anak iti maysa a masirib nga anak
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ti ama ti nalinteg a tao, nga akin-anak iti masirib, ket agrag-o iti kasta unay gapu kenkuana.”
Maragsakan koma
“maragsakan koma gapu kenkuana”
Proverbs 23:26-28
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
itedmo kaniak ta pusom
Ti sao a “puso” ket “metonym” iti panpanunoten ti maysa a tao ken ti ikedkeddengna nga aramiden. Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) “imutektekam a nasayaat” wenno 2) “agtalekka kaniak” (Kitaen: Metonymy)
paliiwen koma dagita matam dagiti wagasko
Dagiti mata ket “synecdoche” a naaramat a mangdakamat iti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “paliiwem” wenno “kitaem a nalaing” (Kitaen: Synecdoche)
balangkantis… ti asawa ti sabali pay a lalaki
Adda dua a kita iti babbai a dakes no maipapan iti pannakinaig. Ti “balangkantis” ket awan ti asawana. Ti “asawa ti sabali a lalaki” wenno mannakikamalala ket siaasawa. Nagtiponda a mangibagaiti aniaman a kita ti dakes a pannakinaig ti maysa a babai. (Kitaen: Merism)
ket maiyarig iti nauneg nga abut
Ti sao nga “abut” ket “metaphor” iti mapasamak kadagiti lallaki a makikaidda kadagiti balangkantis. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ti pannakikaidda iti maysa a balangkantis ket kaiyariganna ti pannakatnag iti nauneg nga abut” (Kitaen: Metaphor)
balangkantis
Ditoy, ti sao a balangkantis ket dakdakamatenna ti awan asawana a babai makikakanaig, saan laeng a dagiti agar-aramid iti daytoy gapu iti kuarta.
nauneg nga abut… akikid nga abut
Dua dagitoy a disso a nalaka a pakatnagan ken narigat a rummuaran, naaramat ti “abut” gapu ta “nauneg” ken ti “akikid nga abut” gapu ta “akikid.”
Aglemlemmeng isuna nga agur-uray
kanayon a nakalemmeng, nakasagana a dumarup no umas-asidegen ti biktima
Proverbs 23:29-30
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Siasino aya ti kakaasi? Siasino aya ti agladladingit? Siasino aya ti makirangranget? Siasino aya ti agrekreklamo? Siasino aya ti nasugatan nga awan gapgapuna? Siasino aya ti limmablabbaga ti matana?
Us-usaren ti nangisurat dagitoy a saludsod tapno isaganana ti mangbasa iti maipapan iti punto a kayatna nga ibaga maipapan iti maysa a kita iti tao. Saan isuna a mangnamnama iti sungbat kadagiti saludsod. Mabalin nga adda sabali a wagas ti pagsasaoyo a mangiyam-ammo iti maysa nga adal. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Dumngegkayo kaniak kabayatan nga ibagbagak kadakayo no ania a kita ti tao ti kakaasi, agsagsagaba, makiap-apa, agrekreklamo, masugsugatan nga awan gapgapuna, ken limmablabbaga ti matana.” (Kitaen: Rhetorical Question)
Dagiti limmablabbaga ti matana
“dagiti nalabbaga a matana, a kas iti maris ti dara”
Dagidiay naigamer iti arak, dagidiay agin-inom iti naglalaok nga arak
Sungbatan dagitoy a sasao dagiti saludsod idiay bersikulo 29 ken iladladawanna dagiti tattao nga umin-inom ti adu unay nga arak.
maigamer iti arak
mangbusbusbos iti orasna iti pananginomna iti arak (Kitaen: Euphemism)
naglalaok nga arak.
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) naglalaok a naduma-duma nga arak wenno 2) dadduma a mainom a napigpigsa ngem arak.
Proverbs 23:31-33
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Iti udina
“Kalpasan nga inumem daytoy”
kumagat a kasla karasaen…kumagat a kasla nagita nga uleg
Naaramat dagitoy a mangdakamat iti saan a nasayaat a rikna kalpasan ti panaginom iti arak. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “pagbalinenna ti riknam a kas kadakes iti panangkagat kenka ti karasaen wenno panangkagat kenka iti nagita nga uleg” (Kitaen: Metaphor and Simile)
ket agisawangto ta pusom kadagiti saan nga um-umno a banbanag
Ti puso ket “metonym” para iti panpanunoten ti maysa a tao ken ikedkeddengna nga aramiden. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "panunotemto ken ikeddengmonto nga agaramidka kadagiti dakes a banbanag” (Kitaen:Synecdoche)
saan nga um-umno a banbanag.
a dagiti banbanag nga ibilbilang ti Dios a saan a nalinteg ken dakes
Proverbs 23:34-35
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
"Kinabildak!" kunamto, "ngem saanak a nasaktan. Pinang-ordak, ngem diak narikna.
Gapu ta saan a nalimbong ti panunot ti maysa a nabartek a tao, pagpagarupenna a kabkabilen ken pangpang-oren isuna dagiti tattao, ngem saan a makarikna iti sakit ken awan malagipna.
Kaanoakto a makariing?
Panpanunoten ti nabartek no kaano a mausawan; no kaano a sumardeng ti epekto ti arak kenkuana.
Proverbs 24
Proverbs 24:1-2
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
gapu ta agpangpanggep dagiti pusoda
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “gapu ta agpangpanggepda” (Kitaen: Synecdoche)
agibagbaga dagiti bibigda
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “agibagbagada” (Kitaen: Synecdoche)
agibagbaga dagiti bibigda iti maipanggep iti riribuk
“agibagbagada iti maipapan iti panangdangran” wenno “agibagbagada iti maipapan iti panangparnuayda kadagiti parikut."
Proverbs 24:3-4
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Babaen iti kinasirib, adda maipatakder a balay
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Masapul a nasirib dagiti tattao no kayatda ti agipatakder iti napintas a balay” (Kitaen: Abstract Nouns and Active or Passive)
babaen iti pannakaawat, naipasdek daytoy
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Masapul a maawatan dagiti tattao no ania ti rumbeng ken saan no agipatakderda iti balay” (Kitaen: Abstract Nouns and Active or Passive and Assumed Knowledge and Implicit Information)
naipasdek
Naaramid a natibker. Ti sao a “balay” ket “metonym” para iti pamilia nga agnanaed iti balay, ken ti balay a natibker ket “metaphor” para iti pamilia nga agbibiag a natalna. (Kitaen: Metonymy and Metaphor)
Babaen iti pannakaammo, napunno dagiti siled
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Masapul a maammoan dagiti tattao no ania dagiti napapateg ken nasasayaat no punnoenda dagiti siledda” (Kitaen: Abstract Nouns and Active or Passive and Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 24:5-6
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
nainsiriban a wagas
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “no adda masirib a tattao a mangibaga kenka iti aramidem” (Kitaen: Abstract Nouns)
pannakigubatmo
“pannakirangetmo”
adu a mamagbaga,
dagiti mangibagbaga kadagiti agtakem iti gobierno no ania ti rumbeng nga aramidenda.
Proverbs 24:7
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Nangato unay para iti maag
“narigat unay a maawatan ti maysa a maag” (Kitaen: Idiom)
sanna nga ilukat ti ngiwatna
Ti ngiwat ket “metonym” para kadagiti sasao a rummuar iti ngiwat. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saan isuna nga agsao” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 24:8-9
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
nalaing nga agaramid iti linuloko
maysa a tao a nalaing agpanggep ken agaramid iti dakes. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “naranggas a tao” wenno “mannakiapa”
Proverbs 24:10
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
nakapuyka
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “awan dua dua a nakapsutka” (Kitaen: Idiom)
ipakpakitam ti kinatakrutmo
"mabutengka nga aggunay"
Proverbs 24:11-12
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
dagiti maipanpanaw
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dagiti al-alaenda.” Dagiti madakdakamat a maipanpanaw ket mabalin a siasinoman, ngem mabalin met a dagiti agtakem iti gobierno. (Kitaen: Active or Passive)
agibar-ibar
agdiwer-diwer ti pannagnana nga urayla matumba. Iladladawan met daytoy a sao ti wagas ti pannagna ti tao no maiparaparangguyod isuna.
agturong iti pannakatayda
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “disso a pangpatayan dagiti tattao kadakuada a kas iti panangpapatayda kadagiti ayup” (Kitaen: Abstract Nouns and Metaphor)
Saan kadi nga ammo ti Mangtimtimbang iti puso ti ibagbagam?
Ammo ti nangisurat nga ammo dagiti agbasbasa ti sungbat ken damdamagenna daytoy tapno mangiyunay-unay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ammo ti mangtimtimbang iti puso no ania ti ibagbagam.” (Kitaen: Rhetorical Question)
Mangtimtimbang iti puso
Ti sao a “puso” ket “metonym” para iti panpanunoten ti tao ken tartarigagayanna. Ibagbaga ti nangisurat a ti panpanunoten ken tartarigagayan ti maysa a tao ket kasla maysa a banag a mabalin a timbangen ti maysa a tao, ken ti panangtimbang iti maysa a banag ket “metaphor” iti panangkita no ti maysa a banag ket nasayaat. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ammona no kasano kasayaat ti pudno a panpanunoten dagiti tattao ken dagiti tartarigagayanda” (Kitaen: Metonymy and Metaphor)
Mangsalsalaknib iti biagmo?
Ammo ti nangisurat nga ammon dagiti agbasbasa ti sungbat ken damdamagenna daytoy tapno mangiyunay-unay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ammo daytoy ti mangbanbantay ti biagmo.” (Kitaen: Rhetorical Question)
saanto kadi nga ited ti Dios ti maikari iti tunggal maysa?
Ipagpagarup ti nangisurat nga ammo dagiti agbasbasa ti sungbat ken damdamagenna daytoy tapno mangiyunay-unay. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Itedto ti Dios iti tunggal maysa ti maikari kadakuada.” (Kitaen: Rhetorical Question)
Proverbs 24:13-14
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
saanto a mapukaw ti namnamam.
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “awanto ti mabalin a mangpukaw iti namnamam” wenno 2) Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “sigurado nga agtultuloy ti namnamam” (Kitaen: Active or Passive and Litotes)
Proverbs 24:15-16
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Saanka nga aglemmeng nga aguray
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Saanka nga aglemmeng nga aguray iti umno a tiempo.” Ipatarus ti “aglemmeng ken aguray” a kas idiay 1:11. (Kitaen: Idiom)
ti pagtaenganna
ti pagtaengan ti nalinteg a tao
Bumangonto
“tumakder”
ngem dagiti nadangkes ket parmeken ti didigra
Ibagbaga ti nangisurat a ti “didigra” ket kasla tao a mabalin nga agaramid iti dakes kadagiti sabali a tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “usarento ti Dios dagiti didigra a mangdadael kadagiti nadangkes a tattao” (Kitaen: Personification and Active or Passive)
ket parmeken
Daytoy ket “metaphor” para iti tao nga agtaktakder ngem ingguyod isuna nga impababa ti maysa a tao. (Kitaen: Metaphor)
Didigra
tiempo nga adda mapasamak a dakes kadagiti tattao ken kadagiti sanikuada
Proverbs 24:17-18
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
marigrigatan ti kabusormo,
“adda dakes a mapaspasamak iti kabusormo”
saan koma nga aragsak ta pusom
Daytoy ket nadagsen a bilin. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saanka koma nga agragsak” wenno “lapdam ta bagim nga agragsak” (Kitaen: Metonymy)
saannan a kapungtot dayta a tao.
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “saannan a kapungtot dayta a tao ket sikan ti kaungetna” (Kitaen: Idiom and Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 24:19-20
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
maiddepto ti lampara ti nadangkes.
Ti lampara ket nausar a “metaphor” para iti biag. Agpatingga ti biag dagiti nadangkes a tattao a kas iti pannakaiddep ti lampara. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 24:21-22
Sapasap a Pakaammo:
Katuloy dagitoy dagiti “tallopulo a balakad” (22:20).
Agbutengka
Maipapan daytoy iti kasta unay a panagraem ken panagbuteng iti tao nga adda iti turay.
siasino ti makaammo iti kadakkel ti pannakadadael a dumteng manipud kadakuada?
Damdamagen ti nangisurat dagitoy a saludsod tapno maiyunay-unay ti didigra. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “awan ti makaammo ti kakaro ti pannakadadael a dumteng manipud kadakuada.” (Kitaen: Rhetorical Question)
kadakuada
Ti madakdakamat a paggapuan ti pannakadadael ket ni Yahweh ken ti ari.
Proverbs 24:23
Dagitoy ket sasao met laeng dagiti masirib
Irugrugi daytoy a salaysay dagiti baro a proberbio.
No maipapan iti linteg
Maipapan daytoy iti panangidatag iti kaso iti maysa nga ukom, a no sadino ket adda napabasol a naglabsing iti linteg
Proverbs 24:24-25
Siasinoman a mangibaga iti nagbasol, "Sika ti husto," ket ilunodto dagiti tattao ken guraento dagiti nasion.
Ti sao a “nasion” ket “metonym” para kadagiti tattao nga agnanaed kadagiti pagilian. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Ilunodto dagiti tattao ti siasinoman a mangibaga iti nadangkes a tao nga.... ken guraento isuna dagiti tattao kadagiti sabali a pagilian”
maaddaanto ti kasta unay a ragsak
“agragsakto iti kasta unay”
addanto dumteng kadakuada a sagsagut a nasasayaat
Naibaga a dagiti sagut ket kaslada tattao a mabaelanda ti umakar nga is-isuda. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “ikkanto ida dagiti tattao iti nasayaat a sagut” (Kitaen: Personification andAbstract Nouns)
sagsagut a nasasayaat
“adu a bendision”
Proverbs 24:26-27
mangmangted iti agek iti bibig
Ti agek ket pagilasinan iti panagraem ken kinapasnek iti dayta kultura. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “mangipakpakita iti napudno a panaggagayyem” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 24:28-29
pagbayadekto isuna
“balsekto isuna” (Kitaen: Idiom)
pagbayadekto isuna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "balsekto isuna" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)
Proverbs 24:30-31
sisiit
awan serbina a mulmula nga addaan kadagiti natitirad a siit
narban
“narpuogen”
Proverbs 24:32-34
Maturog pay bassit, iridep pay bassit, idalikepkep pay biit tapno makainana- ket dumteng kenka ti kinapanglaw
Masapul nga ikabilmo dagiti naikkat a sasao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “Mabalinmo nga ibaga iti bagim, ‘Iturogko pay bassit…tapno makainanaak’—ngem dumteng ti kinakurapay” (Kitaen: Ellipsis)
dumteng kenka ti kinapanglaw
Mabasa kadagiti dadduma a pannakaipatarus ti, “dumteng ti kinakurapay kenka a kas iti agtatakaw.” Naibaga a ti kinakurapay ket kasla tao wenno ayup a mabalin a dumarup iti nasadut a tao. (Kitaen: Personification)
dagiti panagkasapulam a kasla dagitoy ket nakaarmas a soldado
Naibaga a dagiti pagkasapulan ket kaslada la tao a mabalin a mangdarup iti nasadut a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: “dumtengto kenka dagiti pagkasapulam a kasla nakaarmas a soldado” (Kitaen: Simile and Personification)
Proverbs 25
Proverbs 25:1-3
ti panangilimedna iti maysa a banag
"ti mangilimed kadagiti palimed"
mangsukimat iti daytoy
"nga ammoen dayta a banag" wenno "sukimaten dagiti banbanag nga inlemed ti Dios"
Kas kangato dagiti langit a nangato ken kauneg ti daga, kasta ti kaiyarigan ti panangsukimat iti puso dagiti ari.
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Awan ti makabael a mangrukod iti kangato dagiti langit wenno kauneg ti daga, kasta met nga awan ti makaawat iti puso dagiti ari" (Kitaen: Simile)
dagiti langit
Dakdakamaten daytoy dagiti amin a makitkita ti tao iti ngatoen ti daga, pakairamanan ti init, bulan ken bitbituen.
Proverbs 25:4-6
mapatibkerto ti tronona babaen iti panangaramidnaa iti umno
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "patibkerento ti ari ti tronona babaen iti panangaramidna" wenno "mapatibkernanto ti panagturayna gapu ta ar-aramidenna ti umno" (Ktaen: Metonymy and Active or Passive)
Proverbs 25:7-8
Nasaysayaat nga ibagana kenka nga, "Umaykadtoy," ngem iti
Pakaidayawan ti maysa a tao ti agtugaw iti asideg ti ari. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Nasaysayaat nga adda mangawis kenka nga agtugaw iti asideg ti ari ngem iti" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Ta anianto ngay ti maaramidam no sikanto ti ibabain ti kaarrubam iti dayta a nasaksiam?
Nasaludsod daytoy tapno makita dagiti agbasbasa a mabalin a saanda a naawatan ti sitwasion. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ta saanmonto nga ammo ti aramidem iti udina inton ibabainnaka ti kaarrubam." wenno "Ta no adda palawag ti kaarrubam, mabainankanto, ket awanto ti maibagam a mangikalintegan iti bagim."
Proverbs 25:9-10
ti saanyo a pagkinnaawatan
"ti pagsinnuppiatanyo"
ket saanmo nga ipakaammo dayta a palimed iti sabali
"saanmo nga ibutaktak kadagiti dadduma a tattao ti palimed ti karrubam"
ket mangiwarasto iti saan a nasayaat a maipanggep kenka ket saanto dayta a mapasardeng
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ket saanmonton a mapasardeng isuna nga agibagbaga kadagiti tattao kadagiti saan a nasasayaat a maipapan kenka" wenno "ket ibagananto kadagiti tattao dagiti dakes a banbanag maipapan kenka ket agnanayonto a saan a nasayaat ti reputasyonmo" (Kitaen: Active wenno Passive)
Proverbs 25:11-12
Ti nasirib a panangtubngar iti maysa a dumdumngeg ket kasla balitok a singsing wenno alahas a naaramid manipud iti kapipintasan a balitok
Ti kinapateg ti "nasirib a panangtubngar" ket naibaga a kasla addaan daytoy iti kas iti kinapintas ken pateg ti balitok. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti nasirib a panangtubngar iti naayat a dumngeg ket napintas ken napateg a kas iti balitok a singsing wenno nabalitokan nga alahas" (Kitaen: Metaphor)
a dumdumngeg
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "iti tao a kayatna ti dumngeg" (Kitaen: Synecdoche)
Proverbs 25:13-14
Ti napudno a mensahero ket mangipapaay iti nasayaat a rikna iti nangibaon kenkuana a kas iti lammiis ti niebe iti tiempo ti panagaapit
Ti napudno a mensahero ditoy ket naiyarig iti lammiis ti niebe gapu ta agpadada a makaay-ayo. (Kitaen: Simile)
mangipapaay iti nasayaat a rikna iti nangibaon kenkuana
Kayat a sawen daytoy a pappapigsaennaa ken pagin-inanaenna ti amongna a nakapuy ken nabannog.
iti lammiis ti niebe
Agtinnag laeng dagiti niebe iti rabaw dagiti bantay, ken napasamak ti panagaapit iti panawen ti pudot, isu a mabalin a mausar ti metaphor a 'nalammiis a danum manipud iti nadalus a karayan.' No awan iti pagsasaoyo ti sao a niebe, mabalinyo nga usaren ti "nalammiis, makapabang-ar, nadalus a danum." (Kitaen: Metaphor)
niebe
puraw a naingpis a yelo nga agtinnag manipud iti tangatang a kasla tudo. Saan daytoy a kas iti uraro.
Kas kadagiti ulep ken angin nga awan tudona ti kaiyarigan ti tao a mangipaspasindayag iti sagut a saanna met kadi nga ited.
Napateg kadagiti Israelita ti tudo gapu ta bassit lang ti tudo idi, isu nga awan serserbi ti ulep no awan tudo nga ipaay daytoy, maupay dagiti Israelita gapu iti daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti tao a mangipaspasindayag ... saanna nga ited ket kas kadagiti ulep ken angin nga awan iyegda a tudo" wenno "Ti tao a mangipaspasindayag ... saanna met laeng nga ited ket awan serserbina ken makapaupay, kas kadagiti ulep ken angin nga awan maipaayna a tudo" (Kitaen: Metaphor and Simile)
Proverbs 25:15
Babaen iti kinaanus, mabalinka a makaallukoy iti turay
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Mabalin a maallukoy ti tao a naanus ti maysa a mangiturturay" wenno "Mabalin a kasarita ti tao a naanus ti mangiturturay ket agbaliw ti panunotna" (Kitaen: Active wenno Passive)
ken ti nalukneng a dila ket arigna a mabalin a makatukkol iti tulang.
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "abaken ti naalumanay a sao ti nakaro a panagsisinnupiat" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 25:16-17
No makasarakka iti diro, manganka laeng iti apagisu-ta no mapalalluam, isarwamto met laeng
Daytoy ket "metaphor" para iti panangala iti adu unay a nasasayaat a banbanag samo pagbabawian daytoy. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 25:18-19
Ti tao a mangibagbaga iti palso a pammaneknek maibusor iti karrubana ket kasla igam a mausar iti gubat, wenno maysa a kampilan, wenno maysa a natirad a pana
Ti palso wenno ulbod a saksi ket naiyarig iti tallo nga igam a makadangran wenno makapatay iti tao. (Kitaen: Simile)
Ti saan a napudno a tao a pagtaltalkam iti tiempo pannakariribuk ket arigna ti nadadael a ngipen wenno saka a maikagkaglis
Ti maag a tao ket naiyarig iti paset ti bagi a mangipaay iti riribuk iti tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti panagtaltalek iti saan a napudno a tao iti panawen ti riribuk ket mangiyegto kenka iti ut-ot kas iti nasakit a ngipen wenno ti saka a maikaglis" (Kitaen: Simile)
Proverbs 25:20
ikankantaanna
Mabalin a lawlawagen no ania akita ti kanta ti ikankanta ti agkankanta. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ikankantaanna kadagiti naragsak a kankanta" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
nadagsen ti riknana
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti naliday a tao"
Proverbs 25:21-22
ta arigna a mangpalaka kadagiti beggang nga ikabilmo ti ulona
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ta ipaamirismo kenkuana ken pagbainem isuna kadagiti inaramidna" (Kitaen: Idiom)
Proverbs 25:23-24
iti angin manipud iti amianan
Idiay Israel, masansan a mangiyeg iti tudo ti angin manipud iti amianan. Mabalinyo a sukatan daytoy kadagiti nadumaduma a kita ti angin nga isu met laeng ti epektona, kas pangarigan, "ti nalammiis nga angin."
iti suli ti tuktok
Patad ti atep dagiti babbalay kadagidi nga al-aldaw. Busbusbosen dagiti Israelita idi ti panawenda nga agian kadagiti atep ti balbalayda, a masansan a nalamlammiis ngem iti uneg ti balayda, ken no dadduma ket mangaramid dagiti tattao iti linong nga umanay a pagturogan ti maysa a tao iti maysa a suli iti atep. (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Proverbs 25:25-26
Ti pakaiyarigan ti nasayaat a damag manipud iti adayo a pagilian ket kas iti nalammiis a danum iti tao a mawaw.
Naiyarig ti nalammiis a danum iti naimbag a damag nga agpada a makapasalibukag iti rikna ken makaparagsak. (Kitaen: Simile)
Ti naimbag a tao nga agdiwerdiwer iti sangoanan dagiti nadangkes a tattao ket kas iti saan a mapagnumaran nga ubbog wenno nadadael a burayok.
Namnamaen ti maysa a tao a ti ubbog wenno burayok ket addaan iti nadalus a danum, kas iti panangnamnama ti maysa a tao a panangitakder ti nalinteg a tao iti patpatienna. Ti narugitan nga ubbog wenno burayok ket naiyarig iti nalinteg a tao a nagbasol. (Kitaen: [[:ilo:ta:vol1:translate:figs_simile]])
agdiwerdiwer iti sangoanan dagiti nadangkes a tattao
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) panagkedked panangbusor kadagiti nadangkes a tattao wenno 2) pannakitipon kadakuada nga agaramid iti nadangkes. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "a mangipalpalubos kadagiti nadangkes a tattao nga agaramid iti nadangkes" wenno "a mangirugrugi nga agaramid iti kas iti ar-aramiden dagiti nadangkes a tattao" (Kitaen: Metaphor)
iti sangoanan dagiti nadangkes a tattao
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) "no darupen isuna dagiti nadangkes a tattao" wenno 2) "no guyugoyen isuna dagiti nadangkes a tattao nga agaramid iti dakes." (Kitaen: Idiom)
Proverbs 25:27-28
Saan a nasayaat ti mangan iti adu unay a diro; dayta ket kasla panangbirbirok iti adu a pakaitan-okan.
Agpada a nasayaat ti panangayat a dayawennaka ti sabali ken pannangan iti diro. Mabalinmo ti mangan ti adu unay a diro, ken mabalinmo a padasen ti mangaramid kadagiti banag tapno dayawendaka dagiti tattao. Saan a nasayaat dagitoy no mapalalluan wenno masobraan. (Kitaen: Simile)
saan a nasayaat
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Dakes ti..." (Kitaen: Litotes)
dayta ket kasla panangbirbirok iti adu a pakaitan-okan.
"dayta ket kasla kankanayon a panangpanpanunot no kasanodaka a dayawen dagiti dadduma a tattao." Saan a nalawag ti kaipapanan daytoy iti orihinal a kopyana. Kuna dagiti dadduma a patarus iti Biblia a, "dayta ket kasla nakaro unay a panangpadpadayaw kadagiti tattao."
Ti tao nga awanan panagteppel ket maiyarig iti siudad a nadadael ken awan paderna.
Ti tao nga awanan panagteppel ket naidilig iti siudad nga awanan iti pader a saan a nalagda ken nalaka a maparmek. (Kitaen: Simile)
nadadael ken awan paderna
"Nga addaan kadagiti pader a dinadael wenno rinebba dagiti kabusor"
Proverbs 26
Proverbs 26:1-2
Niebe iti panawen ti tikag wenno tudo iti panawen iti panagapit ti pakaiyarigan ti maag a saan a maikari a mapadayawan
Kadawyan a, saan nga agtinnag ti niebe iti panawen ti tikag ken saan nga agtudo iti panawen ti panagapit. Mabalin nga ibaga daytoy a nalawlawag. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Daytoy ket kas kakarkarna ti iyaadda ti niebe iti panawen ti tikag wenno iyaadda ti tudo iti panawen ti panagapit" (Kitaen: Simile and Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Ti panagakar-akar ti billit tuleng ken ti napartak a panagtayab ti sallapingaw ti pakaiyarigan ti lunod a saan a maikari nga agdissuor
Ti lunod a saan a mangdangran iti tao ket naibaga a kasla billit a saan a makadiso. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Isu a saan nga agdissuor ti lunod a saan a maikari nga agdissuor iti maysa a tao" (Kitaen: Simile)
ti lunod a saan a maikari
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti lunod iti maysa a tao a saan a maikari iti daytoy a lunod" (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 26:3-4
Ti baut ket para iti kabalio, ti busal ket para iti asno ken ti kayo a pagbaut ket para kadagiti maag.
Dagiti baut, busal, ken pang-or ket ar-aramaten dagiti tattao tapno maipaaramidda ti kayatda kadagiti kabalio, asno ken iti maag.
ti busal ket para iti asno
Ti busal ket tali nga ikabkabil dagiti tattao iti ulo ti asno sada tenglen ti maysa pay a tali tapno maiturongda ti asno iti kayatda a pangiturongan.
ti kayo a pagbaut ket para kadagiti maag
Idiay Biblia, babauten dagiti tattao dagiti annakda wenno dagiti tagabuda tapno isuroda ida.
Proverbs 26:5-6
Sungbatam iti minamaag ti tao a maag ken danggayam iti kinamaagna
Ipakpakita daytoy ti panangsungsungbat iti tao a maag iti minamaag a wagas. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Sungbatam ti maag segun iti kinamaagna" wenno "Sungbatam ti maag iti minamaag a wagas"
tapno saan isuna nga agbalin a nasirib iti bukodna a panagkita.
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "tapno saan isuna nga agbalin a masirib iti panagkunana" wenno "tapno saanna nga ibilang a masirib isuna" (Kitaen: Metaphor)
Ti siasinoman a mangipatulod iti mensahe iti maysa a maag
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Siasinoman a mangibaon iti maag a mangipakaammo iti mensahe"
ket arigna a putputdenna ti sakana ken in-inumenna ti pakadangranna
Ti panagputed ti maysa a tao iti bukodna a saka ken pananginumna iti kinaranggas ket ibagbagina ti panangdangranna iti bukodna a bagi. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ket arigna a dangdangranna ti bagina kas iti tao a mangputputed iti bukodna a saka ken umin-inom iti mabalin a pakaigapuan ti pannakadangranna" (Kitaen: Metaphor ken Hyperbole)
in-inumenna ti pakadangranna
Ti pannakadangran ket naibaga a kasla likido a mabalin nga inumen ti siasinoman. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 26:7-8
ti maysa a paralitiko
Maysa a tao a saan a makakuti wenno saan a makarikna ti amin a paset ti bagina
iti ngiwat dagiti maag
"nga ibagbaga dagiti maag"
Ti panangigalut iti bato iti maysa a palsiit
Tapno maipuruak ti bato iti adayo unay, ikabil dagiti tattao daytoy iti palsiit sada iwasawas tapno napartak a maipuruak iti adayo. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti panangitali iti bato iti palsiit tapno saan daytoy a maipuruak" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
panangpadayaw iti maysa a maag
"panangidaydayaw iti maysa a maag"
Proverbs 26:9-10
iti ngiwat dagiti maag
"nga ibagbaga dagiti maag"
Proverbs 26:11-12
Aso a mangdildilpat iti sarwana
"Aso a mangmangan iti sarwana"
Adda kadi makitkitam a nasirib iti bukodna a panagkita?
Nasaludsod daytoy tapno aturen ti agbasa no adda ammona a masirib iti bukodna a panagkita. Ti kayat a sawen ti ragup ti sasao a "masirib iti bukodna a panagkita" ket "pagarupenna a masirib isuna" ken ipakpakaawatna ditoy a saan a pudno a nasirib dayta a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Kitaem ti tao a mangipagpagarup a nasirib isuna ngem saan met." (Kitaen: Rhetorical Question and Metaphor)
Adda ad-adu a namnama para iti maysa a maag ngem iti kas kenkuana.
"Nalaklaka nga agbalin a nasirib ti maysa a maag ngem isuna"
Proverbs 26:13-14
Ibagbaga ti sadut a tao nga, "Adda leon iti dalan! Adda leon kadagiti plasa!"
Agulbod ti sadut a tao ken ibagana a saan a makaruar isuna tapno agtrabaho gapu ta adda leon iti dalan wenno kadagiti plasa.
kadagiti plasa
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti daldalan"
bisagrana
landok a maar-aramat tapno maikabitmo ti ridaw tapno mabalin nga aglukat ken agserra daytoy.
Ti panagpusipos ti ridaw iti bisagrana ti pakaiyarigan ti panagbalibalikid ti nasadut a tao iti pagid-iddaanna.
Agpada nga agkuti ti ridaw ken ti sadut a tao, ngem saanda a mapan iti sadinoman wenno saanda nga umak-akar. (Kitaen: Simile)
Proverbs 26:15-16
Ti sadut a tao ket ikabilna ti imana iti pinggan
"ikabilna ti imana iti pinggan tapno mangala ti makan" wenno "manggaw-at ti makan"
ngem saanna man laeng a maingato daytoy nga isubo iti ngiwatna
Ipakpakitana daytoy ti nakaro a kinasadutna. Ikabilna laeng ti imana iti taraon ken saanna nga agsubo tapno kanenna koma ti taraon. (Kitaen: Hyperbole)
Iti panagkita ti maysa a sadut a tao ket nasirsirib isuna ngem iti pito a lallaki nga addaan iti kinatimbeng.
Ti sasao nga "iti bukodna a panagkita" ket ti kapanunotan ti sadut. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ipagpagarup ti sadut a tao a nasirsirib isuna ngem iti pito a lallaki a makasungbat a nasayaat" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 26:17
Ti tao a lumabas a makaunget iti panagsisinnupiat a saanna met a pakaseknan ket kasla tay tao a mangtengngel kadagiti lapayag ti maysa nga aso
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti tao a lumablabas a marurod iti pagsisinnupiatan dagiti dadduma a tattao ket kasla tay tao a manggammat kadagiti lapayag ti aso" (Kitaen: Simile)
ket kasla tay tao a mangtengngel kadagiti lapayag ti maysa nga aso.
Ipalawag daytoy a ti makaunget nga aso ket kumagat iti tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ket kasla tay tao a mangpapungtot iti aso babaen iti pananggammatna kadagiti lapayag daytoy isu a kagaten isuna ti aso" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Ti tao a lumabas a makaunget iti panagsisinnupiat a saanna met a pakaseknan
Kayat a sawen daytoy a ti tao a lumablabas a makibiang a makisinnupiat iti pagsisinnupiatan dagiti daduma ket kaungetto dagiti tattao nga agap-apa ket dangranda isuna. (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Proverbs 26:18-19
Agmauyong a tao a mangibibiat iti umap-apuy a pana ti kaiyarigan ti tao a mangal-allilaw iti karrubana sana kuna, "Agang-angawak laeng!"
Agpada ti agmauyong a tao ken ti manangallilaw a makasakit kadagiti tattao ngem saanda a maseknan iti daytoy.
Agang-angawak laeng
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Saandak a babalawen ta agang-angawak laeng." (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Proverbs 26:20-21
manangperdi
ti tao a kasta unay ti panangpadpadakesna
Uging a bumegbeggang
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Parubruben ti uging ti beggang ken kasta met a parubruben ti kayo ti apuy" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
mangpakaro iti panagririri
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Pagaapaenna dagiti tattao" wenno "pagsisinnupiatenna dagiti tattao" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 26:22-23
Dagiti sasao a pammadpadakes ket maiyarig iti sangkasakmol a naimas a makan
Ti tsismis wenno pammadakes ket naibaga a kasla taraon a naimas a kanen. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "makaay-ayo a denggen dagiti sasao a pammadpadakes" (Kitaen: Simile)
umunegda iti kaunggan a paset ti bagi
Ibagbaga daytoy a sumrek iti panunot ti tao ken mangapektar kadagiti kapanunotanna dagiti sasao a pammadpadakes a kasla taraon dagitoy a mapan iti tianna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "sumrekda iti panunot ti tao ket apektaranna ti kapanunotanna. (Kitaen: Metaphor)
Ti pirak a naikalupkop iti banga ket kasla umap-apuy a bibig ken dakes a panagpuspuso.
Ti kaipapanan daytoy ket ti tao nga agibagbaga kadagiti banbanag tapno maidulinda ti kinadakes iti pusoda ket kasla banga a nakalupkopan iti nasileng a banag tapno mapapintas ti langana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Dagiti tattao nga addaan kadagiti uma-apuy a bibig ken dakes a panagpuspuso ket kasla banga a naklupkopan iti nasileng a banag" Kitaen: Simile)
Ti pirak a naikalupkop iti banga
Ti banga ket nalaka ken kadawyan. Isu a pakalupkopan dagiti tattao daytoy iti pirak tapno sumilap ken agparang a nangina.
kasla umap-apuy a bibig ken dakes a panagpuspuso.
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "kasla tao nga addaan ti umap-apuy a bibig ken dakes a panagpuspuso" wenno "kasla tao nga agibagbaga kadagiti nasayaat a banbanag ngem dakes ti pusona" (Kitaen: Synecdoche)
umap-apuy a bibig
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "agibagbaga iti nasasayaat" (Kitaen: Metaphor ken Metonymy)
dakes a panagpuspuso
Ibagbagi ti puso ti kapanunotan, kababalin, tarigagay wenno rikna ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dakes a kapanunotan" wenno "dakes a tarigagay" (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 26:24-26
Ti siasinoman a gumurgura iti dadduma ket kalkalubanna ti riknana babaen kadagiti ibagbagana
Ti panangkalubna iti riknana ket panangilemmengna kadagiti tattao iti marikriknana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ilemlemmengna ti marikriknana babaen kadagiti ibagbagana" wenno "agsasao iti wagas a saan a maammoan dagiti tattao ti pudno a marikriknana" (Kitaen: Metaphor and Metonymy)
ket urnongenna ti kinaulbodna iti kaungganna
Naibaga a ti panagbalin a naulbod ket kasla penpenpenenna ti kinaulbod iti kaungganna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "kaykayatna dagiti adu nga ulbodna" wenno 2) "dakdakamaten ti panangallilaw dagiti nalimed a panggep a mangdangran kadagiti tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "sililimed nga agpangnggep a mangdangran kadagiti tattao" (Kitaen: Metaphor)
ngem saanmo a patpatien isuna
"ngem saanmo a patpatien dagiti ibagbagana"
ta adda pito a makarimon iti pusona
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) "dakdakamaten dagiti "makarimon" dagiti kababalin a kagurgura ti Dios. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ta napno ti pusona kadagiti makaparurod a banbanag" wenno 2) dakdakamaten ti "makarimon" ti gurana kadagiti tattao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ta napnoan iti gura wenno pungtot ti pusona" (Kitaen: Metaphor)
Uray no ti gurana ket nakaluban iti panangallilaw
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Uray no ilemlemmeng ti panangallilaw ti gurana" wenno "Uray no ilemlemmengna ti gurana babaen iti panangal-allilawna" (Kitaen: Active or Passive)
Uray no ti gurana ket nakaluban iti panangallilaw
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Uray no agulbod isuna tapno mailimedna kadagiti tattao a kagurgurana ida" wenno "Urayno agulbod isuna tapno saan a maammoan dagiti tattao a kagurgurana ida" (Kitaen: Metaphor)
maammoanto ti sangkagimongan ti kinadangkesna
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "maduktalanto ti sangkagimongan ti kinadangkesna" (Kitaen: Metaphor and Active or Passive)
ti sangkagimongan
"dagiti tattao ti Israel"
Proverbs 26:27-28
Ti siasinoman a mangkali iti abut ket matnag iti daytoy
Naipakaawat a nagkali ti abut ti tao a kas palab-og tapno adda ti matnag iti daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti siasinoman a mangkali iti abut a mangpalab-og iti siasinoman ket matnagto iti daytoy" wenno "No adda mangkali iti abut tapno mangpalab-og iti maysa a tao, ti met laeng nagkali ti matnag iti daytoy" (Kitaen:Assumed Knowledge and Implicit Information)
ken agtulid nga agsubli ti bato iti siasinoman a nangiduron iti daytoy
Ipakpakaawat daytoy nga adda tao a nangipatulidtid iti bato manipud iti turod tapno dungparenna ti adda iti baba. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "no adda mangipatulidtid iti bato manipud iti turod ken mangdungpar iti siasinoman, agtulid nga agsubli kenkuana ti bato" wenno "no adda mangpatulid iti bato tapno dunorenna ti siasinoman, ket isuna met laeng ti dungparen ti bato" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information
Kagurgura ti ulbod a dila dagiti tattao nga irurrurumenna,
Ti dakdakamaten ti ragup ti sasao a "ti ulbod a dila" ket ti tao a saan nga agibagbaga iti pudno. Ti panangirurumen kadagiti tattao ket ti panangparigat kadakuada. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Kagurgura ti ulbod a tao dagiti mapasakitanna babaen kadagiti inuulbod nga ibagbagana" (Kitaen: Synecdoche and Metaphor)
mangipapaay iti pannakadadael ti manangpatiray-ok a ngiwat
Ti madakdakamat iti ragup ti sasao a " ti manangpatpatiray-ok a ngiwat" ket ti tao a mangpatpatiray-ok kadagiti tattao. Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1)mangpataud iti riribuk ti tao a mangpatpatiray-ok iti sabali a tattao wenno 2) "dadelen ida ti tao a mangpatpatiray-ok kadgiti sabali a tattao" (Kitaen: Synecdoche)
manangpatpatiray-ok
saan a napudno a panangidaydayaw iti maysa a tao wenno panangidaydayaw kadagiti tattao maipapan kadagiti banbanag a saan met a pudno
Proverbs 27
Proverbs 27:1-2
Saanmo nga ipaspasindayag ti maipapan inton bigat
Maysa a pakdaar daytoy a saan nga ipasindayag ti maipapan iti namnamaem a mapasamak inton bigat, Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Saanmo nga ibagbaga a sipapasindayag dagiti panggepmo para inton bigat" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
ti mabalin a maiyeg ti maysa nga aldaw
Naibaga a ti maysa a banag a mapaspasamak iti maysa nga aldaw a kasla iyeg dayta nga aldaw dayta a pasamak. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti mapasamak iti maysa nga aldaw" wenno "ti mapasamak inton bigat" (Kitaen: Metaphor)
bukodmo a ngiwat ... dagiti bukodmo a bibig
Dakdakamaten dagitoy a dua a ragup ti sasao ti "ngiwat" ken "bibig" a kasla agsasao gapu ta dagitoy dagiti paset ti bagi a maus-usar iti panagsao. (Kitaen: Synecdoche)
maysa a ganggannaet ket saan a dagiti bukodmo a bibig
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "bay-am a ti ganggannaet ti mangidayaw kenka saan a ti bukodmo a bibig"
Proverbs 27:3-4
nadagdagsen ngem kadagitoy a dua ti parikut nga ipaay ti maysa a maag
Naibaga a ti kinarigat ti agbalin a naanus iti maysa a maag a mangrurrurod kenka a kasla nadagsen dayta a kinarigat. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "narigrigat nga anusan ti panangparurod ti maag ngem ti uray ania kadagitoy" wenno "Narigrigat ti aganus no rurodennaka ti maysa a maag ngem ti panaganus bayat ti panangaw-awitmo kadakuada.
ti parikut nga ipaay ti maysa a maag
"ti riribuk a patauden wenno parnuayen ti maysa a maag." Ti kayat a sawen ti "mangparurod" ket dagiti tignay wenno sasao a makapaunget wenno makapasuron.
Adda kinaranggas iti pungtot ken layus iti unget, ngem siasino ti makatakder iti sangoanan ti imon?
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Naranggas ti agpungpungtot a tao ken napigsa unay ti makaunget a tao, ngem siasino ti mabalin a tumakder iti sangoanan ti naimun a tao? (Kitaen: Abstract Nouns)
kinaranggas
"kinaulpit"
layus ti gura
"makadadael ti gura." Naibaga ditoy a ti gura ket kas iti dakkel a layus. (Kitaen: Metaphor)
ngem siasino ti makatakder iti sangoanan ti imon?
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ngem awan ti makabael a tumakder iti sangoanan ti managimon" (Kitaen: Rhetorical Question).
a tumakder iti sangoanan ti imon
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "a mangtubngar iti naimon a tao" wenno "nga agtalinaed a napigsa no darupen isuna ti managimon a tao" (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 27:5-6
ngem iti nalimed a panagayat
"ngem ti ayat a saan nga ipakita." Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ngem iti maayat a sililimed" (Kitaen: Abstract Nouns)
Napudno dagiti sugat nga impaay ti maysa a gayyem
"Mapagtalkan dagiti sugat nga ipapaay ti maysa a gayyem." Ibagbagi ti sao a "sugat" dagiti sakit ken ti ladingit a marikna ti tao no tubngaren wenno isuro isuna ti maysa a gayyem. (Kitaen: Metaphor)
Napudno dagiti sugat nga impaay ti maysa a gayyem
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Mapagtalkan ti panangtubngar ti maysa a gayyem, urayno mangipaay daytoy iti ladingit" (Kitaen: Metonymy)
ngem mabalin nga agkannaka iti kasta unay ti maysa a kabusor
Mabalin nga ibaga daytoy a nalawlawag a saan a mapagtalkan dagiti agek ti kabusor. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ngem saan a mapagtalkan dagiti adu nga agek ti kabusor" wenno "ngem mabalinnaka nga allilawen ti maysa a kabusor babaen iti panangagekna kenka iti kasta unay" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
kasta unay
"nalabes"
Proverbs 27:7-8
Ti tao a napnek a nangan
"Ti maysa a tao a napnek" wenno "Ti maysa a tao a nangan iti umdas agingga a nabsug"
Saanna a pagan-ano uray ti diro
Kadawyan a kaykayat ti tao ti diro, ngem saanen a kayat daytoy ti tao a nabnabsog.
agbalin a nasam-it dagiti amin a napait
"masam-it amin dagiti napait iti panagraman"
Ti billit nga umadayo manipud iti umukna ket maiyarig iti tao a maiyaw-awan manipud iti pagnanaedanna.
Agpada ti kayat a sawen dagiti sasao nga "umadayo" ken "maiyaw-awan" iti daytoy a bersikulo. Kayatda a sawen a madidan ammo no kasano ti agsubli iti pagtaenganda. (Kitaen: Simile)
Proverbs 27:9-10
Banbanglo
Daytoy ket nabanglo a lana wenno sapsapo.
Pagrag-oenda ti puso
Ti "puso" ket ti karirikna ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "pagrag-oenda ti maysa a tao" wenno "paragsakenda ti maysa a tao" (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 27:11-12
ket pagrag-oem ti pusok
Ti "puso" ket ti karirikna ti maysa a tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "pagrag-oennak" wenno "pagragsakennak" (Kitaen: Metonymy)
ket sungbatakto iti tao a manglalais kaniak
Saanna a kayat a sawen a sungbatan ti saludsod. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ket sungbatak ti tao a manglais kaniak babaen iti panangibagak kenkuana iti maipapan kenka. (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit information)
Proverbs 27:13-14
Mangalaka iti kawes no ti makinkukua iti daytoy ket mangpatalged iti kuarta nga utang ti maysa a ganggannaet
No agpautang iti kuarta, mangala ti agpapautang iti aniaman a banag manipud iti umut-utang kas iti kawes nga agbalin a pammatalged iti panagbayad ti nakautang. Isublina daytoy inton mabayadanen ti kuarta. No nakurapay unay ti bumulod, mabalin nga adda sabali a tao a mangted ii aniaman a banag a mangpatalged kenkuana. Kitaem no kasanom nga impatarus daytoy idiay 20:16. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Mangala iti kawes a kas pammatalged manipud iti mangpanpaneknek a mabayadan ti inutang ti maysa a ganggannaet" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
No adda mangbendision iti kaarubana
"No adda mangted iti bendision iti kaarubana"
maibilangto a lunod dayta a pamendision
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ibilang ti kaaruba a lunod dayta a bendision" (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 27:15-16
saan nga agressat a panagtedted
Ipakaammo daytoy a ti tudo ket saan nga agsardeng nga agtedtedted. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "saan a tudo" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
ti panangan-anawa kenkuana ket kasla panangigawgawid iti angin
Maipakaawat a ti kinarigat wenno kinaawan serserbi ti panangpadas a panangpasardeng kenkuana ket kas karigat wenno kaawan serserbi ti panagpadas a panangpasardeng iti angin wenno panangtaya iti lana iti imam. (Kitaen: Simile and Assumed Knowledge ken Implicit Information)
panangan-anawa kenkuana
Ipakpakaawat daytoy a padpadasenna a pasardengen isuna iti panakiap-apana.
panangigawgawid iti angin
"panangtengel iti angin" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit)
Proverbs 27:17-18
Ti landok, patademenna ti landok, kasta met laeng iti panangisursuo ti maysa a tao iti gayyemna.
Idildilig dagitoy a dua a ragup ti sasao no kasano a mapasayaat ti landok ken tao. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Kas iti landok a mabalin a patademen ti sabali a landok, kasta met a mabalin a mapasayaat ti ugali wenno kababalin ti maysa a tao babaen ti panakikaduana wenno pannakilangenna iti gayyemna" (Kitaen: Simile)
maidayaw ti tao a mangsalsalaknib iti amona
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "padayawanto ti amo ti tao a mangsalsalaknib kenkuana" (Kitaen: Active wenno Passive)
Proverbs 27:19-20
ti adda iti pusona
Dagiti kapanunotan ti tao ti kayat a sawen daytoy. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "no ania ti panpanunotenna" (Kitaen: Metonymy)
Abadon
Nagan daytoy a ti kaipapananna ket "Managdadael." Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti Managdadael" (Kitaen: How to Translate Names)
dagiti mata ti tao
Ti kaipapanan ti "mata ti tao" ditoy ket ti panangtarigagay ti tao iti makitkitana. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "dagiti tarigagay ti maysa a tao" (Kitaen: Synecdoche)
Proverbs 27:21-22
Ti pagguguran ket para iti pirak, ti hurno ket para iti balitok
Dakdakamaten daytoy no kasano a mapasayaat ti pirak ken balitok. Mapasayaat ti landok babaen iti nakaro a panangpapudot iti daytoy tapno marunaw ken maikkat dagiti rugitna. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ti pagguguran ket mausar tapno mapapintas ti pirak ken mausar ti hurno a mangpapuro iti balitok" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
pagguguran
Maysa a pagikabilan a mausar a pagpapudotan kadagiti banbanag iti nangato unay a temperatura (Kitaen: Translate Unknowns)
mapadpadas ti tao no maidayaw
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "no adda mangidayaw iti maysa a tao, padpadasenda met laeng dayta a tao" (Kitaen: Active or Passive)
Urayno tumekem ti maysa a maag babaen iti al-o -- karaman dagiti bukbukel-saan latta isuna a panawan ti kinamaagna.
Kayat a sawen daytoy nga uray no pagsagabaen iti kinarigat wenno sakit ti maysa a maag (ti pannakatumek ket panagsagsagaba iti Hebreo), agtalinaedto latta isuna a maag. (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 27:23-25
Siguradoem nga ammom ti kasasaad dagiti arbanmo ken kailalaam ti maipapan kadagiti tarakenmo
Agpada ti kaipapanan dagitoy a ragup ti sasao ken nagkadua a nausar tapno mangiyunay-unay. (Kitaen: Parallelism)
arbanmo
"arban dagiti karnerom"
tarakenmo
"arban dagiti kaldingmo"
Adda aya met korona nga agpaut iti amin a henerasion?
Mangnamnama iti negatibo a sungbat daytoy a saludsod tapno mangipakita a saan nga agpaut iti agnanayon ti panagturay dagiti agtuturay iti daytoy a lubong. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Saan nga agnanayon ti korona iti amin nga henerasion" (Kitaen: Rhetorical Question)
ti korona
Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ti panagturay ti ari" (Kitaen: Metonymy)
agparparang dagiti baro a nagtubo
"agparang dagiti saringit" wenno "mangrugi nga agtubo dagiti baro a ruot"
Proverbs 27:26-27
Mainayon a Pakaammo ken Palawag:
Kasilpo ti bersikulo 26 ken 27 dagiti bersikulo 23 agingga 25 a kas maysa a proberbio.
Ipaayto dagiti karnero ti kawesmo
Ti maipakpakaawat nga impormasyon ket ti buok manipud kadagiti karnero a mabalin nga usaren iti panangaramid iti kawes. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "Ipaayannakanto iti kawes dagiti buok dagiti karnero" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
ipaayto dagiti kalding ti bayad ti talon
Ti mipakpakaawat nga impormasyon ket ti maawat a bayad iti panangilako kadagiti kalding ket makaanay a paggatang iti talon. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ipaayto ti panangilakom iti kalding ti bayad ti talon" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
para iti bumalaymo
"para iti sibubukel a pamiliam"
ken taraon para kadagiti adipenmo a babbai
Ti maipakpakaawat nga impormasyon ket addanto ti umdas a gatas dagiti kalding a pangtaraon kadagiti adipen a babbai. Mabalin daytoy a maipatarus a kas: "ket addanto gatas dagiti kalding a mangtaraon kadagiti adipenmo a babbai" (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
taraon
"makan"
Proverbs 28
Proverbs 28:1-2
Gapu iti basol ti daga
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Gapu ta agbasbasol dagiti tattao iti daga” (Kitaen: Abstract Nouns)
iti basol ti daga
Daytoy ket “metonym” para kadagiti basol dagiti tattao nga agnanaed iti daga. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “iti basol dagiti tattao iti daga” (Kitaen: Metonymy)
babaen iti tao nga addaan iti pannakaawat ken pannakaammo
Kaawatan a daytoy a tao ket maysa a mangidadaulo wenno pangulo. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “babaen iti tao a makaawat ken makaammo no kasano ti mangituray” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information ken Abstract Nouns)
Proverbs 28:3-4
ket kas iti bumayakabak a tudo nga awan ibatina a taraon
Ti napanglaw a tao a mangidadanes kadagiti padana a napanglaw ket maiyarig iti napigsa a tudo a mangdadael iti amin a mula nga awanen ti ibatina a mabalin a maapit. (Kitaen: Simile)
bumayakabak a tudo
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “makadadael a tudo” (Kitaen: Metaphor)
mangtallikod iti linteg
“saan a agtungpal iti linteg ti Dios”
dagiti agtultulnog iti linteg
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “dagiti agtultulnog kadagiti linteg ti Dios” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 28:5-6
dakes a tattao
Amin a tattao ti kayat a sawen ti “dagiti tattao." Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Dagiti tattao a agar-aramid iti dakes”
Saan a maawatan dagiti dakes a tattao ti hustisia
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “saan a maawatan dagiti nadangkes a tattao no ania ti nalinteg” (Kitaen: Abstract Nouns)
dagiti mangsapsapul kenni Yahweh
Dagiti agtarigagay a mangammo kenni Yahweh ken mangay-ayo kenkuana ket naibaga iti narabaw a pannakaipatarus a kasla birbirokenda ni Yahweh. (Kitaen: Metaphor)
ngem maawatan dagiti mangsapsapul kenni Yahweh dagiti amin a banag
Ti kayatna a sawen ket maaw-awatan dagiti umaw-awag kenni Yahweh ti amin a maipanggep iti kinalinteg. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “maawatanda a naimbag no ania ti nalinteg” (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Nasaysayaat ti napanglaw a tao nga agbibiag iti kinatarnawna, ngem iti nabaknang a tao a dakes dagiti aramidna.
“Nasaysayaat ti agbalin a napanglaw a tao…ngem iti agbalin a nabaknang a tao a dakes ti aramidna”
agbibiag iti kinapudno
Ibagbagi daytoy ti tao nga agbibiag a nadalus. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agbibiag a napudno” (Kitaen: Metaphor ken Abstract Nouns)
a dakes dagiti aramidna
Dagiti baknang a tattao nga ulbod ket naibaga a kasla magmagnada iti killo a dalan. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “saan a napudno iti ar-aramidenna” (kitaen: Metaphor)
Proverbs 28:7-8
agtungtungpal iti linteg
Ti kayat a sawen ti daytoy ket panangaramid iti maiyannurot iti linteg ti Dios. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ti agtultulnog kadagiti linteg ti Dios” (Kitaen: Metaphor)
ubing a masirib
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti anak a makaawat” (Kitaen: Abstract Nouns)
agur-urnong iti kinabaknangna
“mangpapaadu iti kinabaknangna”
ur-urnongenna ti kinabaknangna
“ur-urnongenna dagiti kuartana”
a maipaayto iti tao
“a maipaayto iti sabali a tao”
Proverbs 28:9-10
No adda saan a dumdumngeg iti linteg
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “no adda saan a mangipangpangag ken agtungtungpal iti linteg” (Kitaen: Synecdoche)
uray pay ti kararagna ket makarimon
“uray pay ti kararagna ket makarimon iti Dios.” Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “kagura ti Dios uray ti kararagna” (Kitaen: Active wenno Passive)
Ti siasinoman a mangiturong iti nalinteg iti dakes a wagas
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ti siasinoman a mangisungsong iti nalinteg a tao nga agaramid iti dakes” (kitaen: Metaphor)
Ti siasinoman a mangiturong iti nalinteg iti dakes a wagas ket matnag iti bukodna nga abut,
“no adda mangiyaw-awan iti …ket agturong isuna iti dakes a wagas, matnagto ti nangaiyaw-awan kenkuana”
iti nalinteg
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “nalinteg a tattao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
matnag iti bukodna nga abut
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti nangituronganna ti mismo a pakaisagmakanna” (Kitaen: Metaphor)
ngem maaddaan iti nasayaat a tawid
“agtawidto iti nasayaat”
Proverbs 28:11-12
mabalin a masirib iti bukodna a panagkita
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ipagarupna a masirib isuna” (Kitaen: Metonymy)
nga addaan iti pannakaawat
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “a makaawat” (Kitaen: Abstract Nouns)
matakuatanto isuna
Idiom daytoy a ti kayatna a sawen ket maammoanto dagiti napanglaw no nalinteg wenno saan ti maysa a nabaknang a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “makitadanto ti pudno a kinataona” (Kitaen: Idiom)
Inton adda balligi para kadagidiay agar-aramid iti umno
“Tunggal agballigi dagiti nalinteg a tattao”
ngem inton bumangon dagiti nadangkes
Idiom daytoy a ti kayatna a sawen ket, inton agbalin a nabileg dagiti nadangkes wenno mangrugida nga agturay.
dagiti nadangkes
Maipapan daytoy kadagiti nadangkes a tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “nadangkes a tattao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
aglemmeng dagiti tattao
“aglemmeng dagiti tattao.” Ti aramidento dagiti tattao inton agturay dagiti nadangkes ket naibaga a kasla aglemmeng dagiti tattao manipud kadagiti agturturay, nupay saanda a pudno nga aglemmeng. (Kitaen: Hyperbole ken Reflexive Pronouns)
Proverbs 28:13-14
mangilemlemmeng kadagiti basolna
Kasupadi daytoy ti panangikompisar ken panangibabawi kadagiti basol, ken naibaga a kas panangilemmeng kadagiti basol imbes nga ipudno wenno ipablaak dagitoy (Kitaen: Metaphor)
ngem ti agbabawi ken tumallikod kadagitoy ket makaassianto
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Kaasianto ti Dios ti tao nga agbabawi ken tumallikod kadagitoy” (Kitaen: Active or Passive)
Naragsak ti maysa a tao a kanayon nga agbibiag nga addaan iti panagraem
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Bendisionan ti Dios ti tao a kanayon nga agbibiag nga addaan iti panagraem. (Kitaen: Active or Passive)
agbibiag nga addaan iti panagraem
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "agbibiag a natakneng" (Kitaen: Abstract Nouns)
mangpatangken iti pusona
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “saan nga agtulnog iti Dios”
mariribukanto
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “mariribukanto iti udina” (kitaen: Metaphor)
Proverbs 28:15-16
Kas iti agngerngernger a leon wenno agdakdakiwas nga oso ti kaiyarigan ti nadangkes a mangiturturay kadagiti napanglaw a tattao
Ti dakes a tao a mangiturturay kadagiti napanglaw ket naidilig iti agngerngernger a leon wenno oso.
agdakdakiwas nga oso
Ti oso ket dakkel, napuskol ti dutdotna, ken narungsot nga ayup, uppat ti sakana ken addaan ti natadem a kuko ken ngipen. (Kitaen: Translate Unknowns)
ti mangiturturay nga awanan iti pannakaawat
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ti mangiturturay a saan a makaaw-awat”
mangidaddanes
Ti tao a naranggas ken mangparparigat iti panagbiag dagiti tattao.
ngem ti manggurgura iti kinaulbod
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti tao a marurod iti kinaulbod” (kitaen: Abstract Nouns)
pumautto dagiti aldawna
Dagiti mabalin a kaipapananna: 1) idiom daytoy a ti kayatna a sawen ket agbiag pay iti atiddog a tiempo. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agbiag iti attiddog a tiempo” wenno 2) idiom daytoy a ti kayatna a sawen ket panangipaatiddog iti panagturayna. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agturay iti attiddog pay tiempo” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 28:17-18
ti maysa a tao gapu ta adda pinagsayasayna ti darana
Ditoy, “ti dara” ket ti biag ti tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “adda pinatayna a tao” (Kitaen: Metonymy)
ti siasinoman nga agbibiag nga addaan iti kinatarnaw
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “aywanan ti Dios dagiti agbibiag a nalinteg” (Kitaen: Active or Passive)
agbiag nga addaan iti kinatarnaw
Iladladawan daytoy ti tao nga agbibiag iti kinalinteg. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agbiag a sipupudno” (Kitaen: Metaphor and Abstract Nouns)
ngem dagus a matnag ti agbibiag iti nakillo a wagas
Ti mapasamak iti ulbod a tao ket naibaga a kasla kellaat isuna a natnag. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “dagus a madadael” wenno “dagus a mapukaw” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 28:19-20
a mangtatrabaho iti dagana
Ti kayat a sawen daytoy ket agarado, agmula, ken agaywan kadagiti mulana.
mangsurot iti awan serserbina nga aramid
"Mangkamkamat iti awan serserbina a banbanag.” Ti tao nga agkalkalikagum a mangaramid kadagiti bambanag nga awan pagbanaganna ket naibaga a kas panangkamkamat kadagiti awan serserbina a banbanag. (Kitaen: Idiom)
ngem maaddaanto iti adu a rigat
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “pumanglaw ti kasta unay” (Kitaen: Irony ken Abstract Nouns)
ngem madusa ti tao a bumaknang iti apagbiit
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Sigurado a dusaen ti Dios ti tao a dagus a bumaknang” (Kitaen: Litotes and Active or Passive)
ti tao a bumaknang iti apagbiit
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti mangpadas a bumaknang a dagus” (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)
Proverbs 28:21-22
agbasol ti tao para iti sangapidaso a tinapay
Ti bassit a pasuksok ket naibaga a kas bassit a pidaso ti tinapay. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agbasol ti tao para iti bassit a gunggona” (kitaen: Hyperbole)
ti naimot a tao
Daytoy ket tao a sanna a kayat a mangibingay iti sanikuana wenno manggasto iti kuartana.
Kamkamaten ti naimot a tao ti kinabaknang
Ti naimot a tao ket naibaga a kasla kamkamatenna ti kinabaknang. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti naagum iti kinabaknang” (Kitaen: Idiom)
umayto kenkuana ti kinarigat
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “pumanglaw isuna a dagus” (Kitaen: Idiom and Abstract Nouns)
Proverbs 28:23-24
Ti siasinoman a mangtubngar iti maysa a tao ket makasarakto iti ad-adu a pabor manipud kenkuana ngem ti maysa a tao a mangpatpatiray-ok kenkuana babaen iti dilana.
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ad-adda a paboran ti tao ti nangdisiplina kenkuana ngem iti tao a mangpatpatiray-ok kenkuana” (Kitaen: Active or Passive ken Abstract Nouns)
siasinoman a mangtubngar
“Ti siasinomam a mangdisiplina iti padana a tao”
ngem ti maysa a tao a mangpatpatiray-ok kenkuana babaen iti dilana.
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “patiray-okanna isuna babaen kadagiti sasaona” (Kitaen: Metonymy)
Mangpatpatiray-ok
Panangidayaw iti maysa a tao a saan met a naimpusoan, wenno panangidayaw iti maysa a tao maipanggep kadagiti banbanag a saan a pudno.
nga ibagana a, "Saan a basol dayta,"
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: "ket ibagana a saan a basol,” (Kitaen: Direct and Indirect Quotations)
kadua isuna ti
Dagitoy dagiti mabalin a kaipapananna: 1) “gayyem isuna ti” wenno 2) maysa nga idiom a ti kayatna a sawen ket agpadada iti kagagalad. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “kapada dayta ti...”
Proverbs 28:25-26
ti naagum a tao
Ti tao a naimot ket agtarigagay pay iti ad-adu a banbanag, kuarta wenno taraon, a nalablabes pay ngem iti kasapulanna.
mangpataud iti apa
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “mangpataud iti riri wenno saan a pagkikinaawatan” (Kitaen: Metaphor)
maag ti agtalek iti bukodna a bagi
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ti tao nga agtaltalek iti bukodna a bagi” (Kitaen: Metonymy)
agbibiag iti kinasirib
Dagitoy dagiti mabalin a kaipapananna: 1) idiom daytoy a ti kayatna a sawen ket agbiag a sisisirib. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agbibiag a nasirib” wenno 2) idiom daytoy a ti kayatna a sawen ket agtulnog iti pannursuro dagiti nasirib a tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agtulnog kadagiti nasirib a panursuro” (See: Idiom)
Proverbs 28:27-28
kadagiti napanglaw
Dakdakamaten daytoy dagiti napanglaw a tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “nakurapay a tattao” (Kitaen: Nominal Adjectives)
awan pagkurangan
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “addaan kadagiti amin a kasapulanda” (Kitaen: Litotes)
ngem siasinoman a saan a mangikaskaso kadakuada ket aglak-amto iti adu a lunod
Dagitoy dagiti mabalin a kaipapananna 1) makaawatda kadagiti adu a lunod manipud kadagiti napanglaw. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ilunod dagiti napanglaw ti siasinoman a saan a mangtulong kadakuada” wenno 2) adu a lunod ti maawatda manipud kadagiti amin a tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ilunod dagiti tattao ti siasinoman a saan a mangtulong kadagiti napanglaw” wenno 3) adu a lunod ti maawatda manipud iti Dios. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Mangted ti Dios iti adu a lunod kadagiti saan a mangtulong kadagiti napanglaw” (Kitaen: Active or Passive)
No bumileg dagiti nadangkes
Idiom daytoy a ti kayatna a sawen ket inton maaddaan iti pannakabalin wenno agrugi nga agturay dagiti nadangkes a tattao. Mabalin a maipatarus dagitoy a kas: “Inton agturay dagiti nadangkes” (kitaen: Idiom)
aglemmeng dagiti tattao
Ti aramiden dagiti tattao inton agturay dagiti nadangkes a tattao a kasla aglemlemengda manipud kadagiti tattao nga adda iti turay, uray no saanda a pudno a nakalemmeng.
mapukaw
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) “pumanaw” wenno 2) maikkatanen iti turay wenno 3) “a nadadel.”
Proverbs 29
Proverbs 29:1-2
pasikkilenna ti tingedna
“guraenna dagiti panagtubngar” (Kitaen: Idiom)
ket madadael isuna a dagus
Mabalin maipatarus daytoy a kas: “Dagus isuna a dadaelen ni Yahweh” (Kitaen: Active or Passive)
saanto nga umimbag
“ken awanto ti makabael a mang-agas kenkuana.” Ti sakit ket “metaphor” ti aniaman a saan a nasayaat a kasasaad. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ket awanto ti siasinoman a makatulong kenkuana” (Kitaen: Metaphor)
agsennaay dagiti tattao
Naganges dagiti tattao iti napigsa a mangipakita nga agdandanag ken naladingitda. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agdanagto ken agladingit dagiti tattao” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 29:3-4
babaen iti hustisia
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “babaen iti panangaramid iti nalinteg” (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 29:5-6
mangpatpatiray-ok iti kaarrubana
panangibagana iti kaarrubana kadagiti banbanag a saan a pudno tapno aramiden ti kaarrubana ti kayat ti agsasao nga aramidenna
agiwaywayat iti iket para iti sakana
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “panangaramid iti palab-og a mangtiliw iti dayta a tao” (kitaen: Metaphor)
Matiliw iti palab-og ti siasinoman a dakes a tao babaen iti bukodna a basol
No agbasol ti nakes a tao, ket kasla agbadbadek isuna iti maysa a palab-og. Tartarigagayanna nga agaramid iti dakes kadagiti dadduma a tattao, ngem usaren ti Dios ti aramidna a mangdusa kenkuana. (Kitaen: Idiom)
Proverbs 29:7-8
puoran dagiti maag ti siudad
“allokuyen dagiti tattao iti siudad a mangriribuk” (Kitaen: Metonymy and
ikkaten dagiti nasirib ti gura
Pagtalnaen dagiti agung-unget a tattao (Kitaen: Idiom)
Proverbs 29:9-10
makisinuppiat ti masirib kadagiti
ti sabali pay a mabalin a kaipapananna ket “mapan iti korte a maibusor”
agpungot ken agkatawa isuna
Maka-unget unay ti maag ken padasenna a pasardengen nga agsasao ti nasirib a tao wenno ti ukom manipud iti panangukomna.
agpungtot
Aggaraw nga addaan iti napigsa a tignay a kas iti napigsa a bagyo. Dakes a sao daytoy.
ken awanto ti inana
“saanda masolbar ti parikot”
sapulenda ti biag dagiti
Ti kayat a sawen daytoy nga idiom ket “kayat ti pumatay.” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 29:11-12
No dengdenggen ti mangituray ti kinaulbod
“dumngeg.”
agbalinto amin dagiti opisyalesna a nadangkes
Ti tignay ti mangidadaulo ket naibaga babaen iti panangibaga iti nagbanagan ti aramidenda. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “daytoy ket kasla sursuroanna dagiti opisyalesna nga agbalin a nadangkes” (Kitaen: Metaphor)
Proverbs 29:13-14
mangidadanes
maysa a tao a mangtrattrato kadagiti tattao a siraranggas ken mangparparigat kadagiti biagda
innikan ni Yahweh iti lawag dagiti matada
Ti kayat a sawen daytoy nga idiom ket “inaramid ida ti Dios nga agpada a sibibiag.” (Kitaen: Idiom)
ti tronona
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti pagarianna” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 29:15-16
Mangted iti sirib ti baot ken panangbabalaw
Ibagbaga ti mannurat a kasla tao ti baot ken panangbabalaw a makaited iti kinasirib a kas maysa a napisikalan a regalo. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “No usaren ti naggannak ti baot iti anakna ken bagbagaanna isuna, agbalin a nasirib ti anak” wenno “No disiplinaan ti naggannak dagiti anakda ken ibagana kenkuana no nagbasol isuna, maammoan ti anak ti agbiag a nasirib” (Kitaen: Personification)
Ti baot
Inusar dagiti naggannak idiay Israel ti kayo a baot a mangdisiplina kadagiti annakda babaen iti panangbaot kadakuada. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “disiplina" (Kitaen: Metonymy)
panangbabalaw
No babalawen ti maysa a tao ti sabali a tao, wenno no ungtanna dayta a tao, ibagana iti dayta a tao a saanna nga annamungan ti ar-aramiden ti sabali a tao.
umadu ti basol
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “adu a tattao ti agbasol ken kumaro dagiti basbasolda.
ti pannakaabak dagiti nadangkes a tattao
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “matnag dagiti nadangkes a tattao” wenno “mapukaw dagiti nadangkes a tattao dagiti pannakabalinda a mangituray” (Kitaen: Abstract Nouns and Metaphor)
Proverbs 29:17-18
nagasat ti tao a mangsalsalimetmet iti linteg
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Bendessionan ti Dios ti tao a mangsalsalimetmet iti linteg” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 29:19-20
Saanto a mabagbagaan dagiti tagabu
“Saanmo a mailinteg ti tagabu a babaen laeng iti pannakisarita kenkuana” (Kitaen: Active or Passive)
Kitaen ti tao a darasudos iti saona?
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “masapul a kitaem no ania ti mapasamak iti tao a darasudos iti panagsasaona.” (Kitaen: Rhetorical Question)
Proverbs 29:21-22
Ti mangpanuynoy iti tagabuna sipud pay iti kinaubingna
“ti mangipalubos iti tagabuna a liklikanna nga aramiden ti trabahona ken ti mangtrato ti tagabuna iti nasaysayaat ngem iti panangtratona kadagiti sabali a tagabu” (Kitaen UDB)
iti kamaudiananna
“inton dumakkel ti tagabu”
addanto ti parrikut
Iti pannakaawat dagiti dadduma iti daytoy ket kumapoy ti tagabu, ken ti dadduma met, kadagiti dadduma, iturayan ti tagabu ti sangakabalayan. Aniaman a wagas, rumbeng a maawatan ti mangbasbasa a masapul a disiplinaan ti tao ti anakna, masapul a disiplinaanna ti tagabuna.
mangpataud iti ringgor
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “pagsinnupiaten ken pagapaen dagiti tattao” (Kitaen: Metaphor and Abstract Nouns)
ti amo a naunget
Ti kayat a sawen daytoy nga “idiom” ket ti tao a nalaka a makaunget.” (Kitaen: Idiom)
Proverbs 29:23-24
ngem ti addaan iti napakumbaba nga espiritu ket mapadayawanto
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “dayawen dagiti tattao ti tao nga addaan iti napakumbaba nga espiritu” wenno “Pagbalinnen ni Yahweh dagiti tattao nga agdayaw ti tao nga addaan iti napakumbaba nga espiritu” (Kitaen: Active wenno Passive)
kagurana ti bukodna a biag
“agbalinto a kabusorna”
mangegna ti lunod ket agulimek
Saan nga ammo dagiti tattao no siasino ti agtatakaw ngem umaw-awagda iti Dios nga ilunodna ti agtatakaw, ken ti “nakikadua kenkuana” ket mabuteng a mangipudno, isu a binaybay-anna ti panangilunod gapu ta mabuteng isuna iti agtatakaw. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “naulimek isuna uray no ilunod isuna dagiti tattao” (Kitaen: Assumed Knowledge ken Implicit Information)
Proverbs 29:25-26
Ti buteng ti tao a isu’t pakaisiloanna
Ti panagbuteng iti mabalin nga aramiden dagiti dadduma a tattao ket naibaga a kasla panagbaddek iti palab-og. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ti siasinoman a mabuteng iti aniaman a mabalin nga aramiden dagiti tattao kenkuana ket kasla iti tao a natiliw iti palab-og” (Kitaen: Metaphor)
pakaisiloanna
Palab-og a mangtiliw kadagiti ayup babaen kadagiti tali
ti agtaltalek kenni Yahweh
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Salakiban ni Yahweh ti agtaltalek kenkuana” (Kitaen: Active or Passive)
Adu ti mangsapul iti rupa ti mangituray, ngem agtaud kenni Yahweh ti hustisia a para kenkuana
Ti sao nga “rupa” ket metonym para iti mangidadaulo a dumdumngeg kadagiti tattao a mangibagbaga kenkuana no ania ti kayatda nga aramidenna ket aramidenna daytoy. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Kayat dagiti adu a tattao nga ipangag ida ti mangiturturay kadakuada” (Kitaen: Metonymy)
ngem agtaud kenni Yahweh ti hustisia a para iti dayta a tao
Ni Yahweh, saan a tao a mangiturturay, ti mangkita kadagita a tattao a sililinteg a mangtrato iti tao. (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 29:27
makarimon
Ti tao a rumbeng a kagura.
Proverbs 30
Proverbs 30:1-3
Agur….Jakeh… Ithiel… Ucal
Nagan dagiti lallaki daytoy. (Kitaen: Kasano nga ipatarus ti nagan)
Agur nga anak a lalaki ni Jakeh
Anak a lalaki daytoy ni Jakeh, saan nga apoko.
kenni Ithiel, kada Ithiel ken Ucal
“kenni Ithiel—dayta ket, kenni Ithiel ken Ucal”
Sigurado
“Awan duadua a”
ken awan pannakaawatko a kas iti tao
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Saanko a maawatan ti aniaman a kas koma iti panangawat dagiti tattao kadakuada” (Kitaen: Abstract Nouns)
addaanak iti pannakaamo maipapan iti Nasantoan
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “wenno adda maaw-awatak maipanggep iti Nasantoan” (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 30:4
Siasino ti nagpangato iti langit ket bimmaba? Siasino ti nang-urnong iti angin babaen kadagiti imana? Siasino ti nangurnong kadagiti danum babaen iti pagan-anayna? Siasino ti nangipatakder kadagiti amin a pungto ti daga?
Damdamag ti mannurat daytoy a saludsod tapno panunoten dagiti mangbasbasa nga ad-adda a naindaklan ni Yahweh ngem dagiti tattao.
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: Awan tao a nagpangato iti langit ket bimmaba. Awan tao a nang-urnong iti angin babaen kadagiti imana. Awan tao a nangurnong kadagiti danum babaen iti pagan-anayna. Awan ti uray maysa a nakaaramid iti aniaman kadagitoy a banbanag. (Kitaen: Rhetorical Question)
langit
a pagnanaedan ti Dios
nangurnong iti angin babaen kadagiti imana
Sarsaritaen ti mannurat ti angin a kasla maysa a banag daytoy a mabalin a matiliw ken maiggaman ti tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “a nakatiliw iti angin babaen iti imana” (Kitaen: Metaphor)
babaen kadagiti imana
Iti wagas a panangkaud ti imana, kas pangarigan, iti panangkaudna iti danum wenno darat.
ti nangurnong
Panagurnong kadagiti banbanag a naiwara tapno maipangatoda
ti nangipatakder kadagiti amin a pungto ti daga
“a nangmarka ti nagpatinggaan iti daga”
Ania ti naganna, ken ania ti nagan ti anakna?
Us-usaren ti mannurat daytoy a saludsod a mangmandar iti agbasbasa a mangted iti sungbat. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ibagam kaniak ti naganna ken ti nagan ti anakna a lalaki, no am-ammom isuda.” (Kitaen: Rhetorical Question)
Sigurado nga ammoyo!
Inusar ti mannurat ti “irony” a mangipakita nga isuna wenno ti agbasbasa ket adda am-ammoda a tao a mabaelanna nga aramiden ti kabaelan nga aramiden ti madakdakamat iti imuna a saludsod. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: Panagkunak ket awan am-ammoyo a makaaramid kadagidiay a banbanag.” (Kitaen: Irony)
Proverbs 30:5-6
napadasen
Naibaga dagiti sasao a kaslada landok a masapulda ti manglinis kadagiti rugit manipud kadakuada. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ket kasla napateg a landok a dinalusan ti maysa a tao dagiti amin a saan a nasayaat a banag” (Kitaen: Metaphor ken Assumed Knowledge and Implicit Information)
kalasag isuna dagiti agkamkamang kenkuana
Ti sao a “kalasag” ket “metaphor” para iti maysa a banag a mangsalsalaknib iti maysa a tao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “salsalaknibanna dagiti umay ken mangdawdawat kenkuana a salaknibanna ida”
nayonan dagiti sassaona
agibaga ti nalablabes ngem iti imbagana
mapaneknekankanto nga ulbod
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “paneknekanna a sika ket” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 30:7-9
Iyadayom kaniak ti kinaubbaw ken kinaulbod
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) “Saanmo nga ipalubos a mangibaga dagiti tattao iti kinaubbaw ken kinaulbod kaniak” wenno 2) “Saannak a palubosan nga agsao iti inuubbaw ken inuulbod” (Kitaen: Metaphor)
kinaubbaw
Inuulbod, awan serserbina a sasao
Saanmo nga ited kaniak ti kinapanglaw wenno kinabaknang
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Saanmo nga ipalubos nga agbalinak a napanglaw unay wenno nabaknang unay” (Kitaen: Metaphor and Abstract Nouns)
Ta no addaanak ti adu unay, ilibakkanto ken ibagak a,
Iladladawan daytoy pasamak a saan a napasamak ngem mabalin a mapasamak no bumaknang ti mannurat. (Kitaen: Hypothetical Situations)
Wenno no pumanglawak, agtakawakto ket ibabainkonto ti nagan ti Diosko
Iladladawan daytoy ti sitwasion a saan a napasamak ngem mabalin a mapasamak no kumurapay ti mannurat. (Kitaen: Hypothetical Situations)
amangan no agtakawak ket ibabainko ti nagan ti Diosko
“Amangan no madadaelko ti dayaw ti Dios babaen iti panagtaktakawko”
Proverbs 30:10
Dadaelen ti dayaw
Mangibaga iti palso maipanggep iti sabali a tao nga addaan iti tarigagay a mangdangran kenkuana
ilunodnaka
“ilunodto ti adipen”
di la ket ilunodnaka ket agbiddutka
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “akusarandakanto dagiti tattao a nagbiddutka” (Kitaen: Active or Passive)
Proverbs 30:11-12
henerasion
bunggoy
dayta ti henerasion a nadalus iti bukodda a mata
Ti ragup ti sasao nga “iti bukodda a mata” ket “metonym” para kadagiti kapanunotanda. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “mamati a nadalusda” (Kitaen: Metonymy)
saanda a nadalusan manipud kadagiti rugitda
Ibagbaga dagiti sasao a “nadalusan” ken “rugit” ti panangpakawan ti Dios kadagiti tattao a nagbasol a kasla daldalusanna dagiti rugit dagiti tattao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Saan ida a pinnakawan ti Dios kadagiti basolda” (Kitaen: Metaphor ken Active or Passive)
Proverbs 30:13-14
Dayta ti henerasion_ managbasol dagiti matada ken nakangato dagiti kalub ti matada!--
Dakdakamaten daytoy dagiti tattao a mangpanpanunot a nasaysayaatda ngem dagiti sabali a tattao. Ipakpakita dagiti matada a natangsitda. (Kitaen: Synecdoche)
suda ti henerasion a kasla kampilan dagiti ngipenda, ken kampit dagiti pangalda, tapno sikbabenda dagiti napanglaw iti daga ken dagiti agkasapulan manipud iti sangkataoan
Dagiti tattao iti henerasion nga agsasao kadagiti makapasakit a banbanag ket naibaga a kaslada atap nga ay-ayup nga addaan iti ngipen ken panga a naaramid manipud iti kampilan ken kampit, ket kanenda dagiti napanglaw ken agkasapulan. (Kitaen: Metaphor)
panga-
Ti tulang iti rupa a pagtubtuboan ti ngipen
Proverbs 30:15-17
Adda dua nga annak a babai ti alinta
Daytoy ket iti maysa a kita ti banag a kanayon nga agtartarigagay iti ad-adu pay. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Adda dua nga anak a babai ti kinaagom” (Kitaen: Metaphor)
alinta
maysa a kita ti igges a dumket iti kudil ket sesepenna ti dara
Ikkannak ken ikkannak," ti sangitda
Ti maysa pay a mabalin a kaipapananna ket “ket agpadada a napanaganan iti Ikkannak.”
Adda tallo a banag a saan pulos a mapmapnek
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Adda uppat a banag a saan pulos a mapmapnek, a saan pulos a mangibaga iti, ‘Huston’ ”
banag a saan pulos a mapmapnek
Mabalin a maibaga daytoy iti naimbag. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “kanayon a kayatna pay ti adu’’ (Kitaen: Litotes)
ti daga a mawaw iti danum
Daga a saanen nga agpatpataud iti taraon gapu ta saanen nga agtudtudo ket naibaga a kasla maysa daytoy a tao nga awanan iti umdas a danum nga inumenna. (Kitaen: Personification)
ken ti manguyaw iti panagtulnog iti ina
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “mangibilbilang a saan a napateg ti inanna ket saan nga agtultulnog kenkuana” (Kitaen: Abstract Nouns and Metonymy)
sippetento nga iruar dagiti uwak iti tanap dagiti matana, ket kanento isuna dagiti buitre
Ibagbaga ti mannurat a matay ti tao babaen iti panangtedna iti dua a sirmata maipapan iti mapasamak kadagiti tattao a matay iti adayu iti pagnanaedan dagiti tattao.
uwak
Dakkel, nasileng, nangisit a billit a mangmangan iti mula ken natay nga ay-ayup
ket kanento isuna dagiti buitre
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Kanento isuna dagiti buitre” (kitaen: Active or Passive)
buitre
Uray ania kadagiti dadakkel a billit a mangmangan iti natay nga ayup, ken addaan iti bassit nga ulo nga awan dutdotna.
Proverbs 30:18-19
Adda tallo a nakaskasdaaw unay para kaniak,
uppat a saanko a maawatan: Mabalin a maipatarus daytoy a kas: Adda dagiti banbanag a nakaskasdaaw unay kaniak a saanko a maawatan—uppat kadakuada ket:”
Proverbs 30:20
mangan isuna sana punasan ti ngiwatna
Agpada nga “euphemism” ken “metaphor” daytoy para iti pannakikamalala kalpasan iti panagdigus. (Kitaen: Euphemism and Metaphor)
Proverbs 30:21-23
Kadagiti tallo a banag agkintayeg ti daga, ken saanna a maibturan ti maikauppat:
“Adda dagiti banag a mangpakintayeg iti daga, a saanna a maibturan. Uppat kadagitoy ket:”
no mabsog iti taraon ti maag
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti maag nga addaan iti umdas a makan” (Kitaen: Active or Passive)
no makiassawa ti babai a mabusbusor
Dayta ket, kagura isuna dagiti tattao sakbay a nakiasawa isuna; inton makiasawa isuna,nadakdakesto isuna ngem idi saan pay isuna a nakiasawa. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “maysa a babai a ginurgura dagiti nasayaat a tattao idi nakiasawa” (Kitaen: Active or Passive)
no alaen ti babaonen ti saad ti amona a babai
Iturayanna ti sangakabbalayan
Proverbs 30:24-28
saan a napigsa dagiti koneho
Maysa a bassit nga ayup, nagbukel ti lapayagna, ababa ti sakana, ken awan ipusna.
Proverbs 30:29-31
Adda tallo a nalimbong iti addangda, uppat a nalimbong iti pannagnada:
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Adda dagiti bambanag a nadaeg ti pannagnada. Uppat kadagitoy ket:”
nalimbong
Nadaeg wenno natakneng, a kasla ari
maysa a nataer a kawitan
Nataengan a kawitan a nadaeg a magna
Proverbs 30:32-33
panangbatil
Panangkibor ti kasta unay
mantikilya
Gatas ti ayup a kiniwar ti maysa a tao ket napapalet.
Proverbs 31
Proverbs 31:1-3
Ari Lemuel
Nagan daytoy ti ari. (Kitaen: How to Translate Names)
Ania, anakko? ken ania, anak ti aanakak? ken ania, anak dagiti sapatak?
Dagiti mabalin a kaipapanan dagitoy a “rhetorical question nga “Ania” ket, 1) “ania ti ar-aramidem? wenno “Saan a rumbeng nga aramidem ti ar-aramidem” wenno 2) “Ania ti rumbeng nga ibagak kenka? wenno “Dumngegka iti ibagbagak kenka” wenno 3) “Saanmo nga ar-aramiden dagiti ibagbagak a saanmo nga aramiden.” (Kitaen: Rhetorical Question)
Ania, anakko? ken ania, anak ti aanakak? ken ania, anak dagiti sapatak?
Kayat ti agsasao a ti dumdumngeg ket kitaenna a nasayaat ken raemenna ti tao nga agsasao kenkuana.
anak ti aanakak
Ti aanakan ket maysa a“synecdoche” para iti tao.
anak dagiti sapatak
Mabalin a ti “sapata” ket 1) ti sapata ti ina iti pannakiasawana wenno 2) sapata kalpasan a nakiasawa isuna a no palubusan ti Dios isuna nga aganak ket idatonna ti anakna iti Dios.
Saanmo a busbosen ti pigsam kadagiti babbai
“Saanmo a busbusen ti pigsam a makikaidda kadagiti babbai,” iti saanmo man nga inasawa wenno kadagiti kakamkamalala.
wenno dagiti wagasmo kadagiti mangdadael kadagiti ari
“wenno palubosam dagiti mangdaddadael iti ari a mangbagbaga kenka”
dagiti wagasmo
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) “ti wagas ti panagbiagmo” wenno 2) “ti trabaho nga ar-aramidem”
kadagiti mangdadael kadagiti ari
mabalin a ti “balangkantis” a saanna koma a pangtedan iti pigsana
Proverbs 31:4-5
Lemuel
Nagan ti lalaki daytoy. Ipatarus daytoy a kas idiay 31:1
dagiti naipaulog a linteg
Dagiti mabalin a kaipapananna ket 1) ‘’dagiti imbilin ti Dios” wenno 2) “dagiti imbilin mismo dagiti ari ” (Kitaen: Active or Passive)
bigbigen
“sukatan” wenno “ilibak”
Proverbs 31:6-7
Ken arak
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ket ikkan iti arak” (Kitaen: Ellipsis)
kadagiti agsagsagaba
“dagiti agsagsagaba ti kararuana” wenno “dagiti agrigrigat”
ti kinapanglawna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “no kasano ti kinakurapayna” (Kitaen: Abstract Nouns)
ti rigatna
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “dagiti saan a nasayaat a banbanag mapaspasamak kenkuana” (Kitaen: Abstract Nouns)
Proverbs 31:8-9
Agsaoka para kadagiti saan a makasao
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Ikalintegam dagiti saan a makabael a mangikalintegan kadagiti bagbagida” (Kitaen: Idiom)
para iti gapuanan dagiti amin a mapukpukaw
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “tapno tratoen dagiti tattao dagiti mapukpukaw a sililinteg” (Kitaen: Metonymy)
Proverbs 31:10-12
Siasino ti makasarak iti asawa a babai nga adda kabaelanna?
Salsaludsoden daytoy ti mannurat tapno mangipakita a mangrugrugi isuna iti baro a paset. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Manmano ti lalaki a makabirok iti babai a makabael nga agaramid kadagiti amin a banbanag.” wenno “Saan nga amin a lallaki ket makabirok iti asawa a makabael nga agaramid iti adu a nasayaat a banbanag. (kitaen: Rhetorical Question)
ken saanto pulos isuna a pumanglaw
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “kanayon a maipaay kenkuana ti kasapulanna” (Kitaen: Litotes)
Proverbs 31:13-15
de lana
Maysa a mula a maus-usar nga agaramid iti lino
agtrabaho isuna a siraragsak kadagiti imana
Dagiti mabalin a kaipapanan ti sao a “ragsak” ket iladladawan 1) ti riknana kabayatan nga agtatrabaho isuna, “siraragsak kadagiti imana,” wenno 2) ti riknana maipanggep iti lupot a naaramid iti buok iti karnero ken “de lana”, “dagiti banbanag a siraragsak nga ar-aramidenna babaen kadagiti imana”
agtagtagilako-
maysa a tao nga aggatgatang ken aglaklako
ket iwarasna ti trabaho para kadagiti babaonenna a babbai
“ibagbagana kadagiti adipenna a babbai no ania ti trabaho ti tunggal maysa kadakuada iti dayta nga aldaw”
Proverbs 31:16-17
babaen iti bunga dagiti imana
Ti kuarta a naurnongna manipud iti trabaho nga inaramidna babaen kadagiti lupot a naaramid iti buok ti karnero ken de lana. Ti ima ket naaramat a mangdakamat iti entero a bagi ti tao. Mabalin a maipatarus datoy a kas: “ti kuarta a naurnongna” (Kitaen: Metaphor and Synecdoche)
Kawkawesanna ti bagina iti pigsa
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Isagsaganana ti bagina para iti nadagsen a trabaho” (Kitaen: Idiom)
ken papigsaenna dagiti imana
“ken pappapigsaenna dagiti imana babaen iti panangar-aramidna iti trabahona”
Proverbs 31:18-19
ammona
Kitkitaenna a nasayaat
agpatpatnag a saan a maiddep ti silawna
Maipapan daytoy iti panagtrabahona iti agpatnag. Agtratrabaho isuna kabayatan a nasipnget pay laeng. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Nakasindi ti silawna iti rabii kabayatan iti panagtatrabahona” (Kitaen: Hyperbole ken Assumed Knowledge and Implicit Information)
Rueda
Naingpis a dagum a natirad iti murdongna a maus-usar iti panangaramid iti sinulid
Proverbs 31:20-21
ta nakawesan iti natingra a nalabaga
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “addaan iti nangina, ken napudot a pagan-anay” (Kitaen: Metonymy)
Natingra a nalabaga
Ti maris a nalabaga, ngem addaan iti maris dalandan.
Proverbs 31:22-23
lino-
kawes a naaramid iti de lana a sinulid
Mabigbigbig ti asawana
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Raraemen dagiti tattao ti asawana” (Kitaen: Active or Passive and Metonymy)
tunggal makitugtugaw ti asawana kadagiti panglakayen iti daga
- a mangaramid iti linteg ken mangiyurnos kadagiti panagsisinnupiat
Proverbs 31:24-25
iti barikes
atiddog a pidaso ti lupot a maibarbarikes wenno maikabkabil iti rabaw ti abaga ti tao
Nakawesan isuna iti pigsa ken dayaw-
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “Makita ti amin a napigsa isuna, ket isu a raraemenda isuna” (kitaen: Metaphor ken Abstract Nouns)
ket katkatawaanna ti tiempo nga umay
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ket saan a mabuteng iti mapasamak iti masakbayan” (Kitaen: Hyperbole)
Proverbs 31:26-27
Iyungapna ti ngiwatna a nabuyugan iti kinasirib
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “agsasao isuna a sisisirib” (Kitaen: Metonymy and Abstract Nouns)
ti linteg ti kinamanangaasi iti dilana
ti ragup ti sao nga “iti dilana” ket maipapan ti panagsasaona, ta ti dilana ket paset ti ngiwatna. Ti ragup ti sasao a “ti linteg ti kinamangaasi” ket maipapan iti panangisurona kadagiti tattao nga agbalin a naimbag. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “isursuroanna dagiti tattao nga agbalin a naimbag” Kitaen: Metonymy)
banbantayanna dagiti wagas ti sangakabbalayanna
ti “wagas” ket maipapan iti panagbiag dagiti tatao. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “sigsiguradoenna a sibubukel a pamiliana ket agbibiag iti wagas a makaay-ayo iti Dios’’(Kitaen: Metaphor)
saanna a kanen ti tinapay ti kinasadut
mabalin a maipatarus daytoy a kas: “saan isuna a sadut”
Kinasadut-
awan ar-aramiden
Proverbs 31:28-29
awaganda isuna a nagasat
panangibaga a naimbag a banbanag ti napasamak kenkuana gapu ta nasasayaat a banbanag ti inar-aramidna. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “kablaawan isuna” (Kitaen: Direct and Indirect Quotations)
inabak –
“nakaaramid iti nasaysayaat ngem iti”
Proverbs 31:30-31
makaallilaw ti kinapintas
Mabalin a maipatarus daytoy a kas:”Mabalin a makaallilaw iti tattao ti naraem a babai” wenno “Mabalin a dakes ti babai a nasayaat ti kagagaladna” (Kitaen: Abstract Nouns)
ken awan ti sirsirbi ti kinapintas
Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “ti babai a napintas ita ket saan nga agnanayon a napintas” (Kitaen: Abstract Nouns)
ket bay-anyo nga idaydayaw koma isuna dagiti aramidna kadagiti ruangan
Maidayawto isuna para kadagiti ar-aramidenna, saan a babaen kadagiti inaramidna. Dagiti adda kadagiti“ruangan” ket dagiti napateg a tattao iti siudad nga agnegnegosyo ken agar-aramid kadagiti nalinteg nga aramid iti asideg kadagiti ruruangan ti siudad. Mabalin a maipatarus daytoy a kas: “idayaw koma isuna dagiti napatpateg a tattao iti siudad gapu kadagiti inaramidna” (Kitaen: Metonymy)