Iloko: translationNotes

Updated ? hours ago # views See on DCS

1 Peter

1 Peter 1

1 Peter 1:1-2

Siak ni Pedro, maysa nga apostol ni Jesu-Cristo

Iyam-ammo ni Pedro ti bagina. ''Siak, ni Pedro, mensahero ni Jesu-Cristo ket agsursuratak kadakayo (plural)''

Ponto

Daytoy ket ammiananen a Turkey iti daytoy agdama nga aldaw. (Kitaen: INVALID translate/translate-unknown

Galacia

Daytoy ket sentral a Turkey iti daytoy agdama nga aldaw. (See: INVALID translate/translate-unknown

Capadocia

Daytoy ket dayaen a sentral a Turkey iti daytoy agdama nga aldaw. (Kitaen: INVALID translate/translate-unknown)

Asia

Daytoy ket lauden a sentral a Turkey iti daytoy agdama nga aldaw. (Kitaen: INVALID translate/translate-unknown)

Bitinia

Daytoy ket dayaen a laud a Turkey iti daytoy agdama nga aldaw. (Kitaen: INVALID translate/translate-unknown)

sigun ti pannakaammoda

Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) Adda ti ammo ti Dios iti maysa a pasamak sakbay a maaramid wenno 2) "inkeddengen idi" ti Dios (UDB).

pannakaiwarsi iti darana

Dakamatenna ti dara ni Jesus a kas daton ken idi winarsian ni Moises ti dara iti nasion nga Israel. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

Umadu koma kadakayo ti parabur

Dagiti sao nga "umado kom ti parabur kadakayo" ket gagangay a kablaaw kadagiti tattao a sursuratanna. Iti sumagmamano a pagsasao ket napinpintas no ikabilyo iti gagangay a panangkablaawyo ditoy.

gangganaet iti pannakaiwarawara

Saritaen ni Pedro dagiti mangbasbasa a tattao iti insuratna nga aggigian nga adayo manipud iti pagtaenganda iti adu a nadumaduma a pagilian (Kitaen: Metaphor)

babaen iti panangpasanto ti Espiritu

'' babaen iti pamuspusan ti espiritu, nga insinanaka para iti Dios''

para iti pannakaiwarsi iti dara ni Jesu-Cristo

Here “the blood” refers to the death of Jesus. Just as Moses sprinkled blood on the people of Israel to symbolize their covenant with God, believers are in covenant with God because of Jesus’ death. (See: Metonymy and Metaphor). Ditoy ''ti dara'' ket dakamatenna ti pannakatay ni Jesus. Kas panangiwarisiwis ni Moses iti dara kadagiti tattao iti Israel tapno mangsimbolo iti pannakitulagda iti Dios.

Umadu koma kadakayo ti parabur ken talna

(See: Abstract Nouns) *Daytoy a kopia ket saritaenna ti parabur kas maysa a banag a masapual a tagikuaen dagiti namati, ken iti talna kas maysa a banag a mabalin nga umad-adu iti bilangna. Siyempre, ti parabur ket pudno a naasi a wagas ti Dios nga agtignay para kadagiti namati, ken ti talna ket no kasano nga agbiag a natalged ken naragsak dagiti namati a kaduada ti Dios. (Kitaen: Abstract Nouns)

1 Peter 1:3-5

binaliwannatayo nga inyanak

Agsarsarita ti nagsurat maipanggep iti naespiritualan a pannakayanak a naited kadatayo babaen laeng kenni Jesus. Pinagungarnatayo. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

para iti namnama iti maysa a tawid

''ammotayo nga aramidennanto kadatayo ti inkarina'' (UDB)

nakasagana

''nailasin para kadatayo'' wenno ''naidulin para kadatayo'' (UDB)

saanto nga aglati

''saan a madangran babaen iti basol'' wenno '' saan a makadangran ti basol''

iti maud-udi nga al-aldaw

''inton agsubli ni Jesus ditoy daga''

saanto a mapukaw, saanto nga aglati, ken saanto nga agkupas

Nagusar ni Pedro iti tallo nga agpapada a ragup dagiti sasao a mangiladawan ti tawid kas maysa a banag nga awan pakapilawanna ken awan patinggana.

naidulin idiay langit para kadakayo

Sabali a pannakaipatarusna: "isagsagana daytoy iti Dios idiay langit a para kadakayo'' (Kitaen: Active or Passive)

Nasalaknibankayo babaen iti pannakabalin ti Dios

Sabali a pannakaipatarusna: "Saluadannaka ti Dios'' (Kitaen: Active or Passive)

babaen iti pannakabalin ti Dios

Ditoy ti ''pannakabalin'' ket maysa a wagas a panangibaga a napigsa ken kabaelan a salakniban ti Dios dagiti namati. (Kitaen: Abstract Nouns)

babaen iti pammati

Ditoy ti "pammati" dakamatenna ti kinapudno a nagtalek dagiti namati kenni Cristo. AT: ''gapu iti pammatiyo'' (Kitaen: Abstract Nouns)

a nakasagana a maiparangarang

Sabali a pannakaipatarusna: "a nakasagana ti Dios a mangiparangarang (Kitaen: Active or Passive)

1 Peter 1:6-7

Agragsakkayo iti daytoy

Ti sao a ''daytoy'' ket dakamatenna ti amin a bendision iti 1PE 01:03-05: "naragsakkayo gapu iti naaramidan iti Dios"

kasapulanyo ti makarikna iti panagliday

'' husto ken umno a makariknakayo ti liday ita''

napatpateg pay ngem balitok

"ipangpangruna ti Dios ti pammatiyo a nalablabes ngem iti panangipangpangrunana iti balitok''

a mapukaw iti apuy a mangpadas iti pammatiyo

''uray pay mapadas ti balitok babaen ti apuy, saan datoy nga agpaut iti agnanayon''

iti pannakaiparangarang ni Jesu Cristo

''inton agsubli ni Jesu-Cristo''

Daytoy ket tapno paneknekan iti pammatiyo

(See: Metaphor) *Iti kapadpadana a wagas ket no kasano a papinnuen ti apuy ti balitok, ti kinarigat subukenna no kasano kapintas ti panagtalek dagiti namati kenni Cristo. (Kitaen: Metaphor)

mapadas ti pammatiyo

Pagayatan ti Dios a padasen ti panagtalek dagiti namati kenni Cristo.

Agparang daytoy tapno agbanag ti pammatiyo a pakaidayawan, dayag ken tan-ok

Ti mabalin a kayatna a sawen ket 1) nga ''itan-oknakayonto ti Dios '' gapu iti pammatiyo (UDB) wenno 2) a ''mangtedto ti pammatiyo iti dayaw, dayag ken tan-ok iti Dios.

iti pannakaiparangarang ni Jesu-Cristo

Dakamatenna daytoy iti panagsubli ni Cristo. AT: "Inton agparang ni Jesu -Cristo kadagiti amin a tattao'' (Kitaen: Abstract Nouns)

1 Peter 1:8-10

Saanyo isuna a nakita

''Saanyo isuna a nakita babaen kadagiti bukodyo a mata'' wenno ''saanyo isuna a nakita a napisikalan.''

saan a maiyebkas a rag-o

Dakdakamatenna daytoy ti panagsubli ni Cristo. AT: "inton agsubli ni Cristo a maipakita iti amin a tattao"

ti pannakaisalakan dagiti kararuayo

Ditoy ti sao a ''dagiti kararua'' ket dakamatenna iti amin a tattao. Mabalinmo nga ipatarus daytoy babaen ti panangusar ti ''verb.'' Sabali a pannakaipatarusna: "ti pannakaisalakanyo'' wenno ''insalakannakayo ti Dios'' (UDB)

1 Peter 1:11-12

Nagsukimatda tapno maammoanda

''Pinadasda a maammoan'' wenno ''Nagsukimatda iti maipanggep''

Naiparangarang daytoy kadagiti profeta

''Imparangarang ti Dios dagiti padto ni Cristo kadagiti profeta''

pagserbianda dagitoy a banbanag, saan a para iti bagbagida ---ngem para kadakayo

Iti sumagmamano a pagsasao mas natural nga ikabil ti positibo sakbay ti negatibo. AT: ''pagserserbianda dagitoy a banbanag para kadakayo, saan a para kadagiti bagbagida.''

pagserbianda dagitoy a banbanag

Agsapsapulda tapno maawatanda dagiti padto maipanggep kenni Cristo

1 Peter 1:13-14

sisasagana ti nakemyo

No agsusuot iti maysa a kagay, mabalin a ti maysa ket pakin-unegenna ti kagayna iti barikes tapno agsagana para iti trabaho. AT: ''isaganam ta panunotmo para iti panagaramid''

annadanyo ti panagpanpanunotyo

AT: ''Tenglem ti panpanunotmo' wenno ''Annadam ti panpanunotem.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)

iti parabur a maitedto kadakayo

Sabali a pannakaipatarusna: "ti parabur nga iyegto ti Dios kadakayo'' (Kitaen: Active or Passive)

saanyo a suroten dagiti tarigagay

"saanyo a tarigagayan ti kapadpadana a banag'' AT: "saankayo nga agbiag a pagustoan ti tarigagay''

1 Peter 1:15-17

iti

''ti Dios''

Ta naisurat

AT: "Kas insurat ni Moises iti nabayagen a panawen.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

awan idumdumana

''awan ay-ayunanna''

busbusenyo ti tiempo iti panagdaliasatyo nga addaan ti panagraem.

''agbiag nga agdaan ti panagraem iti Dios bayat iti panagtalinaedyo ditoy daga''

1 Peter 1:18-19

nasubbotkayo manipud iti

Sabali a pannakaipatarusna: "Sinubbotnakayo ti Dios manipud iti'' wenno ''Insalakannakayo ti Dios manipud iti.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

kas maysa a kordero

Natay ni Jesus kas maysa a daton tapno pakawanen ti Dios dagiti basol dagiti tattao. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

nga awan pakapilawanna ken awan mulitna

Ipaduyakyak ni Pedro iti agpada a kapanunotan iti dua nga agduma a wagas tapno ipaganetget ti kinasin-aw ni Cristo. Sabali a pannakaipatarusna: " nga awan pakapilawan.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-doublet)

ti napateg a dara ni Cristo

Ditoy ti ''dara" ibagbagina iti pannakatay ni Cristo idiay krus. (Kitaen:Metonymy)

1 Peter 1:20-21

Napilin ni Cristo

Sabali a pannakaipatarusna: "Pinili ti Dios ni Cristo.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

sakbay iti pannakaparsua iti lubong

Sabali a pannakaipatarusna: "Sakbay a parsuaenna ti lubong.''

naiparangarang isuna kadakayo

Sabali a pannakaipatarusna: "Impakaammo ti Dios kadakayo.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

a nangtedanna ti dayag

Dakdakamaten ni Pedro ti Dios a padpadayawanna ni Jesus kas inikkanna isuna iti maysa a banag. (Kitaen: Abstract Nouns)

1 Peter 1:22-23

nainkabsatan nga ayat

Daytoy ket gagangay a panagayat iti tao iti nagbaetan dagiti gagayyem wenno dagiti kabagian.

ayatenyo ti tunggal maysa a sipapasnek

''ayatenyo ti tumunggal maysa a sipupudno"

Naiyanakkayo manen, saan a manipud iti bukel nga agrupsa

Pinagpada ni Pedro ti naespiritualan a pannakayanakda iti maysa a bukel a saanto a matay. Agbiagda iti amin a tiempo nga awan patinggana. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

saan nga agrupsa

''saan nga agrupsa'' wenno ''permanente''

1 Peter 1:24-25

amin a lasag ket kasla ruot

Sabali a pannakaipatarusna: "amin a tattao ket agpukawto a kasla ruot a mapukaw.'' (UDB) (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)

amin a dayagna ket kasla sabong ti ruot

Sabali a pannakaipatarusna: "ket amin a kinatan-ok nga addaan ti tao ket saanto nga agpaut iti agnanayon.'' (UDB) (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)

ti mensahe a naipablaak

AT: "ti mensahe a naipablaak''(Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

isu-amin a lasag

Sabali a pannakaipatarusna: "amin a tattao'' (Kitaen: Metonymy)

1 Peter 2

1 Peter 2:1-3

Iwaksiyo ngarud

"Isu nga isardengyo nga aramiden''

Kas kaipaspasngay a maladaga, nga agtarigagay ti puro a gatas a naespirituan,

Kas baro a pasngay a maladaga nga agtarigagay iti gatas ti inana, kasta met dagiti baro a pasngay ti naespirituan a namati masapul a mailiw ti sao iti Dios. Ti sao ti Dios ket kapadpadana ti puro a gatas a naespirituan. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

Kas kaipaspasngay a maladaga

No naiyanak ti maysa ti naespirituan, kasapulanda a basaen ti sao ti Dios tapno agbiag ken dumakkel a kasla baro a pasngay a maladaga a kasapulanna ti uminom iti gatas tapno agbiag ken dumakkel.(Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

agtarigagay

"nalabes a panagtarigagay" wenno "agkasapulan"

tapno dumakkelkayo iti pannakaisalakan

"tapno dumakkelkayo iti naespirituan.''

no napadasyo a naimbag iti Apo

"gapu ta napadasanyon a nagtignay ti Apo a naanus kadakayo" (UDB) (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

puro a gatas a naespirituan

Ibagbaga ni Pedro a ti Sasao ti Dios ket kas gatas a naespirituan a mangpadakkel kadagiti ubbing. (Kitaen: Metaphor)

Dumakkel

Ibagbaga ni Pedro a dumakdakkel dagiti namati iti pannakaammoda iti Dios ken iti kinapudnoda kenkuana a kasla isuda ket dumakdakkel nga ubbing. ( Kitaen: Metaphor)

1 Peter 2:4-5

umasidegkayo kenkuana nga isu a sibibiag a bato

Iyasping ni Pedro ni Jesus iti kapapatgan a bato idiay pundasyon iti maysa a patakder. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

a linaksid dagiti tattao

AT: "nga adu a tattao ti nanglaksid." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

a naipatakder nga agbalin a maysa a balay a naespiritualan

Sabali a pannakaipatarusna: "nga ipatakder ti Dios nga agbalin a masya a naespirituan a balay." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

Maiyarigkayo met iti sibibiag a bato

Iyas-asping ni Pedro dagiti tagabasana iti bato a sibibiag. (Kitaen: Simile)

a nasantoan a papadi a mangidaton kadagiti daton a naespirituan

Ditoy ti saad a kinapadi ket pagtaktakderanna iti para kadagiti padi a mangtungtungpal kadagiti pagrebbenganna. (Kitaen: Metonymy)

1 Peter 2:6

Ita kinuna ti Nasantoan a Surat

Sabali a pannakaipatarusna: "Daytoy ti insurat ti maysa a profeta idiy Nasantoan a Surat iti nabayagen a panawen" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)

Adtoy

"Ibagbagak kadakayo iti maysa a napateg a banag" wenno "Dumngeg" Ti sao a ''dumngeg'' ditoy ket isagananatayo nga ipangag ti nakakaskasdaaw a pakaammo a sumaruno. Ti pagsasaoyo ket mabalin nga adda ti wagas nga aramiden daytoy.

maysa a pasuli a bato, kangrunaan, napili ken napateg

Dagiti sao a ''kangrunaan'' ken ''napateg'' ket iladawanda ti kinapateg iti ''pasuli a bato.'' Sabali a pannakaipatarusna: "ti kapapatgan a pasuli a bato a pinilik.''

pasuli a bato

Insurat ti profeta iti maipanggep iti Mesias, a ni Jesus. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

1 Peter 2:7-8

ti bato a linaksid dagiti agipatpatakder

Sarsaritaen ni Pedro ti insurat ti maysa a profeta iti Nasantoan a Surat iti nabayagen a panawen. Ti ''bato'' ket ti pasuli a bato nga isu iti kapapatgan a bato iti patakder. Dakamatenna daytoy ni Jesus a linaksid dagiti adu a tattao. Sabali a pannakaipatarusna: "ti bato a linaksid dagiti agipatpatakder.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-explicit, INVALID translate/figs-activepassive and INVALID translate/figs-metaphor)

maysa a bato a pakaitibkulan ken maysa a dakkel a bato a pakaitublakan

Sarsaritaen manen ni Pedro ti insurat ti maysa a profeta iti nabayagen a panawen. Ipaganetgetda a nagbasol dagiti tattao iti daytoy a ''bato'' a ti dakdakamatenna ket ni Jesus. (Kitaen: INVALID translate/figs-explicit, INVALID translate/figs-parallelism and INVALID translate/figs-metaphor)

saanda a nagtulnog iti sao

Sabali a pannakaipatarusna: "saanda a nagtulnog iti bilin ti Dios.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)

nga isu met iti nakatudinganda

AT: "nga isu iti intuding ti Dios kadakuada.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

a kangrunaan iti suli

Dakdakamatenna daytoy ti kapapatgan a bato iti maysa a pasdek.

1 Peter 2:9-10

dakayo ti napili a puli

Ti sao a ''dakayo'' ket dakamatenna dagiti namati kenni Cristo.

ti nangayab kadakayo a rummuar

"a nangayab kadakayo a rummuar'' wenno "a nangayab kadakayo a tumallikud manipud iti''

manipud iti kasipngetan aginggana iti nakakaskasdaaw a lawagna

Ditoy ti ''kinasipnget'' ket kayatna a sawen ket managbasol dagiti tatttao ken saanda nga ammo ti Dios. Ken, ti ''lawag'' ket ti kayatna a sawen ket ipakaammo ti Dios kadakuda ken rugianda nga aramiden ti makaay-ayo kenkuana. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

naarian a papadi

ti bunggoy dagiti ari ken ti bunggoy dagiti padi'' (UDB) wenno 2) ''ti bunggoy dagiti padi nga agsersebi iti ari''

tattao a kukua ti Dios

tattao a naibilang iti Dios

1 Peter 2:11-12

awagankayo a kas gangannaet ken agdaldaliasat

Agpada ti kayatna a sawen dagitoy a sasao. Inusar ni Pedro dagitoy a dua tapno ipaganetgetna a ti pudpudno a pagtaenganda ket idiay langit saan a ditoy daga. (Kitaen: INVALID translate/figs-doublet and INVALID translate/figs-metaphor)

manggubgubat iti kararuayo

''a mangdadael ti pammatiyo iti Dios''

Mainayon a pakaammo ken palawag:

Nangrugi a nagsao ni Pedro iti mapanggep no kasano nga agbiag iti nakristianoan a panagbiag

a liklikan ti managbasol a tarigagay

Dakamatenna ti managbasol a kababalin iti amin a tattao.

Masapul nga addaankayo iti nasayaat a kababalin

Sarsaritaen ni Pedro ti panagtakneng a nasayaat dagiti namati a kas maysa a banag a kukuada, imbes nga aramid a sipsiputan dagiti saan a namati. (Kitaen: Abstract Nouns)

no agsaritada iti maipanggep kadakayo

No pabasulendakayo

makitada ti nasayaat nga aramidyo

Saritaen ni Pedro nga agtigtignay a nasayat dagiti namati kas maysa a banag a makitkita dagiti saan a namati, imbes a dagiti aramid nga ar-aramiden dagiti kristiano. (Kitaen: Abstract Nouns)

iti aldaw nga iyaayna

Dakdakamatenna daytoy iti aldaw inton ukomento ti Dios dagiti amin a tattao. Sabali a pannakaipatarusna: "inton umay isuna a mangukom iti tumunggal maysa'' (UDB) (Ktaen: Abstract Nouns and Assumed Knowledge and Implicit Information)

1 Peter 2:13-17

saanyo a tagikuen ti wayawayayo

''saanyo nga usaren ti wayawayayo''

kas panangkalub iti kinadakes

Sabali a pannakaipatarusna: "kas rason nga agaramid kadagiti dakes a banbanag.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)

Ayatenyo dagiti kakabsat

Sabali a pannakaipatarusna: "ayatenyo dagiti padayo a Kristiano

maigapu iti Apo

Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) a babaen iti panagtulnog iti turay iti tao, nagtulnogda iti Apo nga isu iti nangipatakder kadagitoy a turay wenno 2) a babaen iti panagtulnogda iti turay iti tao padayawandanto ni Jesus a nagtulnog met kadagiti turay ti tao

a naibaon a mangdusa

Sabali a pannakaipatarusna: "nga imbaon iti ari a mangdusa'' (Kitaen: Active or Passive)

ta babaen ti panagar-aramidyo ti nasayaat ket pagulimekenyo ti awan serserbina a panagsao dagiti maag a tattao

babaen iti panagaramid ti nasayaat ket mapasardengyo dagiti maag a tattao iti panagsaritada iti maipanggep kadagiti banbanag a saanda nga ammo''

1 Peter 2:18-20

adipen

Makisarsarita ni Pedro kadagiti namati nga adipen ti maysa a pagtaengan.

dagiti nauunget

''ti naunget'' wenno ''ti dakes''

ta makaay-ayo

"maikari iti pammadayaw'' wenno ''makaay-ayo iti Dios''

dagiti nasayaat ken naanus nga amo

Ditoy dagiti sao a ''nasayaat'' ken "naanus" ket mangtedda iti agpada a kaipapanan ken ipaganetgetda a dagita nga appo ket tratoenda a nasayaat dagiti adipenda. Sabali a pannakaipatarusna: "dagiti nakaan-anus nga amo''

bayat a madusdusa

kabayatan a dusdusaennakayo iti maysa a tao'' (Kitaen: Active or Passive)

1 Peter 2:21-23

Ta naayabankayo a maipaay iti daytoy

Sabali a pannakaipatarusna: Pinilinakayo ti Dios nga agsagaba a para kenkuana.(Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

uray pay ania a panagulbod a iti ngiwatna

Sabali a pannakaipatarusna: "Uray pay nagsao iti inuulbod.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)

Idi inumsida isuna, saan isuna a bimmales a nangumsi

Sabali a pannakaipatarusna: "Idi inumsi dagiti tattao ni Jesus, saanna isuda a binales nga inumsi.'' (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

tapno surotenyo dagiti dalanna.

Mangsurot kadagiti tugot ni Cristo. Sarsaritaen ni Pedro iti panangsurot iti pagulidanan nga inaramid ni Cristo iti wagas nga agsagabada a kas maysa a magmagna iti isu met laeng a dalan a nagnaan ni Jesus. Sabali a pannakaipatarusna: "tapno tuladenyo ti kababalinnna''

intedna ti bagina iti mangukom a sililinteg

intalekna ti bagina iti maysa a nalinteg a mangukom." Ti kayatna a sawen intalekna iti Dios nga ikkatenna iti pannakaibabainna, nga inted kenkuana dagiti nangtrato kenkuana ti saan a nasayaat.

1 Peter 2:24-25

inawitna dagiti basbasoltayo

Inaklon ni Jesus iti pammabasol ken pannusa a maipaay kadagiti basbasol iti sabali a tattao. (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)

iti bagina idiay kayo

Dakamatenna daytoy idi inlansa dagiti tattao ni Jesus idiay krus.

Naagasankayo babaen kadagiti sugatna

Sabali a pannakaipatarusna: "Inagasannakayo ti Dios gapu ta dinangranda dagiti tattao ni Jesus." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

Naiyaw-awankayo amin a kasla mapukpukaw a karnero

Impada ni Pedro dagiti namati iti mapukpukaw a karnero a naiyaw-awan a madina ammo iti papananna no awan ni Cristo. (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)

ngem nagsublikayo itan iti pastor ken mangbanbantay kadagiti kararuayo

Kas maysa a karnero nga agsublinto iti pastorda, agsublinto met kenni Jesus dagiti namati a mangipaay ken mangsaluad kadakuada. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

1 Peter 3

1 Peter 3:1-2

Iti kastoy a wagas, dakayo nga asawa a babbai ket rumbeng a paiturayankayo kadagiti assawayo

"Isu nga, asawa a babbai, agtulnogkayo kadagiti assawayo."

no adda ti saan a natulnog dagiti sumagmamano iti sao

Sabali a pannakaipatarusna: "no saan nga agtulnog dagiti sumagmamano nga asawa a lallaki kadagiti bilin ti Dios" wenno "no saan a patien dagiti sumagmamano nga asawa a lallaki ti mensahe maipanggep kenni Cristo." (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)

Awan ti sao

“awan ti asawa a babai nga agibagbaga iti sao.” Ditoy, dakdakamaten ti “sao” dagiti sasao nga isawsawang dagiti asawa a babai.

makitadanto ti nasin-aw a kagagaladyo nga addaan panagraem

Dakdakamaten ni Pedro ti kagagalad a kas banag a mabalin a makita, ngem kadagiti tignay nga ipakpakita dagiti tattao. (Kitaen: Abstract Nouns)

1 Peter 3:3-4

Mainayon a palawag ken pakaammo:

Intultuloy ni Pedro ti agsasao kadagiti assawa a babbai.

kaunggan a kinatao ti puso

Ditoy, dakdakamaten dagiti sasao a "kaunggan a kinatao" ken "puso" ti akin-uneg a kagagalad ken kababalin ti tao. Sabali a pannakaipatarusna: "no ania ti kaunggam." (Kitaen: Metonymy and Metaphor)

napateg iti imatang ti Dios

Dakdakamaten ni Pedro ti kapanunotan ti Dios a kas agtaktakder a mismo ti tao iti sangoananna. Sabali a pannakaipatarusna: "nga ibilbilang ti Dios a napateg. (Kitaen: Metaphor)

1 Peter 3:5-6

Annaknakayo itan

Dagiti Kristiano nga assawa a babbai ket kasla naespirituan nga annak ni Sara no agtignayda a kas kenkuana. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

1 Peter 3:7

Iti isu met laeng a wagas

Sabali a pannakaipatarusna: "Kas iti rumbeng a panagraem dagiti assawayo a babbai kadakayo."

ammoyo a nakapkapsutda a babbai a katakunaynay

"a nakapkapsut dagiti babbai a katakunaynay"

bigbigenyo ida a kas padayo nga umawat iti sagut ti biag

Sabali a pannakaipatarusna: "raemenyo ida gapu ta umawatdanto met iti awan patinggana a biag nga it-ited ti Dios" (Kitaen: Abstract Nouns)

umawat iti sagut ti biag

Kankanayon a madakdakamat ti awan patinggana a biag a kas maysa a banag a tawiden ti tattao. (Kitaen: Metaphor)

Aramidenyo daytoy

Ditoy, dakdakamaten ti "daytoy" dagiti wagas a rumbeng a panangtrato dagiti asawa a lallaki kadagiti assawada. Sabali a pannakaipatarusna: "Tungpalen dagitoy a bilbilin."

tapno saan a malappedan dagiti kararagyo

Iti "pananglapped" ket tipden, wenno paritan a matungpal ti kararag ti siasinoman. Sabali a pannakaipatarusna: "tapno awan ti makalapped kadagiti kararagyo." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

1 Peter 3:8-9

agmaymaysakayo amin iti panunot

"maaddaan iti agpada a kapanunotan" wenno "maaddaan iti agpada a kababalin"

nalukneng a panagpuspuso

Dakdakamaten daytoy ti nakapalpalalo a karirikna para kadagiti dadduma a tattao.

Saanyo a supapakan ti dakes iti dakes wenno lais iti lais

Dakdakamaten ni Pedro ti panangsubad kadagiti tignay dagiti sabali a tattao kas supapak kadagitoy a tignay. Sabali a pannakaipatarusna: "Saanyo a pagaramidan ti dakes dagiti nagaramid ti dakes kadakayo wenno laisen ti nanglais kadakayo" (Kitaen: Metaphor)

ituloyyo ti mangbendision

Sabali a pannakaipatarusna: "ituloyyo a bendisionan dagiti agar-aramid kadakayo iti dakes wenno manglalais kadakayo" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)

naawagankayo

Sabali a pannakaipatarusna: "Inawagannakayo ti Dios." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

matawidyo iti bendission

"tapno bendisionannakayonto ti Dios"

1 Peter 3:10-12

Ti agtarigagay nga agayat iti biag

Sarsaritaen ni Pedro ti insurat ti salmista idiay Nasantoan a Sursurat idi nabayag a panawen. (Kitaen: INVALID translate/figs-explicit)

mangkita iti nasayaat nga al-aldaw

Sabali a pannakaipatarusna: "mapadasan dagiti nasayaat a banbanag kabayatan ti panagbiag" (Kitaen: Metaphor and Metonymy)

rumbeng nga isardengna ti dilana manipud iti dakes ken dagiti bibigna manipud iti manangallilaw a panagsasao

"agsardeng nga agul-ulbod ken agsasao kadagiti agkakadakes a banbanag" (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)

Tallikudanna koma ti dakes

"Isardengna ti agar-aramid iti dakes" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)

Kitkitaen dagiti mata ti Apo dagiti nalinteg

"Kitkitaen ti Apo dagiti nalinteg" wenno "Salakniban ken ay-aywanan ti Apo dagiti nalinteg" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom and INVALID translate/figs-synecdoche)

ken dengdenggen dagiti lapayagna dagiti kiddawda

"ken mangmangngegna dagiti kararagda" (Kitaen: INVALID translate/figs-synecdoche)

ti rupa ti Apo ket maibusor

"supsuppiaten ti Apo" (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom and INVALID translate/figs-synecdoche)

1 Peter 3:13-14

Siasinonto ti mangdangran kadakayo, no tarigagayanyo ti naimbag?

Dakdakamaten ti sao a "kadakayo" dagiti namati. Sabali a pannakaipatarusna: "Awanto ti mangdangran kadakayo no agaramidkayo kadagiti nasayaat a banbanag." (Kitaen: INVALID translate/figs-rquestion)

agsagsagabakayo gapu iti kinalinteg

Sabali a pannakaipatarusna: "agsagabakayo gapu ta ar-aramidenyo ti umno" (Kitaen: Abstract Nouns)

Saankayo nga agbuteng kadagiti pagbutnganda. Saankayo a mariribukan

Agpada ti kayat a sawen dagitoy dua a ragup ti sasao ken ipaganetgetda a rumbeng a saan nga agbuteng dagiti namati kadagiti mangidaddadanes kadakuada. Sabali a pannakaipatarusna: "Saankayo nga agbuteng iti mabalin nga aramiden dagiti tattao kadakayo." (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)

kadagiti pagbutbutnganda

Dakdakamatenna ti siasinoman a mangpadas a mangdangran kadagiti sursuratan ni Pedro.

1 Peter 3:15-17

Ngem ketdi

"Imbes nga agbuteng wenno mariribukan"

Ngem ketdi, patgenyo ni Apo a Cristo dita pusoyo a kas nasantoan

Sabali a pannakaipatarusna: "Masapul ketdi a raemem ken ayatem ni Apo nga Cristo." (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)

dita pusoyo

Sabali a pannakaipatarusna: "iti amin a pagayatam" (Kitaen: Metaphor)

1 Peter 3:18-20

iragpatnatayo iti Dios

Nalabit a kayat a sawen ni Pedro ditoy a natay ni Cristo tapno mangpartuat iti asideg a pakainaigantayo iti Dios. (Kitaen: Metaphor)

Napapatay isuna iti lasag

Napapatay ni Cristo iti napisikalan ken natay idiay krus a kayo iti Roma. Sabali a pannakaipatarusna: "Pinatay dagiti tattao isuna iti napisikalan." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

Ngem nagbiag isuna iti espiritu

Nagungar ni Cristo iti napisikalan manipud iti patay wennno nagbiag manen babaen iti pannakabalin ti Espiritu Santo.

Babaen iti espiritu, napan nangakasaba kadagiti espiritu nga adda ita idiay pagbaludan

Kalpasan a natay ni Cristo, napan isuna iti lugar dagiti natay ken nangasaba kadagiti espiritu dagiti natay sakbay kenkuana ken kadagiti naibalud.

kadagiti espiritu nga adda ita idiay pagbaludan

Dagiti mabalin a kayatna a sawen ti sao nga "espiritu" ket 1) "dakes nga espiritu" (UDB) wenno 2) "espiritu dagiti natay a tattao."

bayat nga agur-uray ti kinaanus ti Dios

Sabali a pannakaipatarusna: "idi siaanus a nagur-uray ti Dios" (Kitaen: Personification and Metonymy)

kadagiti al-aldaw ni Noe, kadagiti al-aldaw nga ar-aramidenna ti daong

Sabali a pannakaipatarusna: "bayat ti tiempo ni Noe, idi ar-aramidenna ti daong" (Kitaen: Active or Passive)

walo a kararua

Dakdakamaten ti sao a "dagiti kararua" dagiti tattao. Sabali a pannakaipatarusna: "walo a tao" (Kitaen: Synecdoche)

1 Peter 3:21-22

Daytoy ket simbolo iti bautismo a mangisalakan ita kadakayo

Ibagbaga ni Pedro a ti bautismo ket maitutop iti wagas a panangisalakan ti Dios kenni Noe ken ti pamiliana iti daong manipud iti layus.

ti bautismo a mangisalakan ita kadakayo

Ti bautismo ket wagas tapno isalakan ti Dios dagiti tattao. Sabali a pannakaipatarusna: "ti bautismo a wagas ti Dios a mangisalakan ita kadakayo" (Kitaen: Assumed Knowledge and Implicit Information)

panagpakaasi iti nasayaat a nakem iti Dios

Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) "ti panagpakaasi ti tao iti Dios nga ikkanna isuna iti nadalus a konsensia" (UDB) wenno 2) "ti naaramid a kari ti tao iti Dios babaen iti nadalus a konsensia, dayta ket, sipapasnek."

babaen iti panagungar ni Jesu-Cristo

"gapu iti panagungar ni Jesu-Cristo." "Daytoy ket simbolo iti bautismo a makaisalakan ita kadakayo."

paiturayan kenkuana

"paiturayan kenni Jesu-Cristo"

1 Peter 4

1 Peter 4:1-2

iti lasag

"iti bagina"

isaganayo dagiti bagbagiyo iti isu met laeng a panggep

Dakdakamaten ti ragup ti sasao nga "isaganayo dagiti bagbagiyo" dagiti soldado a mangala kadagiti armasda ken agsagana para iti gubat. Ditoy, ti kayatna a sawen ket ikeddeng dagiti namati kadagiti panunotda nga agsagabada a kas inaramid ni Jesus. Sabali a pannakaipatarusna: "isaganayo dagiti bagbagiyo a mangaramid iti isu met laeng a banag." (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

tarigagay ti tao

Para kadagiti banbanag a kadawyan a tartarigagayan dagiti managbasol a tattao

1 Peter 4:3-6

pannakiin-inom, nalabes a panagrambak

Dakdakamaten dagitoy a balikas dagiti aramid nga aguurnong dagiti tattao tapno aginom iti arak ken agtignay iti nakababain a kababalin.

kinaderrep, nalabes a tarigagay, panagbarbartek, pannakiin-inom, nalabes a panagrambak, ken makarimon a panagdayaw kadagiti didiosen

"dagiti kinaderrep a basol, dagiti tarigagay a dakes, panagbarbartek, nalabes a panagin-inom ken padaya, ken panagrukbab iti didiosen a kagura ti Dios"

daydiay sisasagana a mangukom

Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) "nakasagana ti Dios a mangukom" wenno 2) "nakasagana ni Cristo a mangukom."

naikasaba ti ebanghelio kadagiti natay

Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) " naikasaba met ti ebanghelio kadagiti natayen a tattao" (UDB) wenno "naikasaba met ti ebanghelio kadagiti nabbiag ngem nataydan ita."

naikasaba ti ebanghelio

"Inkasaba ni Cristo iti naimbag a damag" (UDB) (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

uray no naukomda kadagiti bagida a kas tattao

Sabali a pannakaipatarusna: "uray no inukom ida ti Dios kabayatan a nabbiagda pay." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

naukomda kadagiti bagida a kas tattao

Maipapan daytoy iti pannakatay a kas kangrunaan a langa ti pannakadusa.

agbiagda koma a kas maiyannurot iti Dios no maipapan iti espiritu

Dagiti mabalin a kayatna a sawen ket 1) "agbiag a naespirituan kas iti panagbiag ti Dios, gapu ta ikkan ida ti Espiritu Santo iti kabaelan nga aramiden dayta" (UDB) wenno 2) "agbiag sigun iti pangrukodan ti Dios babaen iti pannakabalin ti Espiritu Santo."

1 Peter 4:7-9

Umayen

mabiiten a mapasamak wenno umadanin a mapasamak. (See: Metaphor)

Umayen ti paggibusan iti amin a banbanag

Sabali a pannakaipatarusna: "Iti mabiit, agsublinton ni Jesus ken iyegna ti paggibusan iti amin a banbanag ditoy daga."

agbalinkayo koma a nanakem, ken naparbeng koma ti panagpanpanunotyo

Agpada iti kayat a sawen dagitoy dua a ragup ti sasao. Inusar ni Pedro dagitoy tapno ipaganetget ti kasapulan a panangpanunot a nalawag maipanggep iti biag agsipud ta asidegen ti panungpalan. (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism and INVALID translate/figs-idiom)

ta saan nga agbirbirok ti ayat tapno matakuatan dagiti basol dagiti dadduma

Inladawan ni Pedro ti "ayat" a kas tao. Sabali a pannakaipaitarusna: "ta iti tao nga agay-ayat iti dadduma ket saannanto nga aramiden ti kabaelanna a mangtakuat no nakabasol ti sabali a tao." (Kitaen: INVALID translate/figs-personification)

panagsangaili

ti panangipakita iti kinamanangngaasi kadagiti sangaili ken kadagiti agdaldaliasat

1 Peter 4:10-11

Kas nakaawat ti tunggal maysa kadakayo iti sagut

Sabali a pannakaipatarusna: "Inikkan ti Dios ti tunggal maysa kadakayo iti naisangsangayan nga abilidad." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

aramidenda koma a kas iti sasao ti Dios

"aramidenda koma a kas iti sasao nga imbaga ti Dios kenkuana nga ibagana"

maidaydayaw koma ti Dios

Sabali a pannakaipatarusna: "Idaydayaw koma ti amin a tattao ti Dios."

maidaydayaw

idayaw, itan-ok

1 Peter 4:12-14

ti nabara a pannubok nga umay a mangpadas kadakayo

Iti isu met laeng a wagas, dalusan ti apuy ti balitok, padasen ken patibkeren ti pannubok ti pammati ti tao. (Kitaen: Metaphor)

Ngem agingga a mapadasyo ti panagsagsagaba ni Cristo, agragsakkayo

Sabali a pannakaipatarusna: "Ngem agragsakkayo ketdi ta agsagsagabakayo iti isu met laeng a kita ti banbanag nga inibturan ni Cristo." (UDB)

agragsakkayo met ken agrag-o

Dagitoy dua a ragup ti sasao ket agpada ti kayatna sawen a banag ken ipaganetgetda ti kinapalalo ti ragsak. Sabali a pannakaipatarusna: "agragsakkayo unay" wenno "agrag-okayo unay" (Kitaen: Doublet)

iti pannakaiparangarang ti dayagna

"inton iparangarang ni Jesus ti dayagna"

No malaiskayo gapu iti nagan ni Cristo

Sabali a pannakaipatarusna: "No laisendakayo dagiti tattao gapu ta namatikayo kenni Cristo." (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive and INVALID translate/figs-metonymy)

ti Espiritu ti dayag ken ti Espiritu ti Dios

Agpada a dakdakamaten dagitoy a dua ti Espiritu Santo. Sabali a pannakaipatarusna: "ti nadayag nga Espiritu ti Dios" wenno "ti Espiritu a nangiparangarang iti dayag ti Dios." (Kitaen: INVALID translate/figs-parallelism)

agtataeng kadakayo

agnanaed kadakayo

1 Peter 4:15-16

mannakibiang

Dakdakamatenna daytoy ti tao a nakiraman iti apa dagiti sabali nga awan iti kalinteganna nga aramiden dayta.

iti dayta a nagan

Sabali a pannakaipatarusna: "gapu ta inawagan dagiti tattao isuna a Kristiano" wenno "gapu ta Kristiano isuna." (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)

1 Peter 4:17-19

anianto ti pagbanagan dagiti saan nga agtulnog iti ebanghelio ti Dios? 18Ket no "naisalakan ti nalinteg a tao babaen iti rigrigat, anianto ti pagbanagan dagiti saan a nadiosan a tao ken ti managbasol?"

Nangusar ni Pedro kadagiti saludsod tapno palagipanna dagiti tattao no kasanonto ti karigat para kadagiti managbasol inton ukomen ida ti Dios. Sabali a pannakaipatarusna: "nakaal-alinggagetto ti pagbanagan dagiti saan nga agtulnog iti ebanghelio ti Dios...ket dagiti saan a nadiosan a tao ken managbasol ket sangoendanto ti nakaad-adu a kadaksan a panagsagsagaba inton masakbayan." (Kitaen INVALID translate/figs-rquestion)

dagiti saan a nagtulnog iti ebanghelio ti Dios

"dagiti saan a namati iti ebanghelio ti Dios." Ditoy, ti kayat a sawen ti sao nga "agtulnog" ket mamati.

naisalakan ti nalinteg a tao babaen iti rigrigat

Ditoy, dakdakamaten ti sao a "naisalakan" ti maudi a pannakaisalakan inton agsubli ni Cristo. Sabali a pannakaipatarusna: "mapadpadasan dagiti nalinteg a tao ti adu a kinarigat sakbay nga isalakan ti Dios isuna" (Kitaen: Active or Passive)

dagiti saan a nadiosan a tao ken ti managbasol

Agpada a banag ti kayat a sawen dagiti sao a "saan a nadiosan a tao" ken "managbasol" ken ipaganetgetda ti kinadangkes dagitoy a tattao. Sabali a pannakaipatarusna: "saan a nadiosan (Kitaen: Doublet)

italekda dagiti kararuada

Sabali a pannakaipatarusna: "italekda dagiti bagida" wenno "italekda dagiti bibiagda" (Kitaen: Synecdoche)

agar-aramidda iti nasayaat

kabayatan a kankanayonda nga agar-aramid kadagiti nasayaat a banbanag (Kitaen: Abstract Nouns)

1 Peter 5

1 Peter 5:1-4

dagiti panglakayen nga adda kadakayo

Dakdakamaten ti sao a “kadakayo” dagiti namati kenni Cristo. (Kitaen: INVALID translate/figs-you)

makipagpaset iti

"makibingay iti" wenno "makipagpaset iti"

a maiparangarangto

Sabali a pannakaipatarusna: “nga iparangarangto ti Dios.” (Kitaen: INVALID translate/figs-activepassive)

aywananyo dagiti arban ti Dios

Dakdakmaten ni Pedro dagiti namati a kas arban iti karnero ken dagiti panglakayen a kas dagiti pastor nga agay-aywan kadakuada.

dagiti arban ti Dios

Iyaspingna daytoy ti iglesia iti bunggoy dagiti karnero. (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

Kitaenyo

“aywanan”

Saankayo nga agtignay a kas apo

“Saankayo nga agtignay a kasla naulpit nga amo”

Inton maiparangarang ti Katan-okan a Pastor

Sabali a Pannakaipatarusna: “Inton agparang ni Jesus, a kasla pangulo a pastortayo.” (UDB) (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor and INVALID translate/figs-activepassive)

iti saan nga agkupkupas a nadayag a korona

Ibagbagi ti korona ditoy ti gunggona a maawat kalpasan iti panagballigi. Sabali a pannakaipatarusna: “ti nagloriaan a gunggona nga agpaut iti agnanayon.” (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

1 Peter 5:5-7

Aminkayo

Dakdakamatenna daytoy dagiti amin a namati, saan laeng a dagiti agtutubo a lallaki.

ipakumbabayo dagiti bagbagiyo

Sabali a pannakaipatarusna: “rumbeng nga agtignay a sipapakumbaba iti tunggal maysa.” (UDB) (Kitaen: INVALID translate/figs-metaphor)

iti mannakabalin nga ima ti Dios

“iti pannakabalin ti Dios” (Kitaen: INVALID translate/figs-metonymy)

Ikamangyo amin a pakariribukanyo kenkuana

Sabali a pannakaipatarusna: “Italekyo kenkuana dagiti isu-amin a pakadanaganyo” wenno “Palubosanyo nga aywananna dagiti isu-amin a banbanag a makariribuk kadakayo.” (Kitaen: INVALID translate/figs-idiom)

ta maseknan isuna kadakayo

“maseknan isuna kadakayo”

1 Peter 5:8-9

ti diablo, kasla agngerngernger a leon ... nga agsapsapul iti alun-onenna

Inyasping ni Pedro ti diablo iti agngerngernger a leon. A kas iti mabisin a leon a mangalun-on iti natukmaanna, agsapsapul ti diablo tapno naan-anay a dadaelenna ti pammati dagiti namati. (Kitaen: Simile)

kasla agngerngernger a leon

Inyasping ni Pedro ti diablo iti leon tapno iyunay-unay a naulpit ken narungsot ti diablo. (Kitaen: INVALID translate/figs-simile)

magmagna iti aglawlaw

“magmagna iti aglawlaw” wenno “magmagna iti aglawlaw ken agan-anup”

iti isu met laeng a panagsagsagaba

Nalabit a kayat a sawen ni Pedro a nakitan ti Dios dagiti panagsagsagaba nga ibturan dagiti tattaona, ken dayta ket naindaklan nga aramid nga ibturan inggana iti panungpalan.

Agtakderkayo a maibusor kenkuana

“Sarangatenyo isuna”

dagiti kakabsatyo

Dakdakamaten ni Pablo dagiti pada a namati a kas kameng iti pada a pamilia. Sabali a pannakaipatarusna: "dagiti padayo a namati" (Kitaen: Metaphor)

iti lubong

“kadagiti nadumaduma a lugar iti entero a lubong”

1 Peter 5:10-11

iti apagbiit

“iti ababa a tiempo”

ti Dios iti amin a parabur

“ti Dios a naan-anay ti asina”

a nangayab kadakayo iti agnanayon a gloriana kenni Cristo

“a nangpili kadatayo tapno ibingay ti agnanayon a dayagna sadi langit gapu ta naitipontayo kenni Cristo” (UDB)

palaingennakayonto

"isublina ti kasisigudyo"

ipasdeknakayonto

“patalgedannakayo”

ipasdek, ken papigsaennakayonto

Agpada iti kayat a sawen dagitoy dua nga "expression", dayta ket, nga inikkan ti Dios iti kabaelan dagiti namati tapno agtalek kenkuana ken agtulnog kenkuana iti laksid ti aniaman a panagsagsagaba a mapadasanda. (Kitaen: Metaphor)

1 Peter 5:12-14

ti insuratko ket isu ti pudno a parabur ti Dios

dakdakamaten ti sao a "parabur" ti mensahe ti ebanghelio, nga agibagbaga kadagiti naasi a banbanag nga inaramid ti Dios kadagiti namati. (Kitaen: Metonymy)

Agtakderkayo iti daytoy

Dakdakamaten ti sao a "daytoy" ti "pudno a parabur ti Dios." Sabali a pannakaipatarusna: "Agtalinaed a sipipigsa iti panagtalek iti daytoy" (Kitaen: Metaphor)

a napili a kas kadakayo

Sabali a pannakaipatarusna: "dagiti pinili ti Dios a kas panangpilina kadakayo" (Kitaen: Active or Passive)

anakko

Dinakamat ni Pedro ni Marcos a kas naespirituan nga anakna. Sabali a pannakaipatarusna: "ti naespirituan nga anakko" wenno "a kasla anak isuna kaniak" (Kitaen: Metaphor)

agek ni ayat

"managayat nga agek" wenno "ti agek a mangipakita iti panagayatyo iti tunggal maysa" (Kitaen: Abstract Nouns)